Porter-Cable C3550 instruction manual Huile, Vérification, Vidange

Page 69

5.Vidangez l'eau du réservoir en ouvrant le robinet de vidange. (Tournez dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) situé en bas du réservoir.

L'eau dans le réservoir d'air peut condenser. Si l'eau n'est pas vidangée, cela risque de corroder et d'affaiblir le

réservoir d'air, produisant ainsi un risque de rupture du réservoir d'air.

6.Une fois la vidange de l'eau terminée, fermez le robinet de vidange (tournez dans le sens des aiguilles d'une montre). Le compresseur d'air peut maintenant être rangé.

REMARQUE : Si le robinet de vidange est engorgé, libérez tout l'air pressurisé. Le robinet de vidange peut alors être enlevé, nettoyé et réinstallé.

Huile

Purgez le réservoir pour éliminer la pression d'air avant de retirer la jauge d'huile ou le bouchon de vidange d'huile. La tête du compresseur et le manchon du cylindre sont extrêmement chauds. Ne pas les toucher.

Vérification

1.Réglez le levier " On/Auto/Off " à la position " OFF ".

2.Retirez la jauge d'huile (A) et vérifiez l'huile sur la jauge pour déterminer s'il y a des indications visibles de contamination (eau, saletés, etc.).

Assurez-vous que le trou d'aération

(C)de la jauge d'huile est libre de tout débris. Si le trou d'aération est obstrué, la pression peut s'accumuler dans le carter, ce qui risque d'endommager le compresseur d'air et de causer des blessures corporelles.

3.Essuyez l'huile de la jauge d'huile.

4.Remettez la jauge dans le trou et attendez jusqu'à ce que l'huile s'attache à la jauge.

5.Retirez la jauge d'huile et vérifiez le niveau d'huile sur la jauge. Le symbole + indique que le carter est plein et le symbole - indique qu'il faut ajouter de l'huile. Si le niveau d'huile est au- dessous de la marque -, ajoutez lentement de l'huile jusqu'à ce que le niveau atteigne la marque + (full) de la jauge d'huile.

 

C

 

 

A

 

 

+ full (plein)

 

 

 

+

B

- add (ajouter)

-

REMARQUE : Utilisez une huile conçue spécifiquement pour les compresseurs d'air, telle que l'huile pour compresseurs d'air PAS1 de Porter-Cable. L'huile peut être acheté au magasin où vous avez acheté le compresseur d'air.

6.Remettez en place la jauge d'huile (A).

Vidange

1.Réglez le levier " On/Auto/Off " à la position " OFF ".

2.Retirez la jauge d'huile (A).

3.Retirez le bouchon de vidange d'huile (B) et vidangez l'huile dans un récipient approprié.

4.Remettez en place le bouchon de vidange d'huile (B).

5.Versez lentement de l'huile dans le carter. La capacité du carter est de 8 onces liquide (236,6 ml). Le niveau d'huile devrait être à la marque + (full) sur la jauge d'huile.

Si le carter est trop rempli d'huile, le compresseur pourrait subir une panne prématurée. Ne pas trop remplir.

6.Remettez en place la jauge d'huile (A).

69- FR

D28914

Image 69
Contents C3550 ManualImportant Safety Instructions Safety Guidelines DefinitionsOr serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryExplosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor Fire, do not allow the compressor toWhat Could Happen Attachments & AccessoriesElectricity. Like any other electrically Safety equipment must be properlyRepairs attempted by unqualified Air to all applicable local and federalResult in serious burns Or attempt maintenance until unit hasHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsFire, Inhalation, Damage to Vehicle Surfaces Specifications GlossaryDuty Cycle Accessories AssemblyTo Add Oil To Pump Location of the Air Compressor InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsPressure Switch B The pressure On/Auto/Off Switch a Turn thisOperation Know Your Air Compressor Description of OperationCooling System not shown This How to StopBefore Each Start-Up Before StartingHow to Use Remote Console How to StartTo Check Safety Valve MaintenanceCustomer Responsibilities To Drain TankOil CheckingMotor Air Filter Inspection and ReplacementTo Replace or Clean Check Valve Service and AdjustmentsStorage Troubleshooting Pressure reading Problem Cause Correction Problem Cause Correction ENG D28914 Limited Warranty Manual de Muerte o lesiones serias Definiciones DE Normas DE SeguridadModeradas Lesiones serias Causar daños en la propiedadCómo prevenirlo Instrucciones Importantes DE SeguridadQué puede occurrir Cómo prevenirlo Advertencia Riesgo de Explosión31- SP D28914 Advertencia Riesgo de Caída Qué puede occurrir Advertencia Riesgo de Quemaduras Qué puede occurrirAdvertencia Riesgo de Operación Lasegura Qué puede occurrir Ciclo DE Servicio GlosarioEspecificaciones C3550Accesorios EnsambladoAgregado de aceite a la bomba Ubicación del compresor de aire InstalaciónNo Utilice UN ADAPTADOR. Ver figura EnchufeProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaConozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Interruptor On/Auto/Off a Mueva esteCómo detenerla Cómo utilizar su unidadAntes de poner en marcha Procedimiento para el asentamientoAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marcha Cómo utilizar la consola de control remotoCómo verificar la válvula de seguridad MantenimientoCómo drenar el tanque Riesgo de su ruptura o explosiónCambio AceiteVerifique Ruptura del tanque de aireFiltro de Aire Inspección y reemplazo Para reemplazar o limpiar la válvula de retención Servicio Y AjustesAire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes AlmacenajeSobre la soldadura o cosa Guía DE Diagnóstico DE ProblemasAire, ello lo debilitará. El Tanque podría romperse oDesciende cuando 49- SP D28914 D28914 50- SP Nota PORTER-CABLE Garantía LimitadaManuel dinstructions Consignes DE Sécurité Importantes Mesures DE Sécurité DéfinitionsOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse RisqueCycle DE Service LexiqueModèle no C3550 Accessoires AssemblageAjout dhuile à la pompe Fiche Emplacement du compresseur dairPrises de CourantRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Interrupteur marche/automatique/arrêtArrêt de lappareil Avant le démarrage Avant chaque mise en marcheProcédures de rodage Utilisation de la console à distance Mise en marcheVérification de la soupape de sûreté EntretienResponsabilités du consommateur Vidange du réservoirHuile VérificationVidange Moteur Filtre à air Inspection et remplacementEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupapeRangement De modifier le réservoir dair DépannageDe quelque façon. Celui-ci Risquerait de rompre ouElle doit être remplacée Le moteur ne Bruit de 77- FR D28914 78- FR 79- FR D28914 Responsabilité DE Lacheteur Dorigine utilisateur initial Garantie Limitée