Porter-Cable C3550 Entretien ET Réglages, Remplacement ou nettoyage de la soupape

Page 71

ENTRETIEN ET RÉGLAGES

Le compresseur d'air fonctionne automatiquement lorsqu'il est sous tension. En effectuant l'entretien, vous

pourriez être exposé aux sources de tension, à de l'air comprimé ou aux pièces en mouvement et subir ainsi des blessures corporelles. Avant de procéder à tout entretien ou réparation, débranchez le compresseur et purgez tout l'air comprimé.

TOUS LES SERVICES D'ENTRETIEN NE FIGURANT PAS ICI DOIVENT ÊTRE EXÉCUTÉS PAR UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.

Avant de procéder à l'entretien :

Débranchez le compresseur d'air de la source d'alimentation électrique.

Purgez tout l'air comprimé du réservoir.

Attendez jusqu'à ce que le compresseur d'air soit refroidi.

Remplacement ou nettoyage de la soupape

1.Laissez s'échapper toute l'air comprimé du réservoir. Voir « Vidange du réservoir » dans la section « Entretien ».

2.Débranchez le compresseur.

REMARQUE : Le tableau supérieur peut être retiré au besoin pour avoir accès aux pièces.

3.Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du tube

 

de débit, au réservoir d'air et à la pompe.

Raccord coudé

 

Écrous

 

Soigneusement, éloignez le tube de débit du

 

 

clapet.

Clapet

4.

Avec une clé réglable, relâchez l'écrou du tube

Tube de

 

de détente, au réservoir d'air et au pressostat.

 

débit

 

Soigneusement, éloignez le tube de détente du

 

 

 

clapet.

 

5.

Dévissez le clapet (en le faisant tourner dans le

 

 

sens contraire des aiguilles d'une montre) à

 

 

l'aide d'une clé plate de 7/8 po. Remarquez

Tube de

 

l'orientation du clapet pour le réassemblage.

 

détente

6.Dévissez le raccord coudé de la soupape

de retenue (en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) à l'aide d'une clé réglable. Notez l'orientation du raccord coudé pour faciliter la pose plus tard.

7.À l'aide d'un tournevis, poussez avec soin le disque de soupape vers le haut et le bas. REMARQUE : Le disque de soupape devrait se déplacer

librement vers le haut et vers le bas

 

Tournevis

sur un ressort qui retient le disque

En position ouverte, rien

de soupape en position fermée. Si

n'est visible.

En position fermée, le

 

disque est visible.

cela n'est pas le cas, la soupape de

 

 

 

retenue doit être nettoyée ou remplacée.

 

8.Nettoyez ou remplacez le clapet. Un solvant, comme du diluant à peinture ou du décapant pour vernis, peut être utilisé pour nettoyer le clapet.

9.Appliquez le solvant sur les filets du clapet. Réinstallez le clapet (faites tourner dans le sens des aiguilles d'une montre).

10.Replacez le tube de détente. Resserrez les écrous.

11.Replacez le tube de débit et resserrez les écrous.

12.Entreprenez le processus d'amorçage. Voir « Processus d'amorçage » dans la section « Opération ".

71- FR

D28914

Image 71
Contents C3550 ManualDeath or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Or serious injury Minor or moderate injuryFire, do not allow the compressor to Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required Location away from compressorWhat Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Duty Cycle SpecificationsGlossary To Add Oil To Pump AccessoriesAssembly Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsKnow Your Air Compressor Description of Operation On/Auto/Off Switch a Turn thisPressure Switch B The pressure OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartTo Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesOil CheckingMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D28914 Limited Warranty Manual de Lesiones serias Causar daños en la propiedad Definiciones DE Normas DE SeguridadMuerte o lesiones serias ModeradasCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28914 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir C3550 GlosarioCiclo DE Servicio EspecificacionesAgregado de aceite a la bomba AccesoriosEnsamblado Enchufe InstalaciónUbicación del compresor de aire No Utilice UN ADAPTADOR. Ver figuraProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaInterruptor On/Auto/Off a Mueva este OperaciónConozca su compresor de aire Descripción de operacionesCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de cada puesta en marcha Antes de poner en marchaProcedimiento para el asentamiento Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoRiesgo de su ruptura o explosión MantenimientoCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueRuptura del tanque de aire AceiteCambio VerifiqueFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes AlmacenajeTanque podría romperse o Guía DE Diagnóstico DE ProblemasSobre la soldadura o cosa Aire, ello lo debilitará. ElDesciende cuando 49- SP D28914 D28914 50- SP Nota PORTER-CABLE Garantía LimitadaManuel dinstructions Évité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de chute Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueModèle no C3550 Cycle DE ServiceLexique Ajout dhuile à la pompe AccessoiresAssemblage Courant Emplacement du compresseur dairFiche Prises deRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitInterrupteur marche/automatique/arrêt UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Description du fonctionnementArrêt de lappareil Procédures de rodage Avant le démarrageAvant chaque mise en marche Utilisation de la console à distance Mise en marcheVidange du réservoir EntretienVérification de la soupape de sûreté Responsabilités du consommateurVidange HuileVérification Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupapeRangement Risquerait de rompre ou DépannageDe modifier le réservoir dair De quelque façon. Celui-ciElle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de 77- FR D28914 78- FR 79- FR D28914 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée