Shure SBC210 manual 참고사항, 사용자 정보, Xxiii

Page 23

경고: 배터리를 잘못 교체한 경우 폭발 위험이 있습니다. Shure와 호환되는 건전지로만 작동하십시오.

참고사항: 이 충전기는 Shure PS50 시리즈 전원공급장치에만 사용하십시오.

경고

건전지 팩은 폭발하거나 유해 물질을 배출할 수도 있습니다. 화재나 화상의 위험이 있습니다. 개봉, 압착, 개조, 분해하지 마시고 140°F (60°C) 이상으로 가열하거나 소각하지 마십시오.

제조업체의 사용지침을 따르십시오.

건전지를 절대로 입 안에 넣지 마십시오. 만약 삼켰을 경우, 의사나 지역의 독극물 통제 센터에 연락하십시오.

단락시키지 마십시오. 단락은 화상이나 화재를 유발할 수 있습니다.

기재된 Shure 제품 이외의 제품으로 건전지 팩을 충전하거나 사용하지 마십시오.

건전지 팩을 적절하게 처분하십시오. 사용한 건전지 팩의 적합한 처분을 위해 현지 판매점에 확인하십시오.

건전지(건전지 팩 또는 설치된 건전지)는 햇볕, 화염 등과 같은 과도한 열에 노출되지 말아야 합니다.

참고사항:

이 장비는 프로 오디오 환경에서의 사용을 목적으로 합니다.

EMC 적합성 시험은 제공되고 또한 권장되는 형식의 케이블 사용을 조건으로 합니다. 다른 유형의 케이블을 사용하면 EMC 성능이 저하될 수 있습니다.

이 충전기는 오직 Shure 충전 모듈과 이 용도로 설계된 건전지 팩에만 사용하십시오. 지정된 모듈과 건전지 팩 이외의 제품과 함께 사용할 경우 화재나 폭발의 위험이 높아질 수 있습니다.

Shure Incorporated가 명시하여 승인하지 않은 장비에 대한 임의 변경 또는 수정을 할 경우 사용자의 장비 운용 권한이 무효로될 수 있습니다.

정격 라벨은 인클로저의 하단에 있습니다.

이 클래스 B 디지털 기기는 캐나다의 ICES-003 준수합니다. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

이 장치는 캐나다 산업 라이선스 면제 RSS 표준을 준수합니다. 이 장치의 작동은 다음 두 가지 조건을 전제 로 합니다: (1) 이 장치는 간섭을 초래하지 않을 수 있으며 (2) 장치의 원치 않는 오작동을 초래할 수 있는 간 섭을 포함한 어떠한 간섭이라도 받아들여야 합니다.

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

사용자 정보

본 장비는 FCC 규정 Part 15에 따른 Class B 디지털 장치에 대한 제한사항 준수 시험을 거쳤으며 해당 제 한사항을 준수하는 것으로 인정되었습니다. 이러한 제한은 주택에서 설치할 때 유해한 간섭으로부터 적절 한 보호를 제공하기 위해 고안되었습니다. 본 장비는 무선 주파수 에너지를 발생시키고, 사용하며, 방출할 수 있으며, 해당 지침에 따라 설치 및 사용되지 않을 경우, 무선 통신에 유해한 간섭을 일으킬 수 있습니다. 하지만, 그 간섭이 어떤 특별한 설치에서 발생하지 않을 것이라는 보장은 없습니다. 본 장비를 끄고 켤 때에 라디오나 TV 수신에 유해한 간섭을 발생시키는 것으로 파악되면, 사용자는 다음 조치 중 하나 이상을 수행 하여 그 간섭을 교정하시기 바랍니다:

수신 안테나의 방향을 바꾸거나 위치를 바꿉니다.

장비와 수신기 사이의 거리를 더 멀리합니다.

장비를 수신기가 연결되어 있는 것과 다른 회로의 콘센트에 연결합니다.

도움이 필요하시면 판매점이나 라디오/TV 기술자에게 문의하십시오.

xxiii

Image 23
Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Page Xiii Information to the userPage Information à lutilisateur AvertissementRemarque Xvi AchtungHinweis Informationen für den BenutzerXvii AdvertenciaNota Información para el usuarioXviii AvvertenzaAvviso per gli utenti Xix AtençãoObservação Informações para o usuárioInformatie voor de gebruiker WaarschuwingOpmerking Xxi ВниманиеПримечание Информация для пользователяXxii ユーザーの方へのお知らせXxiii 참고사항사용자 정보 Xxiv 注意:用户信息 Xxv PeringatanCatatan Informasi bagi penggunaCharger Overview SBC210 Portable Battery ChargerFeatures Connecting DC PowerPage Changing the Charger Module TroubleshootingSpecifications Certifications Composants fournis Chargeur daccus portatif SBC210Présentation du chargeur CaractéristiquesPage Dépannage Changement du module chargeurHomologations Im Lieferumfang enthaltene Komponenten Tragbares Akkuladegerät SBC210Überblick über das Ladegerät Technische EigenschaftenPage Technische Daten Wechseln des LademodulsStörungssuche Zulassungen Componentes incluidos Cargador de baterías portátil SBC210Descripción general del cargador CaracterísticasPage Especificaciones Cambio del módulo de cargaLocalización de averías Certificaciones Componenti inclusi Caricabatteria portatile SBC210Descrizione generale del caricabatteria CaratteristichePage Dati tecnici Soluzione dei problemiSostituzione del modulo di carica Omologazioni Componentes Incluídos Carregador portátil de bateria SBC210Visão Geral do Carregador RecursosPage Especificações Resolução de ProblemasTroca do Módulo de Carga Certificações Inbegrepen componenten Draagbare batterijlader SBC210Overzicht van lader KenmerkenPage Productgegevens De laadmodule verwisselenProbleemoplossing Certificering Состав комплекта Портативное зарядное устройство SBC210Описание зарядного устройства Основные особенностиPage Технические характеристики Замена зарядного модуляПоиск и устранение неисправностей Сертификация \Shure PS50 ACアダプターのケーブルをDC電源入力 \ SB900電池を充電Page 充電器モジュールの充電 Shure Europe GmbH UL us、Underwriters Laboratories, Inc.記載\ 電池指令2006/66/EC \ 欧州規制(EC)1275/2008(改正)に適合。DC 전원 연결하기 SBC210 휴대용 건전지 충전기충전기 개요 포함 구성품Page 문제 해결 충전기 모듈 변경하기Page 连接直流电源 SBC210 便携式电池充电器充电器简介 附带组件Page 部件连接到了交流电源插座。 更换充电器模块故障排除 电源指示灯熄灭。符合根据 IEC 60065 制订的电气安全要求。 Sudah termasuk Komponen Pengisi Daya Baterai SBC210 PortabelIkhtisar Pengisian Daya FiturPage Spesifikasi Mengganti Modul Pengisian DayaMengatasi Gangguan Sertifikasi Page Page Europe, Middle East, Africa

SBC210 specifications

The Shure SBC210 is a high-performance charging station designed specifically for Shure's wireless microphone systems. As a reliable accessory for audio professionals, the SBC210 stands out for its sleek design, robust functionality, and advanced technologies, making it an essential tool for those seeking to maintain optimal performance in live and studio environments.

One of the primary features of the SBC210 is its ability to charge up to two Shure rechargeable batteries simultaneously. The unit is compatible with a variety of Shure products, including the SB900 and SB902 series batteries, allowing users to interchange batteries depending on their specific needs. The charging station provides a secure and efficient charging solution, ensuring that users can quickly swap out batteries and minimize downtime during events or recording sessions.

The SBC210 is designed with an intuitive LED indicator system, providing visual feedback on the charging status and health of the batteries. These LEDs illuminate in different colors to signify whether the batteries are charging, are fully charged, or if there is an issue with the battery itself. This feature helps to eliminate guesswork and facilitates timely maintenance for audio professionals, allowing for seamless operation during critical situations.

In addition to its charging capabilities, the unit incorporates advanced power management technology to optimize battery longevity and performance. This innovative feature not only extends the lifespan of the batteries but also helps prevent issues related to overcharging and overheating. As a result, users can rely on consistent and high-quality audio performance without the anxiety of running out of power.

The durable construction of the SBC210 ensures it can withstand the rigors of both studio and live environments. Its compact size allows for easy transport and integration into existing setups, while its robust design minimizes the impact of accidental drops or bumps.

In conclusion, the Shure SBC210 charging station combines functionality, reliability, and user-friendly design. With its ability to charge multiple batteries efficiently, real-time status indicators, advanced power management technology, and rugged construction, it represents an indispensable resource for audio professionals who require high-performance solutions in their work. Whether in a professional studio or on a dynamic stage, the SBC210 provides the convenience and assurance needed to deliver exceptional audio experiences.