Porter-Cable C3550 Avant le démarrage, Avant chaque mise en marche, Procédures de rodage

Page 66

Avant le démarrage

Procédures de rodage

Le compresseur d'air peut subir d'importants dom-mages si les procédures de rodage ne sont pas suivies à la lettre.

Cette procédure doit être exécutée avant d'utiliser le compresseur d'air pour la première fois et après le remplacement de la soupape de retenue ou de la pompe complète du compresseur.

1.Assurez-vous que le levier marche/automatique/arrêt "On/Auto/Off" est en position d'arrêt "OFF".

2.Vérifiez le niveau d'huile dans la pompe. Pour les instructions, consultez les paragraphes " Huile " dans la section intitulée " Entretien ".

REMARQUE: Tirez le raccord vers l'arrière jusqu'à ce qu'il s'enclenche afin d'empêcher la fuite d'air du raccord à connexion rapide.

3.Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant du circuit de dérivation approprié. (Consultez le paragraphe sur la protection contre la surtension et la protection du circuit de la section sur l'installation de ce guide.)

4.Ouvrez complètement le robinet de vidange (en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) afin de permettre à l'air de sortir et pour empêcher une accumulation de pression dans le réservoir d'air lors de la période de rodage.

5.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "ON/AUTO". Le compresseur se mettra en marche.

6.Faire fonctionner le compresseur pendant 20 minutes. Assurez-vous que le robinet de vidange est ouvert et que la pression d'air accumulée dans le réservoir est minimale.

7.Après 20 minutes, fermez le robinet de vidange (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre). Le réservoir d'air se remplira jusqu'à ce que la "pression de rupture" soit atteinte et le moteur s'arrêtera ensuite.

Le compresseur d'air est maintenant prêt pour l'utilisation.

Avant chaque mise en marche :

1.Placez le levier "On/Auto/Off" à la position "OFF".

2.Tirez le bouton du régulateur et tournez-le dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il s'arrête. Poussez le bouton pour le verrouiller.

3.Raccordez le boyau et les accessoires. REMARQUE : Le boyau ou l'accessoire exigera une fiche à connexion rapide. Pour utiliser la console à distance, voir le paragraphe intitulé « Utilisation de la console à distance » de cette section.

Une pression d'air trop élevée conduit à un risque dangereux d'éclatement. Vérifiez la pression nominale

maximum du fabricant pour tous les outils pneumatiques et accessoires utilisés. La pression de sortie du régulateur ne doit jamais excéder la pression nominale maximum.

D28914

66- FR

Image 66
Contents Manual C3550Or serious injury Minor or moderate injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Death or serious injuryLocation away from compressor Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Fire, do not allow the compressor toAttachments & Accessories What Could HappenRepairs attempted by unqualified Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Air to all applicable local and federalHot for several minutes after operation Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications GlossaryDuty Cycle Accessories AssemblyTo Add Oil To Pump Installation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOperation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure Know Your Air Compressor Description of OperationHow to Stop Cooling System not shown ThisBefore Starting Before Each Start-UpHow to Start How to Use Remote ConsoleCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve To Drain TankChecking OilAir Filter Inspection and Replacement MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D28914 Limited Warranty Manual de Moderadas Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias Lesiones serias Causar daños en la propiedadInstrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo31- SP D28914 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Especificaciones GlosarioCiclo DE Servicio C3550Accesorios EnsambladoAgregado de aceite a la bomba No Utilice UN ADAPTADOR. Ver figura InstalaciónUbicación del compresor de aire EnchufeCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoDescripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Interruptor On/Auto/Off a Mueva esteCómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo utilizar la consola de control remoto Cómo poner en marchaCómo drenar el tanque MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Riesgo de su ruptura o explosiónVerifique AceiteCambio Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredesAire, ello lo debilitará. El Guía DE Diagnóstico DE ProblemasSobre la soldadura o cosa Tanque podría romperse oDesciende cuando 49- SP D28914 D28914 50- SP Nota Garantía Limitada PORTER-CABLEManuel dinstructions Ou la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseCycle DE Service LexiqueModèle no C3550 Accessoires AssemblageAjout dhuile à la pompe Prises de Emplacement du compresseur dairFiche CourantProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesDescription du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Interrupteur marche/automatique/arrêtArrêt de lappareil Avant le démarrage Avant chaque mise en marcheProcédures de rodage Mise en marche Utilisation de la console à distanceResponsabilités du consommateur EntretienVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Filtre à air Inspection et remplacement MoteurRemplacement ou nettoyage de la soupape Entretien ET RéglagesRangement De quelque façon. Celui-ci DépannageDe modifier le réservoir dair Risquerait de rompre ouElle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de 77- FR D28914 78- FR 79- FR D28914 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial