Napa Essentials 85-510 manual

Page 41

al bloque del motor. Al desconectar el cargador, ponga el conmutador en APAGADO (O), desconecte el cordón CA, remueva la pinza del chasis del vehículo, y luego remueva la pinza del terminal de la batería.

7.8Para un vehículo con puesto a tierra positivo, conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al poste NEGATIVO (NEG.,-)de la batería no puesto a tierra. Luego conecte la pinza POSITIVA (ROJA) al chasis del vehiculo o al bloque del motor lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, a las líneas de combustible o a las partes de carrocería de chapa de metal. Conéctela a una parte de metal grueso del armazón o al bloque del motor.

Al desconectar el cargador, ponga el conmutador en APAGADO (O), desconecte el cordón CA, remueva la pinza del chasis del vehiculo, y luego remueva la pinza del terminal de la batería.

PRECAUCIÓN: CUANDO EL POSTE POSITIVO (+) DEL VEHÍCULO ESTÁ PUESTO A TIERRA, HAGA DOBLE VERIFICACIÓN DE LA POLARIDAD.

8.PARA CARGAR LA BATERÍA FUERA DEL VEHÍCULO O DEL EQUIPO—NO CONECTADO AL MOTOR.

Si es necesario quitar la batería del vehículo o del equipo, siempre quite primero el terminal de la batería que está puesto a tierra.

ADVERTENCIA: ASEGÚRESE QUE TODAS LAS CARGAS DEL VEHÍCULO ESTÉN APAGADAS PARA EVITAR POSIBLE ARCO.

siga estos pasos cuando la batería está fuera del vehículo. Una chispa cerca de la batería puede causar explosión. Para reducir el riesgo:

8.1Verifique la polaridad de los postes de la batería. El poste POSITIVO (POS.,+) generalmente tiene diámetro mayor que el poste NEGATIVO (NEG.,-).

8.2Conecte un cable de batería aislado de por lo menos 24 pulgadas y de calibre 6 al poste NEGATIVO (NEG.,-)de la batería.

8.3Conecte la pinza POSITIVA (ROJA) del cargador al poste POSITIVO (POS.,+) de la batería.

8.4Posiciónese usted mismo y el extremo libre del cable lo más lejos posible de la batería. No dé cara a la batería cuando se efectúe la conexión final.

Luego conecte la pinza NEGATIVA (NEGRA) del cargador al extremo libre del cable.

8.5Al desconectar el cargador, siempre hágalo en el orden inverso al procedimiento de conexión. Rompa la primera conexión mientras se quede lo más lejos posible de la batería.

8.6Una batería marina (de botes) tiene que sacarse para cargarse en tierra.

Para cargarla a bordo requiere equipo especialmente diseñado para uso marino.

39

Image 41
Contents Model Page Page Page Preparing to Charge Battery Personal PrecautionsAC Power Cord Connection Instructions Charger Location 15.2 30.5 45.6DC Connection Precautions Page Electrical Condition of Battery Battery Charging Battery Type Switch Multiple Battery ChargingCharger Features and Controls Battery Size Switch Overview Desulfation ModeCharging Automatic Shut OFFMaintenance Instructions Maintain ModeCompletion of Charging General Charging NotesTroubleshooting Customer Service Modèle Page Page Préparation EN VUE DE LA Charge DE LA Batterie Dessus DU SOLPrécautions Personnelles Instructions DE Branchement DU Cordon D’ALIMENTATION C.A 15,2 30,5 45,6 100 150 Précautions Pour Connexion C.C Emplacement DU ChargeurPage État Électrique DE LA Batterie Tableau de charge de batterie durée Charge DE LA BatterieCharge DE Plusieurs Batteries Charge 12.2 Sélecteur DE Type DE BatterieAperçu Mode DE Maintien Mode DE Désulfuration12.5 Arrêt Automatique Cycle DE Charge Suspendu14. Dépannage Service À LA Clientèle Page Modelo Page Page Precauciones Personales Preparación Para Cargar LA Batería Instrucciones Para Conectar EL Cordón DE Potencia CA Ubicación DEL Cargador Largo del Cordón, píesPrecauciones Para LA Conexión EN CC Page Condición Eléctrica DE LA Batería Para Cargar LA Batería Para Cargar Múltiples Baterías Para Cargar Conmutador DE Tipo DE BateríaVista General Carga Abortada Cierre AutomáticoModo DE Desulfatación Terminación DE LA CargaSolución DE Problemas Servicio AL Cliente