Tripp Lite APSX, APINT Series owner manual Conexión de batería, No vehicular o Vehicular

Page 20
Conectores de corriente continua

Conexión de batería

Conecte su inversor/cargador a sus baterías usando los siguientes procedimientos:

Conexión del cableado de corriente con- tinua: Aunque su

inversor/cargador es un convertidor de electricidad de alta eficiencia, su capacidad de salida

está limitada por la

longitud y el calibre del cableado desde la batería hasta la unidad. Use la longitud más corta y el calibre de mayor diámetro del cableado (máximo calibre 2/0) para instalar los terminales de entrada de corriente con- tinua de su inversor/cargador. Un cable más corto y de mayor calibre reduce la caída de voltaje de corriente continua y permite la máxima transferencia de corriente. Su inver- sor/cargador puede entregar una potencia

máxima hasta de 200% de su salida de potencia permanente nominal por breves períodos de tiempo. Debe usarse un mayor calibre de cable cuando se opere en forma permanente con equipos de alto consumo bajo estas condiciones. Apriete los termi- nales de su inversor/cargador y su batería hasta 3.5 Newton-metro de torque, aproxi- madamente, para crear una buena conexión y evitar su excesivo calentamiento. Un apri- ete insuficiente de los terminales podría anu- lar su garantía. Vea la Tabla de calibre mín- imo de cable recomendado en la página Especificaciones (incluidas por separado).

Conexión de tierra: Usando un conductor calibre #8 AWG o mayor, conecte directa- mente la oreja principal de tierra al chasis del vehículo o la toma de tierra. Vea la sec-

ción Identificación de funciones para ubicar la oreja principal de tierra en su modelo específico de inversor/cargador. Todas las instalaciones deben cumplir los códigos y reglamentos locales y nacionales.

Conexión de fusible: Tripp Lite recomien- da que conecte todos los terminales de cor- riente continua positivos de su inversor/car- gador directamente a un fusible o fusibles y bloques de fusibles dentro de 45 cm (18") de la batería. La capacidad del fusible debe ser igual o mayor que la Mínima capacidad de fusible de CC indicada en las especifica- ciones de su inversor/cargador. Vea la sec- ción Especificaciones para recomenda- ciones sobre fusibles y bloques de fusibles. Vea los diagramas siguientes para la correc- ta colocación de los fusibles.

¡ADVERTENCIA! • No poner a tierra correctamente su inversor/cargador, conectando al chasis del vehículo o a la tierra del sistema, puede producir un choque eléctrico letal.

Nunca trate de operar su inversor/cargador conectándolo directamente a la salida de un alternador en lugar de a una batería o banco de baterías.

Observe la polaridad correcta con todas las conexiones de corriente continua.

No vehicular o Vehicular

Las aplicaciones no vehiculares incluyen configuraciones estacionarias y móviles que no están integradas en el sistema eléctrico del vehículo. En una conexión en paralelo, el voltaje nominal de entrada de corriente continua de su inversor/cargador (indicado en la sección Especificaciones como 12, 24 o 36) debe coincidir con el voltaje de su batería o baterías (12, 24 o 36). Por ejemplo, un inversor/cargador de 12V CC requeriría 12V CC de su sistema de baterías.

En una conexión en serie, el voltaje nominal de entrada de corriente continua de su inversor/cargador debe coincidir con el número de baterías multiplicado por su voltaje. Por ejemplo, un inversor/cargador de 24V CC requeriría dos baterías de 12 V conectadas en serie (24 = 2 × 12) o cuatro baterías de 6 V conectadas en serie (24 = 4 × 6).

En aplicaciones vehiculares, el voltaje nominal de entrada de corriente continua de su inversor/cargador debe coincidir con el voltaje de su batería o baterías-12 voltios. Aunque es posible conectar su inversor/cargador a la batería principal del sistema eléctrico de su vehículo, en una situación normal vehicular, el inversor/cargador se conecta a una o más baterías auxiliares dedicadas que están aisladas del sistema motriz para evitar cualquier posible consumo de la batería principal.

Contacte con el soporte técnico de Tripp Lite si requiere ayuda con conexiones adicionales en paralelo, serie o serie/paralelo.

Conexión opcional

1

5

 

para aplicaciones

X voltios

vehiculares

 

solamente.

 

Conexión para batería única

 

4

2

Cargador/inversor de X voltios

3

2

1

6 Voltios

Conexión de baterías múltiples (Serie)— 24 voltios mostrados

2 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6 Voltios

 

6 Voltios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

2

6 Voltios

4

24 Voltios Inversor/Cargador

Nota: X = Voltaje nominal de entrada de corriente continua de su inversor/cargador (indicado en la sección Especificaciones como 12, 24 o 36)

1 Masa o tierra de la batería del vehículo/barco 2 Batería 3 Fusible y bloque de fusibles certificados por UL (montados a una distancia dentro de 45 cm de la batería) 4 Cable de gran diámetro, máximo calibre 2/0 para instalar terminales 5 Alternador (sólo para conexión en vehículo o en barco)

20A

Image 20
Contents Contents Apsx & Apsint Series DC-to-AC Inverter/ChargersImportant Safety Instructions Limited WarrantyFeature Identification Switch Modes Indicator LightsOperation Flashing red Inverter ShutdownConfiguration Set Configuration DIP SwitchesGroup a DIP Switches Group B DIP SwitchesSelect Battery Charger-Limiting Points-OPTIONAL Battery Selection Select Battery TypeMatch Battery Amp-Hour Capacity to Your Application ExampleMounting Vehicular and Non-Vehicular Horizontal MountBattery Connection Non-Vehicular or VehicularAC Input/Output Connection Troubleshooting ServiceMaintenance Contenido Confiable energía de respaldo de emergenciaMejor para su equipo Mejor para sus bateríasInstrucciones de seguridad importantes Garantía limitadaIdentificación de funciones Luces indicadoras OperaciónModos de conmutación Configuración Fijar conmutadores DIP de configuraciónConmutadores DIP Grupo a Conmutadores DIP Grupo BUsted prolonga la vida de sus baterías Configuración continuaciónOpciones de carga alta y baja de su unidad Ejemplo Selección de bateríaSeleccionar tipo de batería Montaje Montaje horizontal vehicular y no vehicularConexión de batería No vehicular o VehicularConexión de entrada/salida de corriente alterna Mantenimiento Solución de problemasServicio Table des matières Alimentation fiable en énergie de secoursMeilleur pour votre équipement Meilleur pour vos batteriesMise en garde concernant lemplacement Importantes consignes de sécuritéGarantie limitée Mises en garde Connexion déquipementIdentification de caractéristiques Voyants lumineux FonctionnementCommutation des modes Groupe B de commutateurs DIP Réglage de la configuration des commutateurs DIPGroupe a de commutateurs DIP Configuration suite Exemple Choix de batterieChoisir le type de batterie Montage Montage horizontal véhiculaire et non-véhiculaireBranchement des batteries Véhiculaire ou non- véhiculaireBranchement Entrée/Sortie CA Dépannage RéparationEntretien Ñîäåðæàíèå Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿÎïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ ÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉÔóíêöèîíèðîâàíèå Ïåðåêëþ÷åíèå ðåæèìîâÊîíôèãóðàöèÿ Óñòàíîâêà êîíôèãóðàöèîííûõ DIP-ïåðåêëþ÷àòåëåéÊîíôèãóðàöèÿ ïðîäîëæåíèå Âûáîð áàòàðåè Èíñòðóìåíòû540 âàòò 12  = 45 àìïåð ïîñòîÿííîãî òîêà õ 5 ÷àñîâ ðàáîòûÌîíòàæ Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè Ìîáèëüíîå èëè ñòàöèîíàðíîåÏîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà ïåðåìåííîãî òîêà Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé ÎáñëóæèâàíèåÒåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå