Milwaukee 4270-20 manual Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA, Perilla de Tope Fig

Page 23

ENSAMBLAJE DE LA HERRAMIENTA

¡ADVERTENCIA!

A fin de reducir el riesgo de lesionarse, desenchufe siempre la herramienta antes de colocar o retirar accesorios, o de realizar ajustes. Utilice únicamente accesorios específicamente recomendados. El uso de accesorios no recomendados podría resultar peligroso.

Colocación de los Mangos de Avance y Agarres (Fig. 1)

Fig. 1

1.Ensamble los mangos de avance y los agarres en el anillo central. Apriete bien.

2.Para instalar el anillo central en cualquiera de los lados, alinee las dos (2) clavijas en el anillo central con los orificios en el piñón. Apriete el tornillo del mango.

Perilla de Tope (Fig. 2)

La perilla de tope ha sido diseñada para evitar que la guía de deslizamiento se corra.

Para instalarla, atornille la perilla de tope en la ubicación que se muestra (Fig. 2).

Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta (Fig. 3)

Fig. 3

Para ajustar la contrachaveta, afloje o apriete los tornillos de fijación de ajuste de la contrachaveta en el lado del alojamiento de apoyo, según corresponda, con la llave hexagonal de 3/32” suministrada. El apriete de los tornillos de fijación aumenta la fricción en la guía de deslizamiento. La contrachaveta debe apretarse lo suficiente para que pueda soportar el peso del taladro en cualquier posición. Todos los tornillos de fijación deben ajustarse de manera que proporcionen un recorrido liso y parejo durante toda la trayectoria de la guía de deslizamiento.

Los tornillos de fijación incluyen un parche de nylon que evita que los mismos se muevan libremente. Podría ser necesario ajustar la chaveta ocasionalmente dado el uso prolongado de la herramienta.

Ajuste de la Abrazadera de Soporte y el Espaciador para Profundidad de Corte (Figs. 4 y 5)

Esta unidad viene ajustada de fábrica para uso en cortadoras de 25 mm (1") de profundidad (Fig. 4).

Fig. 2

Perilla de tope

Fig. 4

Espaciador

Abrazadera de soporte

Cuando utilice cortadoras de 50 mm (2") de profundidad, instale la abrazadera de soporte con el espaciador en la parte inferior, tal como se muestra en la Fig. 5.

Fig. 5

Espaciador

Abrazadera de soporte

NOTA: No use un espaciador y una abrazadera de soporte con un adaptador de mandril.

page 23

Image 23
Contents Operators Manual Page Service Work Area Safety Power Tool USE and CareElectrical Safety Personal SafetyBore Drill Cutter 4270-20 120 450 Specific Safety Rules for Electromagnetic Drill PressVolts Cat No Load Arbor Twist Only AmpsMotor/Magnet Interlock FeaturesFunctionaldescription Line LockoutExtension Cords Guidelines for Using Extension CordsRecommended Minimum Wire Gauge For Extension Cords GroundingStop Knob Fig Tool AssemblyAdjusting the Gib Assembly Fig Operation Excessive force will break magnet free Five Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories UTILISATIONETENTRETIENDEL’OUTILÉLECTRIQUE Conserver CES Instructions Sécurité DU Lieu DE TravailSécurité Électrique Sécurité IndividuelleNo de Volts Tr/min à Calibre Foret Cat PictographieDispositif de verrouillage du moteur/aimant DescriptionfonctionnelleCaractéristiques Neutralisation de ligneDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour Les cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongeRéglage de l’ensemble du lardon Fig Montage DE Loutil AvertissementBouton d’arrêt Fig Maniement Avertissement Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement USO Y Cuidado DE LAS Herramientas Eléctricas GUA0RDE Estas Instrucciones Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica Seguridad Personal Volts Rpm Diámetro Cat Sin Interior del Broca Amarra de SeguridadEnclavamiento del Motor/Imán DescripcionfuncionalCaracteristicas Bloqueo de LíneaGuías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ajuste del Conjunto de la Contrachaveta Fig Ensamblaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAPerilla de Tope Fig Operacion ¡ADVERTENCIA El uso excesivo de fuerza liberará el imán Garantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Notas Sawdust