Milwaukee 4270-20 manual Operation

Page 8

OPERATION

WARNING!

To reduce the risk of injury, wear safety goggles or glasses with side shields.

Typical Operation

1.Check the work surface to make sure it is clean and free of foreign materials.

Paint, rust, scale or uneven surfaces decrease the holding strength of the magnet. Chips, burrs, dirt and other foreign materials on the surface of the magnetic base will also decrease holding power. Use a smooth, flat file to keep the magnet clean and free of nicks.

The electromagnetic drill press attaches magnetically to 3/8" or thicker ferrous stock. Do not use on stock less than 3/8". The magnetic base WILL NOT hold on nonmagnetic grades of stainless steel.

2.To install/remove cutter:

A.Raise the drill motor to its highest position. Tighten stop knob.

B.Insert cutter into drill spindle with the two (2) flats of the cutter aligned with set screws. Make sure the center pin is inserted into the cutter.

NOTE: Cutter should be fully seated into drill spindle.

C.Tighten set screws with 3/16" hex key provided.

D.Loosen the stop knob.

E.Reverse procedure to remove cutter.

NOTE: Do not remove cutter unless slug is removed. Slug may eject unexpectedly.

Avoid contact with cutter tips. Periodically inspect the cutter tips for loose or damaged tips.

3.Plug in tool to power source.

WARNING!

Do not use cutting fluid in an overhead or any other posi- tion that allows cutting fluid to enter motor or switch enclosure.

Wet connections are shock hazards. Prevent cutting fluid from traveling along cord and contacting the outlet, ex- tension cord connections or tool plug. Each time tool is plugged in, elevate extension cord or gang box connec- tions and arrange a drip loop (See Fig. 6). If plug or con- nections get wet, turn power off to outlet before unplugging tool.

Fig. 6

WARNING!

To reduce the risk of injury, do not hold workpiece by hand.

5.Position the tool so the center pin is directly over the desired cutting location. Push the magnet switch to the “ON” position. The magnet indicator light will turn on.

WARNING!

To reduce the risk of injury, always use a safety strap when drilling overhead or on a vertical surface.

6.Use a safety strap on vertical or overhead situations (Fig. 7).

A.Route the safety strap, ring side first, through the lower slot, and wrap it tightly around a solid, rigid structure as shown. Make sure the strap is not twisted.

B.Hook the safety strap snaphook provided to the ring. Eliminate any slack in the strap.

C.When using on a vertical surface, secure the safety strap with a c-clamp or similar device. This will hold the strap in

place and prevent the tool from sliding down the vertical surface.

NOTE: Do not clamp to the strap. This may damage the strap and cause it to break (Fig. 7).

Fig. 7

C-clamp

7.With the drill on/off switch in the "OFF" position, fill the cutting fluid reservoir with cutting fluid through the slots in the drill spindle (Fig. 8).

Fig. 8

The cutting fluid reservoir will empty as the center pin contacts the work surface. When notching or slotting, it is required to spray cutting fluid directly to the cutter and work piece with the supplied hand pump. Keep hand pump away from moving parts. Failure to use the lubricant properly will cause cutter damage.

4.Move the spindle up so the cutter and center pin are above the work surface.

The use of HAWG WASH® cutting fluid is recommended for long life of these cutters. The operator is responsible for the application of lubricants other than HAWG WASH® cutting fluid.

In overhead or vertical cutting applications, do not use cutting fluids. Use only lubricant pastes or sprays recommended for high speed cutting. Do not allow lubricant pastes and sprays to enter tool.

page 8

Image 8
Contents Operators Manual Page Work Area Safety Power Tool USE and Care Electrical SafetyPersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules for Electromagnetic Drill Press Volts Cat No Load Arbor TwistOnly Amps Bore Drill Cutter 4270-20 120 450Features FunctionaldescriptionLine Lockout Motor/Magnet InterlockGuidelines for Using Extension Cords Recommended Minimum Wire Gauge For Extension CordsGrounding Extension CordsStop Knob Fig Tool AssemblyAdjusting the Gib Assembly Fig Operation Excessive force will break magnet free Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories Conserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE Travail Sécurité ÉlectriqueSécurité Individuelle UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUEPictographie No de Volts Tr/min à Calibre Foret CatDescriptionfonctionnelle CaractéristiquesNeutralisation de ligne Dispositif de verrouillage du moteur/aimantCalibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeRéglage de l’ensemble du lardon Fig Montage DE Loutil AvertissementBouton d’arrêt Fig Maniement Avertissement Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad EléctricaSeguridad Personal USO Y Cuidado DE LAS Herramientas EléctricasAmarra de Seguridad Volts Rpm Diámetro Cat Sin Interior del BrocaDescripcionfuncional CaracteristicasBloqueo de Línea Enclavamiento del Motor/ImánGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta Fig Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAPerilla de Tope Fig Operacion ¡ADVERTENCIA El uso excesivo de fuerza liberará el imán Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Notas Sawdust