Campbell Hausfeld HL5500 Series Généralités Sur La Sécurité Suite, Assemblage, Montage DE Pied EN

Page 10

Compresseur Graissé par l'Huile

Généralités Sur La Sécurité (Suite)

2.Suivre tous les codes de sécurité locaux ainsi que les National Electrical Codes (NEC) and Occupational Safety and Health Act (OSHA) des É-U.

3.Seules les personnes bien familiarisées avec ces règles d’utilisation doivent être autorisées à se servir du compresseur.

4.Garder les visiteurs à l’écart de/et NE JAMAIS permettre les enfants dans l’endroit de travail.

5.Utiliser des lunettes de

sécurité et la protection auditive pendant l’utilisation du modèle.

6.Ne pas se tenir debout sur/ni utiliser le modèle comme une prise.

7.Inspecter le système d’air comprimé et pièces détachées électriques pour toute indication de dommage, détérioration, faiblesse ou fuites avant chaque utilisation. Réparer ou remplacer toutes pièces défectueuses avant l’utilisation.

8.Inspecter le degré de serrage de toutes attaches par intervalles régulières.

Les moteurs, l'équipement électrique et les commandes peuvent provoquer des arcs électriques qui enflammeront les vapeurs ou les gaz inflammables. Ne jamais faire fonctionner ou réparer l’appareil près de gaz ou vapeur inflammable. Ne jamais ranger de liquides ou gaz inflammables près du compresseur.

Les pièces du compresseur peuvent être chaudes, même si le modèle est hors circuit.

9.Garder les doigts à l’écart du compresseur; les pièces mobiles et chaudes peuvent causer des blessures et/ou des brûlures.

10.Si l’équipement vibre anormalement, ARRÊTER le moteur et l’inspecter immédiatement. La vibration est généralement une indication d’un problème.

11.Pour réduire le risque d’incendie, garder l’extérieur du moteur libre d’huile, de solvant ou de graisse excessive.

Ne jamais enlever ou essayer

d’ajuster la soupape de

sûreté. Tenir la soupape de sûreté libre de peinture et d’autres accumulations.

Ne jamais essayer de réparer ou de modifier un réservoir! Le soudage, perçage ou autre modifications peuvent affaiblir le réservoir et peuvent résulter en dommage de rupture ou d’explosion. Toujours remplacer un réservoir usé, fendu ou endommagé.

Purger le réservoir quotidiennement.

12.L’accumulation d’humidité cause la rouille qui peut affaiblir le réservoir. Purger le réservoir quotidiennement et l’inspecter périodiquement pour la rouille et la corrosion ou autre dommage.

13.L’air mouvante peut agiter la poussière et le débris qui peut être dangereux. Lâcher l’air lentement en purgeant l’humidité ou pendant la dépressurisation du système du compresseur.

Ce produit ou son cordon contient des

produits chimiques qui de l’avis de l’État de Californie cause le cancer et des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction. Se laver les mains après toute manipulation.

PRÉCAUTIONS DE PULVÉRISATION

Ne pas pulvériser les matériaux

inflammables dans un endroit de flamme ouverte ni près d’une source d’ignition y compris le compresseur.

14.Ne pas fumer pendant la pulvérisation de la peinture, d’insecticides ou autres matières inflammables.

15.Utiliser un masque/ respirateur pendant la

pulvérisation et pulvériser dans un endroit bien

ventilé pour éviter le risque de blessures et d’incendie.

16.Ne pas diriger la peinture ou autre matériel pulvérisé vers le compresseur. Situer le compresseur aussi loin que possible de l’endroit de pulvérisation pour réduire l’accumulation de surpulvérisation sur le compresseur.

17.Suivre les instructions du fabriquant pendant la pulvérisation ou le nettoyage avec des solvants ou produits chimiques toxiques.

Assemblage

MONTAGE DE PIED EN

CAOUTCHOUC (Figure 1)

Tubes de montage

Vis

Figure 1 - Manche équipé

1.Glisser la poignée sur les tubes de montage soudés au réservoir. Aligner les trous de la poignée avec les trous du tube.

2.Insérer quatre (4) boulons et les resserrer.

Ne jamais utiliser la poignée pour soulever tout l'appareil du sol. Utiliser seulement la poignée pour soulever une extrémité pour que les roues puissent servir à déplacer l'appareil.

MONTAGE DE ROUE (Figure 2)

Rondelle

Écrou

 

hexagonal

 

 

Contre-écrou

Boulon

 

Roue

d'essieu

 

 

Figure 2 - Assemblage de la roue

La trousse d'assemblage de la roue inclut :

-2 roues*

-2 boulons d'essieu*

-2 rondelles de blocage*

-2 rondelles*

-2 écrous*

10 Fr

Image 10
Contents Description Safety GuidelinesGeneral Safety Information UnpackingSpraying Precautions General SafetyAssembly Oil-Lubricated CompressorsAssembly InstallationSide view of unit Top view of unit Asme Safety Valve Before First START-UP BREAK-IN ProcedureBefore Each START-UP Operating Procedure OperationMaintenance OperationTroubleshooting Chart Compressor will not run Switch in OFF positionDo not disassemble check valve With air in tank bleed tank What is not Covered Under this Warranty Limited WarrantyWHO Gives this Warranty Warrantor Responsibilities of Purchaser Under this WarrantyDéballage Directives De SécuritéGénéralités Sur La Sécurité Avertissement D’Air RespirableCompresseur Graissé par lHuile Généralités Sur La Sécurité SuiteAssemblage Précautions DE PulvérisationAssemblage Suite Vue latérale de l’appareil Vue de dessus de l’appareilAvant Chaque Démarrage Procédure DE Fonctionnement FonctionnementAvant LE Premier Démarrage Procédure DE Rôdage Soupape DE Sûreté AsmeFonctionnement Suite EntretienGuide De Dépannage 14 FrGuide De Dépannage Suite 15 FrLA Présente Garantie NE Couvre PAS Garantie LimitéeGarantie Accordée PAR Garant Responsabilités DE L’ACHETEUR AUX Termes DE Cette GarantiePara Desempacar DescripciónMedidas de Seguridad ¡NO Devuelva EL ALTO! Producto AL MinoristaContinuacíon EnsamblajeCompresor lubricado con aceite Precauciones Para RociarEnsamblaje Continuacíon InstalaciónVista lateral de la unidad Vista superior de la unidad Humedad EN EL Aire Comprimido FuncionamientoCompresor lubricado con aceite Instalación Continuacíon Antes DE Cada Procedimiento DE Arranque FuncionamientoMantenimiento Guía de diagnóstico de averías 22 SpGuía de diagnóstico de averías Continuación 23 SpLO QUE no Está Cubierto POR Esta Garantía Garantía LimitadaResponsabilidades DEL Comprador Bajo Esta Garantía