Porter-Cable C3550 instruction manual Rangement

Page 72

RANGEMENT

Avant de ranger le compresseur d'air, effectuez les étapes suivantes :

1.Revoyez la section intitulée « Entretien » des pages précédentes et exécutez l'entretien requis.

2.Placez le levier « On/Auto/Off » à la position « OFF ».

3.Tournez le régulateur dans le sens contraire des aiguilles d'une montre et réglez la pression de sortie à zéro.

4.Débranchez l'outil pneumatique ou l'accessoire.

5.Tirez l'anneau de la soupape de sûreté pour purger l'air du réservoir jusqu'à ce que la pression dans le réservoir soit d'environ 20 psi. Relâchez l'anneau de la soupape de sûreté.

6.Vidangez l'eau du réservoir d'air en ouvrant le robinet de vidange situé en bas du réservoir.

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si le réservoir n'est pas vidangé, l'eau corrodera et affaiblira

les parois du réservoir d'air, causant ainsi un risque d'éclatement du réservoir.

7.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air comprimé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

8.Enroulez le cordon électrique sur le porte- cordon, tel qu'illustré.

9.Protégez le boyau d'air contre les dommages (tel que les dommages causés en marchant ou en roulant sur le boyau).

10.Rangez le compresseur d'air dans un endroit propre et sec.

D28914

72- FR

Image 72
Contents Manual C3550Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsOr serious injury Minor or moderate injury Death or serious injurySpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredLocation away from compressor Fire, do not allow the compressor toAttachments & Accessories What Could HappenSafety equipment must be properly Electricity. Like any other electricallyRepairs attempted by unqualified Air to all applicable local and federalOr attempt maintenance until unit has Result in serious burnsHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications GlossaryDuty Cycle Accessories AssemblyTo Add Oil To Pump Installation Location of the Air CompressorExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionOn/Auto/Off Switch a Turn this Pressure Switch B The pressureOperation Know Your Air Compressor Description of OperationHow to Stop Cooling System not shown ThisBefore Starting Before Each Start-UpHow to Start How to Use Remote ConsoleMaintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankChecking OilAir Filter Inspection and Replacement MotorService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D28914 Limited Warranty Manual de Definiciones DE Normas DE Seguridad Muerte o lesiones seriasModeradas Lesiones serias Causar daños en la propiedadInstrucciones Importantes DE Seguridad Cómo prevenirloAdvertencia Riesgo de Explosión Qué puede occurrir Cómo prevenirlo31- SP D28914 Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Glosario Ciclo DE ServicioEspecificaciones C3550Accesorios EnsambladoAgregado de aceite a la bomba Instalación Ubicación del compresor de aireNo Utilice UN ADAPTADOR. Ver figura EnchufeCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Interruptor On/Auto/Off a Mueva esteCómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo utilizar la consola de control remoto Cómo poner en marchaMantenimiento Cómo verificar la válvula de seguridadCómo drenar el tanque Riesgo de su ruptura o explosiónAceite CambioVerifique Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Servicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula de retenciónAlmacenaje Aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredesGuía DE Diagnóstico DE Problemas Sobre la soldadura o cosaAire, ello lo debilitará. El Tanque podría romperse oDesciende cuando 49- SP D28914 D28914 50- SP Nota Garantía Limitada PORTER-CABLEManuel dinstructions Mesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Risque Avertissement Risque dune utilisation dangereuseCycle DE Service LexiqueModèle no C3550 Accessoires AssemblageAjout dhuile à la pompe Emplacement du compresseur dair FichePrises de CourantProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesUtilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Interrupteur marche/automatique/arrêtArrêt de lappareil Avant le démarrage Avant chaque mise en marcheProcédures de rodage Mise en marche Utilisation de la console à distanceEntretien Vérification de la soupape de sûretéResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Filtre à air Inspection et remplacement MoteurRemplacement ou nettoyage de la soupape Entretien ET RéglagesRangement Dépannage De modifier le réservoir dairDe quelque façon. Celui-ci Risquerait de rompre ouElle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de 77- FR D28914 78- FR 79- FR D28914 Garantie Limitée Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial