Craftsman 919.167461 Cómo utilizar su unidad, Antes de poner en marcha, Cómo detenerla

Page 33

Bomba de compresión del aire: Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire.

Válvula de drenaje: La válvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensación al fin de cada uso

Válvula reguladora

Válvula de drenaje

Válvula reguladora: Cuando el compre- sor de aire se encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta", permi- tiendo la entrada del aire comprimido al tanque de aire. Cuando el nivel de presión del tanque alcanza el punto de "corte", la válvula reguladora "se cierra", reteniendo la presión del aire dentro del tanque.

Válvula aliviadora de presión: La válvula aliviadora de presión se encuentra ubica- da en el costado del interruptor de pre- sión; ha sido diseñada para liberar automáticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tubo de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presión de "corte" o es apagado. La válvula aliviadora de presión permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, debería escucharse el escape del aire a través de dicha válvula durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor está en marcha, ni pérdidas continuas una vez que se alcanzó la presión "de corte".

Válvula aliviadora de

presión

Cómo utilizar su unidad

Cómo detenerla:

1.Coloque la posición de la llave inter- ruptora On/Auto/Off en la posición "OFF".

Antes de poner en marcha

Procedimiento para el asentamiento

Riesgo de Operación

Insegura. Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula regu- ladora o la bomba completa del compresor

haya sido reemplazada

1.Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté en la posición "OFF".

NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexión rápida.

2.Enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del ramal del circuito correc- to. (Referirse al párrafo "Protección del voltaje y del circuito" en la sección "Instalación" de este manual).

3.Abra completamente la válvula de drena- je (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presión dentro del tanque de aire durante el periodo de asentamiento.

4.Mueva la palanca On/Auto/Off a la posi- ción "ON/AUTO". El compresor se pon- drá en marcha.

5.Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima.

37- SP

D28071

Image 33
Contents AIR Compressor Table of Contents Safety Guidelines Definitions Specification ChartImportant Safety Instructions Model No 919-167461Product when it is operating What Could Happen How To Prevent ItSpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredBefore attempting maintenance, attaching Soft tissue damage to exposed skinTools or accessories Tank is designed to withstand specificTive covers removed or damaged Erly it may cause electric shockRepairs attempted by unqualified per Accordance with national and local electriResult in serious burns Or attempt maintenance until unit hasHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleInstallation AssemblyUnpacking Location of the Air CompressorVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperation On/Auto Off SwitchKnow Your Air Compressor Description of OperationBefore Starting How to StopAir Compressor Pump Break-in instructions Risk of Unsafe Operation. SeriousBefore Each Start-Up How to StartTo Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankMotor Air Compressor Pump Intake and Exhaust ValvesTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsPressure Relief Tube Nut Outlet Nut Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleStorage Problem Cause Correction TroubleshootingPressure reading Minal box area Contenido GarantíaGarantía Total DE UN AÑO DEL Compresor DE Aire Modelo Nº Definiciones DE Normas DE SeguridadAdas Lesiones serias Daños en la propiedadaInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesCómo prevenirlo Qué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de ExplosiónD28071 30- SP Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Accesorios GlosarioCiclo DE Servicio Presión mínima de corte Cuando elInstalación EnsambladoCómo Preparar LA Unidad DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoRiesgo de Operación Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones InterruptorAntes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Procedimiento para el asentamientoCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo verificar la válvula de seguri- dad Cómo drenar el tanqueFiltro de Aire Inspección y reempla- zo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvu La de retenciónTubo aliviador Almacenaje Problema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasRiesgo Alguna porque se debilitaráOperación. Nota Ajuste la presión Compruebe la conexión de cablea D28071 46- SP Repair Protection Agreements Product replacement if your covered product cant be fixedSears Parts and Repair Center MY-HOMECanada SU-HOGARSM