Campbell Hausfeld HS5500, HL5500 Series operating instructions Fonctionnement Suite, Entretien

Page 13

Fonctionnement (Suite)

Vérifier la soupape de sûreté de la manière suivante :

1.Brancher le compresseur et le faire fonctionner jusqu'à ce qu'il atteigne la pression d'arrêt (voir procédure de fonctionnement).

2.Porter des lunettes de sécurité, tirer l'anneau sur la soupape de sûreté (voir les Figures 6 et 8) pour dégager la pression du réservoir du compresseur. Utiliser l'autre main pour éloigner l'air se déplaçant rapidement du visage.

Figure 8

3.La soupape de sûreté se fermera automatiquement à environ 276 kPa - 345 kPa. Si la soupape ne laisse pas sortir l'air en tirant sur l'anneau, ou si elle ne se ferme pas automatiquement, il FAUT la remplacer.

S’il y a une fuite après que la

soupape soit lâchée ou si la soupape ne fonctionne pas, elle devrait être remplacée.

MANOMÈTRES

Jauge fixée au régulateur indique la pression d'air dans le boyau (et tout outil fixé à l'extrémité du boyau).

La jauge fixée au pressostat indique la pression d'air dans le réservoir.

Entretien

Débrancher de la source de puissance et ensuite dissiper toute la pression du système avant d’essayer d’installer, de réparer, de déplacer ou de procéder à l’entretien.

Inspecter le compresseur souvant et suivre les procédés d’entretien suivants pendant chaque utilisation du compresseur.

1.Éteindre le compresseur et dégager la pression du système. Pour dégager la pression du système, tirer sur la soupape de sûreté ASME (voir les Figures 6 et 8). Éloigner l'air qui s'échappe en protégeant la soupape d'une main tout en tirant de l'autre. Tirer l'anneau jusqu'à ce que le réservoir soit vide.

Une grande quantité d'air se

déplaçant rapidement sera dégagée en ouvrant la soupape de sûreté par pression du réservoir. Porter des lunettes de sécurité Z87.1 approuvées par ANSI.

2.Drainer l'humidité du réservoir en ouvrant le robinet de vidange sous le réservoir. Pencher le réservoir pour en retirer toute l'humidité.

3.Nettoyer la poussière et la saleté du réservoir, des conduites d'air et le couvercle de pompe tandis que le compresseur est encore arrêté (OFF).

CHANGER L’HUILE

1.Permettre que le compresseur fonctionne et réchauffe l’huile. Débrancher le modèle.

2.Placer un récipient sous le bout de la pompe du modèle.

3.Enlever le bouchon de vidange (voir Figure 6), permettre que l’huile se vide dans le récipient. Incliner le modèle pour le vider complètement.

4.Remplacer le bouchon de vidange, remplir la pompe jusqu’à la ligne pleine du regard. Utiliser l'huile à moteur synthétique Chevron 5W-30, Mobil 1 5W-30 ou 10W-30 dans ce compresseur. L'utilisation d'autres types d'huile causera des problèmes de démarrage.

5.Changer l’huile après chaque 50 heures d’usage.

ENTRETIEN DU FILTRE D’AIR D’ASPIRATION

Retrait, inspection et remplacement (figure 9).

l’élément du filtre

couvercle du filtre

Figure 9 - Entretien du filtre d’aspiration

Il faut retirer l’élément du filtre d’aspiration et le vérifier régulièrement. Un filtre d’aspiration bloqué peut réduire la performance du compresseur et provoquer une surchauffe du compresseur.

1.Tourner le couvercle du filtre dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et retirer.

2.Retirer l’élément du filtre et inspecter.

3.Si l’élément du filtre est sale ou bloqué, le remplacer.

4.Réinstaller le filtre et le couvercle.

IMPORTANT: Placer l'unité aussi loin que possible du secteur de pulvérisation pour éviter que la surpulvérisation bloque le filtre.

SECTION DE PROTECTEUR DE SURCHARGE

Ce compresseur est doté d'un protecteur de surcharge thermique qui coupera le moteur s'il surchauffe.

Si le protecteur coupe fréquemment le moteur, rechercher les causes suivantes.

1.Basse tension.

2.Filtre d'air bloqué.

3.Manque de ventilation appropriée.

Si le protecteur de surchauffe est activé, le moteur doit pouvoir se refroidir pendant 30 minutes. Pour réinitialiser après le refroidissement du moteur, tourner le pressostat à la position « OFF » (arrêt) puis à la position « AUTO ».

RANGEMENT

1.Vidanger le réservoir d'humidité.

2.Lorsque l'appareil n'est pas utilisé, le ranger dans un endroit frais et sec.

3.Débrancher le tuyau et laisser tomber les extrémités ouvertes pour permettre le drainage de l'humidité.

13 Fr

Image 13
Contents General Safety Information Safety GuidelinesDescription UnpackingAssembly General SafetySpraying Precautions Oil-Lubricated CompressorsAssembly InstallationSide view of unit Top view of unit Before Each START-UP Operating Procedure Before First START-UP BREAK-IN ProcedureAsme Safety Valve OperationOperation MaintenanceCompressor will not run Switch in OFF position Troubleshooting ChartDo not disassemble check valve With air in tank bleed tank WHO Gives this Warranty Warrantor Limited WarrantyWhat is not Covered Under this Warranty Responsibilities of Purchaser Under this WarrantyGénéralités Sur La Sécurité Directives De SécuritéDéballage Avertissement D’Air RespirableAssemblage Généralités Sur La Sécurité SuiteCompresseur Graissé par lHuile Précautions DE PulvérisationVue latérale de l’appareil Vue de dessus de l’appareil Assemblage SuiteAvant LE Premier Démarrage Procédure DE Rôdage FonctionnementAvant Chaque Démarrage Procédure DE Fonctionnement Soupape DE Sûreté AsmeEntretien Fonctionnement Suite14 Fr Guide De Dépannage15 Fr Guide De Dépannage SuiteGarantie Accordée PAR Garant Garantie LimitéeLA Présente Garantie NE Couvre PAS Responsabilités DE L’ACHETEUR AUX Termes DE Cette GarantieMedidas de Seguridad DescripciónPara Desempacar ¡NO Devuelva EL ALTO! Producto AL MinoristaCompresor lubricado con aceite EnsamblajeContinuacíon Precauciones Para RociarEnsamblaje Continuacíon InstalaciónVista lateral de la unidad Vista superior de la unidad Compresor lubricado con aceite Instalación Continuacíon FuncionamientoHumedad EN EL Aire Comprimido Antes DE Cada Procedimiento DE Arranque FuncionamientoMantenimiento 22 Sp Guía de diagnóstico de averías23 Sp Guía de diagnóstico de averías ContinuaciónLO QUE no Está Cubierto POR Esta Garantía Garantía LimitadaResponsabilidades DEL Comprador Bajo Esta Garantía