Tripp Lite APSX, APINT Series owner manual Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ, Àâòîìàòè×Åñêèé

Page 36

Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ

Îïðåäåëèì îñíîâíûå ýëåìåíòû íà Âàøåé êîíêðåòíîé ìîäåëè è êðàòêî óêàæåì, êàê íàèëó÷øèì îáðàçîì èñïîëüçîâàòü ýòè ýëåìåíòû.

1 Êîíôèãóðàöèîííûå DIP-ïåðåêëþ÷àòåëè (ïåðåêëþ÷àòåëè, èìåþùèå êîðïóñ ñ äâóõðÿäíûì ðàñïîëîæåíèåì âûâîäîâ: îïòèìèçèðóþò ôóíêöèîíèðîâàíèå Èíâåðòîðà/Çàðÿäíîãî óñòðîéñòâà â çàâèñèìîñòè îò Âàøåãî ïðèëîæåíèÿ. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî íàñòðîéêå â ðàçäåëå "Êîíôèãóðàöèÿ".

2

Ïåðåêëþ÷àòåëü

ðåæèìà

ðàáîòû:

óïðàâëÿåò

 

ôóíêöèîíèðîâàíèåì

Èíâåðòîðà/Çàðÿäíîãî

óñòðîéñòâà.

 

Íàñòðîéêà "AUTO/REMOTE"

("ÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉ/

 

ÄÈÑÒÀÍÖÈÎÍÍÛÉ") ïîçâîëÿåò

Âàøåìó

îáîðóäîâàíèþ

ïîëó÷àòü ïîñòîÿííîå íåïðåðûâàåìîå ïèòàíèå ïåðåìåííûì òîêîì. Îíà òàêæå ïîçâîëÿåò äèñòàíöèîííî íàáëþäàòü è óïðàâëÿòü Èíâåðòîðîì/ Çàðÿäíûì óñòðîéñòâîì ñ ïîìîùüþ äîïîëíèòåëüíîãî äèñòàíöèîííîãî ìîäóëÿ (ìîäåëü Tripp Lite APSRM4 ïðîäàåòñÿ îòäåëüíî). Íàñòðîéêà "CHARGE ONLY" ("ÒÎËÜÊÎ ÇÀÐßÄÊÀ") ïîçâîëÿåò áûñòðåå çàðÿäèòü Âàøè áàòàðåè çà ñ÷åò îòêëþ÷åíèÿ èíâåðòîðà, êîòîðûé òàêèì îáðàçîì ïðåêðàùàåò ðàçðÿä áàòàðåè. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî íàñòðîéêå â ðàçäåëå "Ôóíêöèîíèðîâàíèå".

3 Èíäèêàòîðû ðàáî÷åãî ðåæèìà: èíòóèòèâíûå èíäèêàòîðû "äîðîæíûõ ñèãíàëîâ" ïîêàçûâàþò, ðàáîòàåò ëè Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî îò ëèíèè ñåòåâîãî ýëåêòðîïèòàíèÿ ïåðåìåííîãî òîêà èëè îò ýíåðãèè áàòàðåé ïîñòîÿííîãî òîêà. Îíè òàêæå ïðåäóïðåæäàþò Âàñ, åñëè ïîäêëþ÷åííàÿ íàãðóçêà ñëèøêîì âåëèêà. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ñ÷èòûâàíèþ ïîêàçàíèé èíäèêàòîðîâ â ðàçäåëå "Ôóíêöèîíèðîâàíèå".

4 Èíäèêàòîðû áàòàðåè: èíòóèòèâíûå èíäèêàòîðû "äîðîæíûõ ñèãíàëîâ" ïîêàçûâàþò ïðèìåðíûé óðîâåíü çàðÿäêè Âàøåé áàòàðåè. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ñ÷èòûâàíèþ ïîêàçàíèé èíäèêàòîðîâ â ðàçäåëå "Ôóíêöèîíèðîâàíèå".

5Êëåììû ïèòàíèÿ ïîñòîÿííîãî òîêà: ïîäêëþ÷àþòñÿ ê êëåììàì Âàøåé áàòàðåè. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ïîäêëþ÷åíèþ â ðàçäåëå "Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè".

6 Âûõîäíûå ðîçåòêè ïåðåìåííîãî òîêà (íå â ìîäåëÿõ ñ ôèêñèðîâàííûì ìîíòàæîì): âûõîäíàÿ ðîçåòêà(è) IEC-320 ïîçâîëÿåò Âàì ïîäêëþ÷àòü îáîðóäîâàíèå, êîòîðîå Âû îáû÷íî âêëþ÷àåòå â ñåòåâóþ ðîçåòêó. Âûáîð ìîäåëåé âêëþ÷àåò òàêæå Óíèâåðñàëüíûé âûõîäíîé àäàïòåð ïåðåìåííîãî òîêà, êîòîðûå ïîçâîëÿåò Âàì ïîäêëþ÷àòü îáîðóäîâàíèå ñ ðàçíîîáðàçíûìè øòåïñåëÿìè.

7 Âõîäíàÿ ðîçåòêà ïåðåìåííîãî òîêà (íå â ìîäåëÿõ ñ ôèêñèðîâàííûì ìîíòàæîì): âõîäíàÿ ðîçåòêà IEC-320 ñîåäèíÿåò Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ñ ëþáûì èñòî÷íèêîì ñåòåâîé ýëåêòðîýíåðãèè èëè ñ èñòî÷íèêîì ïåðåìåííîãî òîêà, ïîëó÷àåìîãî îò ãåíåðàòîðà, êîãäà èñïîëüçóåòñÿ êàáåëü, ïîñòàâëÿåìûé ïîëüçîâàòåëåì, ñî øòåïñåëåì, çàâèñÿùèì îò êîíêðåòíîé ñòðàíû.

8Âõîäíàÿ/âûõîäíàÿ ìîíòàæíàÿ êîëîäêà ïåðåìåííîãî òîêà (íå â êàáåëüíûõ ìîäåëÿõ): íàäåæíî ñîåäèíÿåò Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ñ ýëåêòðè÷åñêîé ñèñòåìîé ïîìåùåíèÿ èëè òðàíñïîðòíîãî ñðåäñòâà. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ñîåäèíåíèþ â ðàçäåëå "Âõîäíîå/âûõîäíîå ïîäêëþ÷åíèå".

9 Ñáðàñûâàåìûå ïðåðûâàòåëè öåïè: çàùèùàþò Âàø Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî îò ïîâðåæäåíèÿ èç-çà ïåðåãðóçêè. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ñáðîñó â ðàçäåëå "Ôóíêöèîíèðîâàíèå".

10 Ñîåäèíèòåëü ìîäóëÿ äèñòàíöèîííîãî óïðàâëåíèÿ: ïîçâîëÿåò îñóùåñòâëÿòü äèñòàíöèîííîãî íàáëþäåíèå è óïðàâëåíèå ñ ïîìîùüþ äîïîëíèòåëüíîãî ìîäóëÿ (ìîäåëü Tripp Lite APSRM4 ïðîäàåòñÿ îòäåëüíî). Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ñîåäèíåíèþ â ðóêîâîäñòâå ïîëüçîâàòåëÿ äèñòàíöèîííîãî ìîäóëÿ.

11 Óïðàâëåíèå ñèñòåìîé ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåè (Îáíàðóæåíèå íàãðóçêè) (ñèñòåìà äîñòóïíà â îòäåëüíûõ ìîäåëÿõ): ýêîíîìèò ýíåðãèþ áàòàðåè ïóòåì óñòàíîâêè óðîâíÿ íèçêîé íàãðóçêè, ïðè êîòîðîé Èíâåðòîð/ Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî àâòîìàòè÷åñêè âûêëþ÷àåòñÿ. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî íàñòðîéêå â ðàçäåëå "Êîíôèãóðàöèÿ".

12 Ëåïåñòîê îñíîâíîãî çàçåìëåíèÿ: íàäëåæàùèì îáðàçîì çàçåìëÿåò Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ê êàæäîé çåìëå èëè

êñèñòåìå çàçåìëåíèÿ òðàíñïîðòíîãî ñðåäñòâà èëè ñóäíà. Ñìîòðèòå óêàçàíèÿ ïî ïîäêëþ÷åíèþ â ðàçäåëå "Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè".

13 Îõëàæäàþùèé âåíòèëÿòîð, ðåãóëèðóåìûé ñ ïîìîùüþ òåðìîðåëå: áåñøóìíûé ýôôåêòèâíûé âåíòèëÿòîð ðåãóëèðóåò âíóòðåííþþ òåìïåðàòóðó è óâåëè÷èâàåò ñðîê ñëóæáû îáîðóäîâàíèÿ. Âåíòèëÿòîð ðàáîòàåò ïåðèîäè÷åñêè, â çàâèñèìîñòè îò òåìïåðàòóðû è íàãðóçêè.

