Omega Vehicle Security HHP-2000 Series Batterie, Niveau IP65/IP67, Allumer/Arrêter L’Appareil

Page 21

F

Certaines des options dècrites peuvent ne pas appliquer à cet instrument. Veuillez contrôler les fonctions de l’instrument que vous avez achetè avant que vous procèdiez.

GAMME DE MESURES

Modèles

Température de fonctionnement

Dépassement de capacité

HHP-2000, 2020, 2080

25mbar / 10H2O

350mbar / 140H2O

HHP-2001, 2021, 2081

130mbar / 52H2O

1bar / 401H2O

HHP-2002, 2022, 2082

2bar / 28 PSI

4bar / 58 PSI

HHP-2003, 2023, 2083

7bar / 101.5 PSI

10bar / 145 PSI

HHP-2024, 2084

Capteur externe

-

HHP-2005, 2025, 2085

2bar absolu

4bar

 

 

 

HHP-2026, 2086

10bar / 145 PSI

10.342bar / 150 PSI

CARACTÉRISTIQUES

Modèles

Caractéristiques

 

Éclairage, indication du dépassement de la

HHP-2000, 2001, 2002, 2003, 2005

plage de mesure,remise à zéro, zéro absolu,

 

maintien de l’affichage.

HHP-2020, 2021, 2022, 2023, 2024, 2025, 2026

Comme indiqué ci-dessus + lissage, unités

de mesure, changement automatique de

 

gamme, Max/Min.

HHP-2080, 2081, 2082, 2083, 2084, 2085, 2086

Comme indiqué ci-dessus + Manualog et Autolog

 

 

Il ne faut pas soumettre l’appareil à une surpression qui pourrait endommager le capteur. Un tel usage anormal n’est pas couvert par la garantie.

ATTENTION: les appareils différentiels ne mesurent que la pression

positive: c’est-à-dire une pression positive appliquée à l’entrée positive ou une pression négative appliquée à l’entrée négative.

MODE D’EMPLOI

Les appareils HHP-2000 mesurent la pression directe, différentielle ou absolue. Il ne faut pas les utiliser avec des substances corrosives ou avec des hydrocarbures cycliques comme l’huile du moteur ou le fréon sauf avec un tampon isolant comme de l’huile minérale ou de l’air asséché.

MISE EN MARCHE

BATTERIE

2 batteries AA ou équivalent (non livrées avec l’appareil). Suivre les instructions au verso de l’appareil pour les installer ou pour les remplacer.

Quand s’allume les batteries sont vides.

NIVEAU IP65/IP67

Le niveau d’étanchéité de ce produit ne sera pas conservé à moins que les vis du compartiment batterie soient fortement serrées quand on insère ou remplace les batteries.

ALLUMER/ARRÊTER L’APPAREIL

Appuyer sur la touche ON pour allumer l’appareil et sur la touche OFF pour l’arrêter. L’appareil s’éteint automatiquement après 12 minutes, à moins que l’appareil soit en mode d’Enregistrement, ou en mode MAX/MIN, ou à moins que l’on appuie sur une des touches. Si vous appuyez sur la touche quand vous allumez l’appareil l’arrêt automatique sera bloqué jusqu’à l’arrêt complet de l’appareil.

Image 21
Contents HHP-2000 Series Manometer Operating Instructions Batteries FeaturesIP65/IP67 Rating On OFFDisplay BacklightOUT of Range ZeroingMAX/MIN Recorder Smoothing ModeHose Fitting Plus FunctionsPreset Interval Logging Setting Internal ClockRange Lock Advanced FunctionsSetting UP Leak TestingOutput of Data AveragingPressure Transducer Selection Wiring instructionsModels HHP-2024 User Defined ScaleEIN/AUSSCHALTEN Bedienung BatterieModelle Meßbereich Bereichsüberschreitung Besondere MerkmaleAnzeige HintergrundbeleuchtungBereichsüberschreitung NullpunktkorrekturMAX/MIN Messung Zusätzliche Funktionen Automatische BereichseinstellungAUFZEICHNUNGS-MODUS Zeit EinstellenMITTELWERT-MESSUNGEN DatenausgabeLECKSUCH-MESSUNGEN EinstellungenDRUCKWANDLER-AUSWAHL GenauigeitenExterner DRUCKWANDLER, Anschluss Definierbare SkalaProtección IP65/IP67 PilasEncendido Apagado GamaRetroiluminacón Instalación DE Tubo Registro DE MÁXIMO/MÍNIMOFunciones Adicionales Modo DE AlisamientoFunciones Avanzadas Bloqueo DE RangoRegistro Logging Ajuste DEL Reloj InternoSalida DE Datos Registro a Intervalos PredeterminadosPromedio Verificación DE FugasRealización DE UN Ensayo ConfiguraciónSelección DEL Transductor DE Presión Modelos HHP-2024Exactitud DE LOS Instrumentos Escala Definida POR EL UsuarioNiveau IP65/IP67 BatterieALLUMER/ARRÊTER L’APPAREIL Gamme DE MesuresAffichage Valeur MINIMALE/MAXIMALE Fonctions Plus Avancées Bloquer LA RésolutionEnregistrer Comment Régler L’HORLOGE InterneEnregistrement Préréglé Mode MoyenSortie DE Données Détection DE FuiteFaire UN Test Mise EN MarcheSélection DU Capteur DE Pression Modèles HHP-2024Echelle Personnalisee PrécisionCalibration Portata Valutazione IP65/IP67Modelli Portata di Funzionamento Portata in eccesso CaratteristicheFuori Portata RetroilluminazioneAzzeramento Azzeramento AssolutoSistemazione Tubo Flessibile Registratore MAX/MINFunzioni Plus Modalità DI StabilizzazioneFunzioni D’AVANGUARDIA Estensione Dispositivo DI BloccaggioRegistrazione Regolazione DELL’OROLOGIO InternoRegistrazione SU Richiesta Uscita DatiFunzione Intermedia Predeterminazioni Prova Tenuta AcquaProva DI Prestazione Selezione DEL Trasduttore DI PressioneIstruzioni di cablaggio Scala Definita DALL’UTENTEPrecisione Dello Strumento Warranty / Disclaimer Repair instructions and/or specific problems relative toReturn Requests / Inquiries For immediate technical or application assistance Servicing North AmericaServicing Europe USAUSA Servicing USA and Canada Call Omega Toll FreeCall for your Free Handbook Request Form today 203 359-RUSH Page Page PSI Reading Input