Skil 5400 manual Cortes DE Bolsillos, Corte DE Planchas Grandes, Cortes AL Hilo

Page 33

SM 2610925541 10-04 11/1/04 12:23 PM Page 33

CORTES DE BOLSILLOS

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar ajustes. Coloque el ajuste de profundidad de acuerdo con el material que va a cortar. Incline la sierra hacia adelante con la muesca de la guía de corte alineada con la línea que usted ha trazado. Levante el protector inferior utilizando la palanca de elevación y sujete la sierra con los mangos frontal y posterior (Fig. 10).

Con la hoja muy cerca del material que se va a cortar, pero sin tocarlo, arranque el motor. Baje gradualmente la parte posterior de la sierra utilizando el extremo frontal de la base como punto de bisagra. ADVERTENCIA:

Cuando la hoja comience a cortar el material, suelte el protector inferior inmediatamente. Cuando la base descanse horizontalmente sobre la superficie que se está cortando, siga cortando en dirección hacia adelante hasta el final del corte. ADVERTENCIA: Deje que la hoja se detenga por completo antes de sacar la sierra del corte. Además, nunca intente mover la sierra hacia atrás, ya que la hoja se saldrá del material y se producirá RETROCESO. De la vuelta a la sierra y termine el corte de manera normal, aserrando hacia adelante. Si las esquinas del corte de bolsillo no están completamente cortadas, utilice una sierra de vaivén o una sierra de mano para terminar las esquinas.

FIG. 10

PALANCA DE

 

ELEVACION

 

DEL

 

PROTECTOR

BASE

INFERIOR

 

GUIA DE

 

LINEA

CORTE DE PLANCHAS GRANDES

Las planchas grandes y los tableros largos se comban o se doblan según el apoyo. Si usted intenta cortar sin nivelar y sin apoyar la pieza adecuadamente, la hoja tenderá a atascarse, produciendo RETROCESO y una sobrecarga en el motor (Fig. 11).

Apoye el panel o el tablero cerca del corte, tal como se muestra en la (Fig. 12). Asegúrese de ajustar la profundidad de corte para cortar la plancha o el tablero solamente y no la mesa o el banco de trabajo. Las tablas de dos por cuatro pulgadas utilizadas para elevar y apoyar la pieza de trabajo deben colocarse de manera que los lados más anchos soporten la pieza de trabajo y descansen en la mesa o en el banco. No apoye la pieza de trabajo en los lados estrechos, ya que esta disposición es inestable. Si la plancha o el tablero a cortar es demasiado grande para una mesa o un banco de trabajo, utilice los tablas de apoyo de dos por cuatro pulgadas sobre el suelo y fije la pieza de trabajo.

FIG. 11

INCORRECTO

FIG. 12

CORRECTO

CORTES AL HILO

La hoja combinada suministrada con la sierra sirve tanto para cortes transversales como para cortes al hilo. El corte al hilo consiste en cortar a lo largo siguiendo la veta de la madera. Los cortes al hilo son fáciles de realizar con un tope-guía para cortar al hilo (Fig. 13). El tope-guía para cortar al hilo está disponible como accesorio (no incluido). Para colocar el tope-guía, introdúzcalo a través de las ranuras de la base hasta la anchura deseada

FIG. 13

TUERCA DE

MARIPOSA

ANCHO DE

CORTE

DESEADO

TOPE-GUIA

PARA CORTAR AL HILO

tal como se muestra en la ilustración y fíjelo con la tuerca de mariposa (no incluido).

TABLERO-GUIA PARA CORTAR AL HILO

Cuando se cortan al hilo planchas grandes, puede que el tope-guía para cortar al hilo no permita el ancho de corte deseado. Sujete o clave una pieza recta de madera de (25mm) a la plancha como guía (Fig. 14). Utilice el lado izquierdo de la base apoyándolo en la tablero-guía.

FIG. 14

TABLERO-GUIA

 

PARA CORTAR

 

AL HILO

LINEA DE CORTE

DESEADA

-33-

Image 33
Contents Call Toll Free Read Before Using Lire avant usage¿Habla español? Voir Ver páginaKeep your work area clean and well lit Power Tool Safety RulesService Safety Rules for Circular SawsCauses and Operator Prevention Kickback Or Kickback from the workpiece as the saw is restarted Symbols Functional Description and Specifications Circular SawsBlade Depth of cut at Blade arbor hole Round 15/16 Attaching the Blade AssemblyVARI-TORQUE Clutch Dust ExtractionDepth Adjustment Safety SwitchOperating Instructions Switch Adjustable Line GuideGeneral Cuts Cutting MASONRY/METALCutting Large Sheets Pocket CutsRIP Cuts RIP Board GuideAccessories MaintenanceAire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité électrique Sécurité des personnesRéparation Consignes de sécurité pour scies circulairesCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Capacités maximales Description fonctionnelle et spécificationsMontage DE LA Lame AssemblageEmbrayage « VARI-TORQUE » Extraction DE PoussièreRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementInterrupteur DE Sûreté Réglage DE LA Coupe EN BiseauInterrupteur Guide D’ALIGNEMENT RéglableÉclairage DU Trait DE Scie Coupes RégulieresCoupe DE Grandes Feuilles Coupes EN GuichetCoupes DE Refente Utilisation D’UNE Planche Comme Guide DE RefenteEntretien AccessoiresArea de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares ServicioÁrea de corte y de la hoja Causas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL Operador SM 2610925541 10-04 11/1/04 1223 PM De Ni-Cd SímbolosDescripción funcional y especificaciones Sierras circularesCapacidades máximas Colocacion DE LA Hoja Ensamblaje Embrague DE PAR Motor Variable Extraccion DE PolvoInstrucciones de funcionamiento Interruptor DE SequridadAjuste DE Inclinacion Guia DE Interruptor Guia DE Linea AjustableCortes Generales Movimiento libre del protector inferiorCorte DE Planchas Grandes Cortes DE BolsillosCortes AL Hilo TABLERO-GUIA Para Cortar AL HiloMantenimiento AccesoriosLimpieza Remarques Notas SM 2610925541 10-04 11/1/04 1223 PM