Craftsman 919.167461 owner manual Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir

Page 27

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Quemaduras

qué puede occurrir

Tocar el metal expuesto tal como el cabezal del compresor o los tubos de salida del escape, puede ocasionarle serias que- maduras.

cómo prevenirlo

Jamás toque partes de metal expuestas en el compresor durante o inmediatamente después de la operación. el compresor permanecerá caliente por varios minutos luego de la operación.

No lo cubra con fundas protectoras o intente el mantenimiento hasta que la unidad haya alcanzado su enfriamiento.

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Partes Móviles

qué puede occurrir

cómo prevenirlo

Partes movibles tales como la polea, el

Nunca opere el compresor sin sus defensas

volante y la correa podrían ser la causa de

o sus cubiertas removidas o dañadas.

serias lesiones si ellas entraran en contacto

 

con usted o sus ropas.

 

Intentar operar el compresor con sus

Cualquier reparación requerida por este pro-

partes dañadas o faltantes, o la reparación

ducto debe ser efectuada por personal

del compresor con sus protecciones

autorizado de los servicentros.

removidas, puede exponerlo a usted a

 

partes movibles, que podrían resultar en

 

lesiones serias.

 

 

 

PELIGRO

ADVERTENCIA: Riesgo de Caída

qué puede occurrir

Un compresor portátil puede caerse de la mesa, el banco de trabajo o del techo dañando al compresor y pudiendo resultar en serias lesiones o la muerte del operador.

cómo prevenirlo

Opere siempre el compresor en una posición estable y segura a fin de prevenir el movimien- to accidental de la unidad. Jamás opere el compresor sobre un techo u otra posición elevada. Utilice mangueras adicionales de aire para alcanzar posiciones altas.

31- SP

D28071

Image 27
Contents AIR Compressor Table of Contents Model No 919-167461 Specification ChartSafety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsExplosion May be required What Could Happen How To Prevent ItProduct when it is operating Spray area. An additional length of hoseTank is designed to withstand specific Soft tissue damage to exposed skinBefore attempting maintenance, attaching Tools or accessoriesAccordance with national and local electri Erly it may cause electric shockTive covers removed or damaged Repairs attempted by unqualified perDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle AccessoriesAccessories GlossaryLocation of the Air Compressor AssemblyInstallation UnpackingVoltage and Circuit Protection Extension CordsDescription of Operation On/Auto Off SwitchOperation Know Your Air CompressorBreak-in instructions Risk of Unsafe Operation. Serious How to StopBefore Starting Air Compressor PumpBefore Each Start-Up How to StartTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesMotor Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesScrewdriver Open position nothing is visible Service and AdjustmentsTo Replace or Clean Check Valve Pressure Relief Tube Nut Outlet Nut Check ValveStorage Problem Cause Correction TroubleshootingPressure reading Minal box area Contenido GarantíaGarantía Total DE UN AÑO DEL Compresor DE Aire Lesiones serias Daños en la propiedada Definiciones DE Normas DE SeguridadModelo Nº Adas Instrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas Instrucciones Cómo prevenirlo Qué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de ExplosiónD28071 30- SP Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Presión mínima de corte Cuando el GlosarioAccesorios Ciclo DE ServicioDesempaque EnsambladoInstalación Cómo Preparar LA UnidadCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoRiesgo de Operación Interruptor OperaciónConozca su compresor de aire Descripción de operacionesProcedimiento para el asentamiento Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Cómo detenerlaCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaCómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguri- dadFiltro de Aire Inspección y reempla- zo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvu La de retenciónTubo aliviador Almacenaje Alguna porque se debilitará Guía DE Diagnóstico DE ProblemasProblema Causa Corrección RiesgoOperación. Nota Ajuste la presión Compruebe la conexión de cablea D28071 46- SP Repair Protection Agreements Product replacement if your covered product cant be fixedSU-HOGARSM MY-HOMESears Parts and Repair Center Canada