Tripp Lite APSX, APINT Series owner manual Ñîäåðæàíèå

Page 34

Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ

PowerVerter®

Èíâåðòîðû ïîñòîÿííîãî

òîêà/Çàðÿäíûå óñòðîéñòâà

ñåðèè APSX/APSINT

 

Âõîä

Âûõîä

1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA

Ïðåîáðàçîâàíèå

 

 

Ïîääåðæêà êëèåíòîâ: (773) 869-1212

ïîñòîÿííîãî òîêà â

 

 

www.tripplite.com

ïåðåìåííûé òîê:

12, 24 èëè 36 Â ïîñòîÿííîãî òîêà

230 Â ïåðåìåííîãî òîêà, 50 Ãö

 

Çàðÿäêà:

230 Â ïåðåìåííîãî òîêà, 50 Ãö

12, 24 èëè 36 Â ïîñòîÿííîãî òîêà

 

Íàäåæíîå àâàðèéíîå ðåçåðâíîå ïèòàíèå

Íàøè ïîçäðàâëåíèÿ! Âû ïðèîáðåëè ñàìûé ñîâðåìåííûé ìíîãîôóíêöèîíàëüíûé Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî, ñêîíñòðóèðîâàííûé â êà÷åñòâå àëüòåðíàòèâíîãî èñòî÷íèêà ïèòàíèÿ íà âðåìÿ îòêàçà ñåòåâîãî ýíåðãîñíàáæåíèÿ. Èíâåðòîðû/Çàðÿäíûå óñòðîéñòâà Tripp Lite ñ àâòîìàòè÷åñêèì çàùèòíûì ïåðåêëþ÷åíèåì (APS - Automatic Protection Switching) ïîñòîÿííî è ýôôåêòèâíî îáåðåãàþò Âàøå îáîðóäîâàíèå îò âñåõ ïðîáëåì, ñâÿçàííûõ ñ ñåòåâûì ýíåðãîñíàáæåíèåì (ïîëíîå îòêëþ÷åíèå, ïîíèæåííîå è ïîâûøåííîå íàïðÿæåíèå), ïóòåì ïðåîáðàçîâàíèÿ ýíåðãèè ïîñòîÿííîãî òîêà, çàêëþ÷åííîé â áàòàðåÿõ ïîëüçîâàòåëÿ, â ýíåðãèþ ïåðåìåííîãî òîêà. Âñòðîåííîå ïîäàâëåíèå áðîñêîâ îáåñïå÷èâàåò äîïîëíèòåëüíûé óðîâåíü çàùèòû îáîðóäîâàíèÿ. Ïðè íàëè÷èè ñåòåâîãî ýíåðãîñíàáæåíèÿ APS Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî àâòîìàòè÷åñêè ïðîïóñêàåò ïèòàíèå íà Âàøå îáîðóäîâàíèå, îäíîâðåìåííî ïîäçàðÿæàÿ Âàøè ïîäñîåäèíåííûå áëîêè áàòàðåé. APS Èíâåðòîð/Çàðÿäíîå óñòðîéñòâî ÿâëÿåòñÿ áåñøóìíîé àëüòåðíàòèâîé ãàçîãåíåðàòîðàì â ïðèëîæåíèÿõ àâàðèéíîãî ðåçåðâíîãî ïèòàíèÿ - áåç äûìà, øóìà è íåîáõîäèìîñòè â òîïëèâå, ñîïóòñòâóþùèõ ïðèìåíåíèþ ãàçîãåíåðàòîðîâ! Âû ïîëó÷àåòå ýëåêòðè÷åñòâî ïåðåìåííîãî òîêà âñþäó è âñåãäà, êîãäà Âàì íóæíî.

Ëó÷øå äëÿ Âàøåãî îáîðóäîâàíèÿ

Ïðåâîñõîäíûå óðîâíè çàùèòû

 

Âñòðîåííàÿ èçîáàðíàÿ çàùèòà îò áðîñêîâ

 

Àâòîìàòè÷åñêàÿ çàùèòà îò ïåðåãðóçêè

 

Èäåàëüíûé âûõîä äëÿ âñåõ íàãðóçîê (âêëþ÷àÿ êîìïüþòåðû)

 

Âûõîä ñ ðåãóëèðîâàíèåì ÷àñòîòû

 

Áûñòðîå ïåðåêëþ÷åíèå íàãðóçêè

 

Ñáàëàíñèðîâàííîå ðàñïðåäåëåíèå íàãðóçêè

 

 

Ëó÷øå äëÿ Âàøèõ áàòàðåé

Áîëåå áûñòðàÿ çàðÿäêà áàòàðåè

 

Ìîùíîå 3-êàñêàäíîå óñòðîéñòâî çàðÿäêè áàòàðåé (ðåãóëèðóåìîå)

 

Íåîáõîäèìàÿ çàùèòà áàòàðåè

 

Ñèñòåìà ñáåðåæåíèÿ çàðÿäà áàòàðåè (Îáíàðóæåíèå íàãðóçêè)*

 

Âûñîêîýôôåêòèâíîå ïðåîáðàçîâàíèå ïîñòîÿííîãî òîêà â

 

 

ïåðåìåííûé òîê

 

 

Ëó÷øå äëÿ Âàñ

Ïðîñòàÿ ýêñïëóàòàöèÿ, íå òðåáóþùàÿ òåõíè÷åñêîãî

 

îáñëóæèâàíèÿ

 

Ìíîãîôóíêöèîíàëüíûå èíäèêàòîðû è ïåðåêëþ÷àòåëè

 

Çàïóñê ðàçðÿæåííîé áàòàðåè

 

Êîíñòðóêöèÿ, óñòîé÷èâàÿ ê âëàæíîñòè **

Ñîäåðæàíèå

Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè

35

Îãðàíè÷åííàÿ Ãàðàíòèÿ

35

Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ

36

Ôóíêöèîíèðîâàíèå

37

Êîíôèãóðàöèÿ

38-39

Âûáîð áàòàðåè

40

Ìîíòàæ

41

Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè

42

Ïîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà

 

ïåðåìåííîãî òîêà

43

Îáñëóæèâàíèå/Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå/

 

Óñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé

44

 

 

English

1

 

 

 

 

Español

12

 

 

Français

23

 

 

*Äîñòóïíî íà âñåõ ìîäåëÿõ, çà èñêëþ÷åíèåì ìîäåëåé 750 è 1250.

**Èíâåðòîðû/Çàðÿäíûå óñòðîéñòâà ÿâëÿþòñÿ óñòîé÷èâûìè ê âëàæíîñòè, íî íå ê âîäå

Àâòîðñêèå ïðàâà ©2007. PowerVerter® ÿâëÿåòñÿ çàðåãèñòðèðîâàííîé òîðãîâîé ìàðêîé êîìïàíèè Tripp Lite. Âñå ïðàâà çàùèùåíû.

Image 34
Contents Contents Apsx & Apsint Series DC-to-AC Inverter/ChargersImportant Safety Instructions Limited WarrantyFeature Identification Operation Switch ModesIndicator Lights Flashing red Inverter ShutdownGroup a DIP Switches ConfigurationSet Configuration DIP Switches Group B DIP SwitchesSelect Battery Charger-Limiting Points-OPTIONAL Match Battery Amp-Hour Capacity to Your Application Battery SelectionSelect Battery Type ExampleMounting Vehicular and Non-Vehicular Horizontal MountBattery Connection Non-Vehicular or VehicularAC Input/Output Connection Maintenance ServiceTroubleshooting Mejor para su equipo ContenidoConfiable energía de respaldo de emergencia Mejor para sus bateríasInstrucciones de seguridad importantes Garantía limitadaIdentificación de funciones Modos de conmutación OperaciónLuces indicadoras Conmutadores DIP Grupo a ConfiguraciónFijar conmutadores DIP de configuración Conmutadores DIP Grupo BOpciones de carga alta y baja de su unidad Configuración continuaciónUsted prolonga la vida de sus baterías Seleccionar tipo de batería Selección de bateríaEjemplo Montaje Montaje horizontal vehicular y no vehicularConexión de batería No vehicular o VehicularConexión de entrada/salida de corriente alterna Servicio Solución de problemasMantenimiento Meilleur pour votre équipement Table des matièresAlimentation fiable en énergie de secours Meilleur pour vos batteriesGarantie limitée Mise en garde concernant lemplacementImportantes consignes de sécurité Mises en garde Connexion déquipementIdentification de caractéristiques Commutation des modes FonctionnementVoyants lumineux Groupe a de commutateurs DIP Réglage de la configuration des commutateurs DIPGroupe B de commutateurs DIP Configuration suite Choisir le type de batterie Choix de batterieExemple Montage Montage horizontal véhiculaire et non-véhiculaireBranchement des batteries Véhiculaire ou non- véhiculaireBranchement Entrée/Sortie CA Entretien RéparationDépannage Ñîäåðæàíèå Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Îãðàíè÷åííàÿ ãàðàíòèÿÎïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ ÀÂÒÎÌÀÒÈ×ÅÑÊÈÉÔóíêöèîíèðîâàíèå Ïåðåêëþ÷åíèå ðåæèìîâÊîíôèãóðàöèÿ Óñòàíîâêà êîíôèãóðàöèîííûõ DIP-ïåðåêëþ÷àòåëåéÊîíôèãóðàöèÿ ïðîäîëæåíèå 540 âàòò 12  = Âûáîð áàòàðåèÈíñòðóìåíòû 45 àìïåð ïîñòîÿííîãî òîêà õ 5 ÷àñîâ ðàáîòûÌîíòàæ Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè Ìîáèëüíîå èëè ñòàöèîíàðíîåÏîäêëþ÷åíèå âõîäà/âûõîäà ïåðåìåííîãî òîêà Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå ÎáñëóæèâàíèåÓñòðàíåíèå íåèñïðàâíîñòåé