14Êðûøêà âõîäíîãî/âûõîäíîãî ìîíòàæà ïåðåìåííîãî òîêà

Ñâîéñòâî çàïóñêà ïîëíîñòüþ ðàçðÿæåííîé áàòàðåè (äëÿ âñåõ ìîäåëåé, âíóòðåííåå, íå ïîêàçàíî): âíóòðåííåå ñõåìîòåõíè÷åñêîå ðåøåíèå ïîçâîëÿåò Âàì çàïóñòèòü Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî äàæå íà ðàçðÿæåííîé áàòàðåå, ïîäêëþ÷åííîé ê áëîêó. Ïîêà Èíâåðòîð/ Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ïîäêëþ÷åí ê ðàáîòàþùåé ýëåêòðîñåòè èëè ê èñòî÷íèêó ïåðåìåííîãî òîêà, ïîëó÷àåìîãî îò ãåíåðàòîðà, Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî áóäåò ïðîïóñêàòü ýíåðãèþ ïåðåìåííîãî òîêà ê ïîäêëþ÷åííîìó îáîðóäîâàíèþ è çàðÿæàòü ïðèñîåäèíåííûå áàòàðåè.

13

 

1

 

4

 

10

 

3

 

2

 

13

 

1

 

4

 

10

 

3

 

2

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

12 Ñìîíòèðîâàíî ñçàäè, íå

 

 

 

 

9

 

 

 

OUTPUT/NEUTRAL

 

 

 

6

OUTPUT/HOT

 

 

 

GROUND

 

 

 

 

INPUT/NEUTRAL

 

 

 

 

INPUT/HOT

 

 

 

 

“FOR USE WITH COPPER WIRE ONLY”

 

5

 

5

8

14

7

12

 

 

 

Âèä ñïåðåäè (Êàáåëüíûå ìîäåëè 750 è 1250)

Âèä ñïåðåäè (Ìîäåëè ñ ôèêñèðîâàííûì ìîíòàæîì 2012, 2424 è 3636)

36A

Image 36
Contents Contents Apsx & Apsint Series DC-to-AC Inverter/ChargersImportant Safety Instructions Limited WarrantyFeature Identification Switch Modes Indicator LightsOperation Flashing red Inverter ShutdownConfiguration Set Configuration DIP SwitchesGroup a DIP Switches Group B DIP SwitchesSelect Battery Charger-Limiting Points-OPTIONAL Battery Selection Select Battery TypeMatch Battery Amp-Hour Capacity to Your Application ExampleMounting Vehicular and Non-Vehicular Horizontal MountBattery Connection Non-Vehicular or VehicularAC Input/Output Connection Service MaintenanceTroubleshooting Contenido Confiable energía de respaldo de emergenciaMejor para su equipo Mejor para sus bateríasInstrucciones de seguridad importantes Garantía limitadaIdentificación de funciones Operación Modos de conmutaciónLuces indicadoras Configuración Fijar conmutadores DIP de configuraciónConmutadores DIP Grupo a Conmutadores DIP Grupo BConfiguración continuación Opciones de carga alta y baja de su unidadUsted prolonga la vida de sus baterías Selección de batería Seleccionar tipo de bateríaEjemplo Montaje Montaje horizontal vehicular y no vehicularConexión de batería No vehicular o VehicularConexión de entrada/salida de corriente alterna Solución de problemas ServicioMantenimiento Table des matières Alimentation fiable en énergie de secoursMeilleur pour votre équipement Meilleur pour vos batteriesMise en garde concernant lemplacement Importantes consignes de sécuritéGarantie limitée Mises en garde Connexion déquipementIdentification de caractéristiques Fonctionnement Commutation des modesVoyants lumineux Réglage de la configuration des commutateurs DIP Groupe a de commutateurs DIPGroupe B de commutateurs DIP Configuration suite Choix de batterie Choisir le type de batterieExemple Montage Montage horizontal véhiculaire et non-véhiculaireBranchement des batteries Véhiculaire ou non- véhiculaireBranchement Entrée/Sortie CA Réparation EntretienDépannage Ñîäåðæàíèå Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿÎïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ ÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉÔóíêöèîíèðîâàíèå Ïåðåêëþ÷åíèå ðåæèìîâÊîíôèãóðàöèÿ Óñòàíîâêà êîíôèãóðàöèîííûõ DIP-ïåðåêëþ÷àòåëåéÊîíôèãóðàöèÿ ïðîäîëæåíèå Âûáîð áàòàðåè Èíñòðóìåíòû540 âàòò 12  = 45 àìïåð ïîñòîÿííîãî òîêà õ 5 ÷àñîâ ðàáîòûÌîíòàæ Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè Ìîáèëüíîå èëè ñòàöèîíàðíîåÏîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà ïåðåìåííîãî òîêà Îáñëóæèâàíèå Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèåÓñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé