Craftsman 919.167461 owner manual Filtro de Aire Inspección y reempla- zo

Page 36

Riesgo de Explosión. Dentro

del tanque se producirá condensación de agua. Si no drena, el agua lo cor- roerá y debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.

6.Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje

(girando en sentido horario). Ahora el compresor de

aire podrá ser guardado.

NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presión de aire. La válvula podrá entonces ser extraí- da, limpiada y finalmente reinstalada.

Filtro de Aire Inspección y reempla- zo

Riesgo de que- maduras.

Superficies calientes. Las cabezas del com-presor están expuestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compresor antes de darle servicio.

Riesgo de Operación

Lasegura. Mantenga limpio el filtro de aire en todo momento. No opere el compresor sin su filtro de aire.

Un filtro de aire sucio no permitirá a la bomba compresora, operar a su capaci- dad máxima. Antes de usar la bomba compresora, verifique el filtro de aire para asegurarse que este limpio y en su sitio.

Si está sucio, reemplácelo por uno nuevo. En algunos modelos, el filtro puede ser removido por medio de alicates de punta fina o un destornillador. Tire o extraiga el viejo filtro, y cuidadosamente limpie la zona del filtro. Coloque un nuevo filtro.

Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire

Una vez al año haga que un Técnico Capacitado de Servicio inspeccione las válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire.

D28071

40- SP

Image 36
Contents AIR Compressor Table of Contents Specification Chart Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Model No 919-167461What Could Happen How To Prevent It Product when it is operatingSpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredSoft tissue damage to exposed skin Before attempting maintenance, attachingTools or accessories Tank is designed to withstand specificErly it may cause electric shock Tive covers removed or damagedRepairs attempted by unqualified per Accordance with national and local electriOr attempt maintenance until unit has Result in serious burnsHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Accessories AccessoriesGlossary Duty CycleAssembly InstallationUnpacking Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOn/Auto Off Switch OperationKnow Your Air Compressor Description of OperationHow to Stop Before StartingAir Compressor Pump Break-in instructions Risk of Unsafe Operation. SeriousHow to Start Before Each Start-UpMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankAir Compressor Pump Intake and Exhaust Valves MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValvePressure Relief Tube Nut Outlet Nut Check Valve Screwdriver Open position nothing is visibleStorage Troubleshooting Problem Cause CorrectionPressure reading Minal box area Contenido GarantíaGarantía Total DE UN AÑO DEL Compresor DE Aire Definiciones DE Normas DE Seguridad Modelo NºAdas Lesiones serias Daños en la propiedadaInstrucciones Importantes DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesCómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirloD28071 30- SP Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Glosario AccesoriosCiclo DE Servicio Presión mínima de corte Cuando elEnsamblado InstalaciónCómo Preparar LA Unidad DesempaqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoRiesgo de Operación Operación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Interruptor Cómo utilizar su unidad Antes de poner en marcha Cómo detenerla Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaMantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguri- dad Cómo drenar el tanqueFiltro de Aire Inspección y reempla- zo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvu La de retenciónTubo aliviador Almacenaje Guía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónRiesgo Alguna porque se debilitaráOperación. Nota Ajuste la presión Compruebe la conexión de cablea D28071 46- SP Product replacement if your covered product cant be fixed Repair Protection AgreementsMY-HOME Sears Parts and Repair CenterCanada SU-HOGARSM