Opérations de la scie
Coupes composées
•Une coupe composée est une coupe nécessitant un réglage d’onglet aussi bien qu’un réglage de biseau.
•Étant donné qu’il faudra
Suivez ces instructions pour pratiquer votre coupe composée :
1.Déplacez le guide à glissière à la position appropriée 1. (Voir Guide à glissière à la page 51.)
2.Rallongez la base à glissière 2 (voir Rallonge de base/guide à glissière à la page 51). Sélectionnez les angles désirés d’onglet et de biseau 3 (Figure 30). (Voir Coupe à l’onglet et Coupe en biseau à la page 53 et 55.)
3.Positionnez l’ouvrage adéquatement 4.
!AVERTISSEMENT Utilisez une position de cramponnage qui ne gêne pas le fonctionnement. Avant de
mettre en marche, abaissez la tête pour vous assurer d’un écartement suffisant entre le
4.Actionnez l’interrupteur. Abaissez la tête et pratiquez votre coupe.
5.Attendez que la lame s’immobilise complètement avant de remettre la tête à la position levée et/ou de retirer l’ouvrage.
Operaciones de la sierra
Cortes compuestos
•Un corte compuesto es un corte que requiere tanto una posición de inglete como una de bisel.
•Como puede que se necesiten varios intentos para lograr el ángulo compuesto deseado, realice cortes de prueba en material de desecho antes de hacer el corte.
Siga estas instrucciones para hacer un corte compuesto:
1.Mueva el
2.Extienda la
3.Posicione la pieza de trabajo 4 adecuadamente. Asegúrese de que la pieza de trabajo esté fijada con abrazadera 5 firmemente contra la mesa y el
!Use una posición de fijación con abraza- ADVERTENCIA dera que no interfiera con la operación.
Antes de encender la sierra, baje el ensamblaje del cabezal para asegurarse de que la abrazadera no toque ni el protector ni el ensamblaje del cabezal.
4.Active el interruptor. Baje el ensamblaje del cabezal y haga el corte.
5.Espere hasta que la hoja se detenga por completo antes de volver a colocar el ensamblaje del cabezal en la posición subida y/o retirar la pieza de trabajo.
57