Skil 3800 Miter Scale Vernier Indicator Adjustment, Laser Alignment System, Checking, Adjusting

Page 40

Adjustments

Miter Scale (Vernier) Indicator

Adjustment

1.Raise the head assembly to the full-up position.

2.Loosen the Phillips screw 1 that holds the indicator 2 in place (Figure 12).

3.Position the indicator 2 to align with the 0° miter mark 3. Tighten the screw 1.

Laser Alignment System

Your miter saw is equipped with a laser alignment system that uses two parallel laser lines to identify the material that will be removed by the blade. The two laser lines are set to the kerf of the blade supplied and indicate the outer edges of the blade. If you use a blade with a different kerf, the laser lines will need to be adjusted to match the kerf of the new blade. You should adjust the laser lines to whichever side of the blade the user would prefer the cut line to be on.

The tool power cord must be plugged in but you do not have to activate the trigger to use the laser. The laser alignment system can be turned on or off by using the switch 24 shown on page 8. When the laser switch is turned on, the laser will automatically activate when you approach the tool. The laser will continue to stay on as long as you are in front of the tool. The laser will automatically turn off after about 8 seconds when you are away from the tool.

Before using the tool, make sure that the laser line is properly aligned (see Adjustments Section). The laser beam can become misaligned by vibrations.

Checking

1.Set the bevel and miter to 0 degrees.

2.Clamp a scrap piece of wood onto the cutting surface.

3.Plug power cord into power source to power laser.

4.Perform a cut into the wood without cutting all the way through.

5.Lock out the trigger so that the motor cannot be energized (See Switch Activation section).

6.Turn the laser power switch on and stand in front of the tool to activate laser.

7.The space between the two laser beams 4 should be centered over the entire length of the cut (Figure 13).

8.Continue to the adjusting section if the laser is not aligned.

Adjusting

1.Use a small flat head screwdriver to adjust the laser alignment.

2.Rotate the back adjustment screw 5 to adjust the parallelism of the laser lines to the cut in the work piece.

3.Rotate the front adjustment screw 6 to center the laser lines over the cut in the work piece (Figure. 14).

3

FIG. 12

2

1

FIG. 13

4

4

FIG. 14

5

6

40

Image 40
Contents 3800 Safety General Safety Rules For Bench Top ToolsElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for Miter SawsTool Use and Care Reaching with Your Hand Under a Coasting Blade is Dangerous Safety Table of Contents Electrical Requirements Laser WarningsElectric Brake Fuse or other causes, the motor willGetting To Know Your Miter Saw 10 16Accessory Extension Holes Laser On/Off SwitchFence Kerf InsertSécurité Pour les outils d’établiZone de travail Sécurité personnelleConsignes de sécurité Pour les scies à ongletUtilisation et entretien de l’outil RéparationLe plomb provenant des peintures à base de plomb Sécurité Table des matières Double isolationRallonges Remarque Plus le calibre est petit, plus le fil est grosSpécifications électriques Avertissements relatifs au rayonnement laserFrein électrique Frein électrique avec interrupteursFamiliarisez-vous avec votre scie à onglet Trous pour laccessoire de prolongement GuideInsert de trait de scie Coussinets de montage de l’outilSeguridad Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalUtilización y cuidado de las herramientas Normas de seguridad para sierras Para cortar ingletesServicio Plomo de pinturas a base de plomo Seguridad Indice Herramientas con aislamiento dobleCordones de extensión PáginaRequisitos eléctricos Advertencias sobre el láserFreno eléctrico Freno eléctrico con interruptoresFamiliarización con la sierra para cortar ingletes Tope-guía Plataformas de montaje de la herramientaAbrazadera vertical Pomo de fijación de ingleteAssembly Tools Needed For Assembly And AlignmentAssemblage Outils nécessaires à l’assemblage et à l’alignementEnsamblaje Herramientas necesarias para el ensamblaje y la alineaciónHex L Head Small Flat Head Combination Square Must be True Draw Light Straight EdgeUnpacking and Checking Contents Installation of Miter Lock KnobAssemblageEnsamblaje Ouverture de l’emballage et Vérification du contenuDesempaquetado y comprobación Del contenido Instalación del pomo de fijación De ingleteRemoval and Installation Blade Cutting Kerf InsertsOr smaller than 10 diameter and 5/8 ArborPose et dépose de la lame Coupe des inserts d’encocheInstalación y remoción de la hoja Energía antes de realizar cualquierAssembling Dust Elbow Dust Bag Assemblage du coude de Ensamblaje del codo para polvo y La bolsa para polvoBlade Square to Table AdjustmentsBlade Alignment RéglagesAjustes Lame d’équerre par rapport La tableHoja en ángulo recto con La mesa Alignement de la lame àBlade 45 To The Table Lame à 45 par rapport La table Hoja a 45 respecto a la mesaGlissière à la Abaissez la tête. Bloquez en place Baje el ensamblaje del cabezal. Fíjelo en su sitioBlade Square to Fence Fence AlignmentHoja en ángulo recto con el tope-guía Alignement du guideAlineación del tope-guía Apriete los tornillos de casquete hexagonalesMiter Scale Vernier Indicator Adjustment AdjustingLaser Alignment System CheckingRéglages AjustesGraduée d’onglet Vernier Ajuste del indicador Vernier de la Escala de ingletesInstallation Portable Mounting Using ClampsWorkbench Secure FigureApplications de montage InstallationInstalaciónAplicaciones de montaje Is labeled by No Hands symbols placed just inside Basic Saw OperationsBody and Hand Position Correct Use Incorrect UseOpérations de base de la Scie Operaciones básicas de La sierraPosition du corps et des mains Posición del cuerpo y de las manosWorkpiece Support ClampsLong Workpiece Support Supported from underneathSupport de l’ouvrage Soporte de la pieza de trabajoSerre-joints Support d’ouvrages longsSwitch Activation Actionnement par interrupteur Activación del interruptorSliding Base/Fence Extension Sliding BaseSliding Fence Stop BlockExtensión de la base/tope-guía Deslizante Miter Cut Saw OperationsFollow these instructions for making your miter cut Opérations de la scie Operaciones de la sierraCoupe à l’onglet Corte a ingleteBevel Cut Follow these instructions for making your bevel cutCorte en bisel Coupe en biseauSiga estas instrucciones para hacer un corte en bisel Compound Cuts Follow these instructions for making your compound cutCoupes composées Cortes compuestosSuivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée Siga estas instrucciones para hacer un corte compuestoBase Molding InsideOutside Base molding can be cut vertical against fence or flat onMoulures de base Le guide ou à plat sur la table Coupe de moulures de baseMoldura de base Cutting Crown Molding Corte de moldura de techoCrown Molding Laying Flat on Table Size 4-1/2Sliding Fence Crown Molding 33.9 Vertical Clamp 31.6Moulures en couronne reposant à plat sur la table MAX -1/2 poMoldura de techo colocada horizontalmente Sobre la mesa Siga estas instrucciones para cortar moldura de techoBisel de 33.9 Deslizante Inglete deCrown Molding Angled to Table Fence Dimension MAX -1/2 po Moulure en couronne à angleLa mesa y al tope-guía Lado DerechoSpecial Cuts Cutting Bowed MaterialCutting Round or Irregularly Shaped Material Workpiece, fence and table along the line of cut 4. Bent orCoupes spéciales Cortes especialesCoupe de matériaux courbés Corte de material arqueadoMotor Brush Replacement ServiceCarbon Brushes Maintenance et Lubrification Mantenimiento y LubricaciónCleaning Care of BladesTool Lubrication BearingsLimpieza Cuidado de las hojasLubricación de las herramientas Cojinetes