Tripp Lite APINT Series, APSX owner manual Choix de batterie, Choisir le type de batterie, Exemple

Page 29

Choix de batterie

Choisir le type de batterie

Choisir des batteries “ à décharge poussée ” pour obtenir une performance optimale de votre onduleur/chargeur. Les batteries à celulles liquides (ven- tilées) ou à cellules en gel/ AbsorbedGlass Mat (scellée) sont idéales. Les batteries 6 volts de voiturette de golf, marines à décharge poussée, ou 8D

àdécharge poussée, sont aussi acceptables. Vous devrez régler le commutateur DIP de type de batterie de l'onduleur/chargeur (voir la section Configuration pour plus de renseignements) pour correspondre aux types de batteries que vous connectez, ou vos batteries pourraient se dégrader ou être endommagés sur une longue période.

Correspondance de la puissance en A/h de la batterie pour votre application

Choisir une batterie ou un système de batteries qui fournira à votre onduleur/chargeur une tension CC appropriée et une puissance en A/h suff- isante pour alimenter votre application. Même si les onduleur/chargeurs sont hautement efficaces pour la conversion du CC au CA, leur puis- sance nominale de sortie est limitée par la puissance totale en A/h des batteries branchées et la sortie de l'alternateur si vous en utilisez un.

Exemple

• ÉTAPE 1) Détermination du wattage total requis

Additionnez les puissances nominales de tout l'équipement que vous brancherez à votre onduleur/chargeur. Les puissances nominales sont généralement indiquées dans les manuels d'équipement ou sur les plaques signalétiques. Si votre équipement est indiqué en ampères, multiplier le nombre d'ampères par la tension du courant CA pour calculer la puissance en watts. (Exemple : Une perceuse a besoin de 1,3 A. 1,3 A o 230 volts = 300 watts .)

REMARQUE : Votre onduleur/chargeur fonctionnera plus efficacement entre 75 % et 80 % de la puissance indiquée sur la plaque signalétique.

 

 

 

Outils

 

 

Perçeuse

 

Ponceuse orbitale

Chargeur d'outil sans fil

 

 

300W

+

220W

+

20W

=

540W

 

 

Appareils

 

 

Mélangeur

 

TV couleur

 

Ordinateur portable

 

 

300W

+

140W

+

100W

=

540W

ÉTAPE 2) Détermination de l'intensité requise en CC de la batterie Divisez le wattage total requis (d'après l'étape 1, ci-dessus) par la tension de la batterie (c.-à-d. 12 ou 24 V) pour déterminer l'intensité requise en CC.

ÉTAPE 3) Estimation de la puissance requise en A/h de la batterie Multipliez l'intensité requise en CC (d'après l'étape 2, ci-dessus) par le nom- bre estimé d'heures de fonctionnement de votre équipement alimenté exclu- sivement par batterie avant que vous ne deviez recharger vos batteries en CA sur le secteur ou avec une génératrice. Compenser pour l'inefficacité en mul- tipliant ce chiffre par 1,2. Cela vous donnera une estimation grossière de la puissance de batterie en A/h (d'une ou de plusieurs batteries) que vous devrez brancher à votre CO.

REMARQUE : La puissance nominale en A/h des batteries est habituellement donnée pour un régime de décharge de 20 h. Les puissances réelles en A/h sont moindres quand les batteries se déchargent à un régime plus rapide. Par exemple, des batteries déchargées en 55 minutes fournissent seulement 50 % de leur puis- sance nominale en A/h, tandis que les batteries déchargées en 9 minutes ne fournissent que 30 % de leur puis- sance nominale en A/h.

ÉTAPE 4 : Estimation de la recharge de batterie requise, selon votre application

Vous devez laisser vos batteries se recharger assez longtemps pour rem- placer la charge perdue pendant le fonctionnement de l'onduleur ou vous épuiserez éventuellement vos batteries. Pour estimer la durée minimale de recharge de vos batteries, selon votre application, divisez la puissance requise en A/h de votre batterie (d'après l'étape 3, ci-dessus) par l'am- pérage nominal de charge de votre onduleur/chargeur (voir la section Spécifications).

REMARQUE : Pour les onduleur/chargeurs de Tripp Lite fournissant 1 000 watts ou moins d'alimenta- tion CA continue, une batterie à grande capacité sera normalement assez puissante pour alimenter plusieurs applications avant qu'une recharge soit nécessaire. Pour les applications mobiles, si une seule batterie est continuellement rechargée par un alternateur à ralenti élevé ou rapide, alors il ne sera peut- être pas nécessaire de la recharger depuis le secteur ou d'une génératrice. Pour les onduleur/chargeurs de Tripp Lite de plus de 1 000 watts utilisés dans les applications mobiles, Tripp Lite recommande que vous utilisiez au moins deux batteries, rechargées si possible par un alternateur robuste chaque fois que le véhicule est en marche. Les onduleur/chargeurs de Tripp Lite vous fourniront une alimentation adéquate pour un usage ordinaire pendant des durées limitées sans le support d'une alimentation de secteur ou de génératrice. Cependant, lors du fonctionnement de charges électriques extrêmement lour- des à leur puissance maximale, vous pourriez avoir envie " d'assister vos batteries " en faisant tourner un générateur auxiliaire ou un moteur de véhicule et le faire à une vitesse plus rapide que le ralenti.

540 watts ÷ 12V = 45 A CC

45 A CC o 5 h. (durée)

x 1,2 (taux d'inefficacité) = 270 A/h

270 A/h ÷ 30 A

Régime de l'onduleur/chargeur =

9 heures de recharge

29A

Image 29
Contents Apsx & Apsint Series DC-to-AC Inverter/Chargers ContentsLimited Warranty Important Safety InstructionsFeature Identification Indicator Lights Switch ModesOperation Flashing red Inverter ShutdownSet Configuration DIP Switches ConfigurationGroup a DIP Switches Group B DIP SwitchesSelect Battery Charger-Limiting Points-OPTIONAL Select Battery Type Battery SelectionMatch Battery Amp-Hour Capacity to Your Application ExampleVehicular and Non-Vehicular Horizontal Mount MountingNon-Vehicular or Vehicular Battery ConnectionAC Input/Output Connection Troubleshooting ServiceMaintenance Confiable energía de respaldo de emergencia ContenidoMejor para su equipo Mejor para sus bateríasGarantía limitada Instrucciones de seguridad importantesIdentificación de funciones Luces indicadoras OperaciónModos de conmutación Fijar conmutadores DIP de configuración ConfiguraciónConmutadores DIP Grupo a Conmutadores DIP Grupo BUsted prolonga la vida de sus baterías Configuración continuaciónOpciones de carga alta y baja de su unidad Ejemplo Selección de bateríaSeleccionar tipo de batería Montaje horizontal vehicular y no vehicular MontajeNo vehicular o Vehicular Conexión de bateríaConexión de entrada/salida de corriente alterna Mantenimiento Solución de problemasServicio Alimentation fiable en énergie de secours Table des matièresMeilleur pour votre équipement Meilleur pour vos batteriesImportantes consignes de sécurité Mise en garde concernant lemplacementGarantie limitée Mises en garde Connexion déquipementIdentification de caractéristiques Voyants lumineux FonctionnementCommutation des modes Groupe B de commutateurs DIP Réglage de la configuration des commutateurs DIPGroupe a de commutateurs DIP Configuration suite Exemple Choix de batterieChoisir le type de batterie Montage horizontal véhiculaire et non-véhiculaire MontageVéhiculaire ou non- véhiculaire Branchement des batteriesBranchement Entrée/Sortie CA Dépannage RéparationEntretien Ñîäåðæàíèå Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿ Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòèÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉ Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâÏåðåêëþ÷åíèå ðåæèìîâ ÔóíêöèîíèðîâàíèåÓñòàíîâêà êîíôèãóðàöèîííûõ DIP-ïåðåêëþ÷àòåëåé ÊîíôèãóðàöèÿÊîíôèãóðàöèÿ ïðîäîëæåíèå Èíñòðóìåíòû Âûáîð áàòàðåè540 âàòò 12  = 45 àìïåð ïîñòîÿííîãî òîêà õ 5 ÷àñîâ ðàáîòûÌîíòàæ Ìîáèëüíîå èëè ñòàöèîíàðíîå Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåèÏîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà ïåðåìåííîãî òîêà Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ÎáñëóæèâàíèåÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå