Bosch Power Tools FNA250-15 manual Servicio de ajustes y reparaciones, Fuente de aire

Page 29

BM 2610957377 02-09:BM FNA250 06-09 6/17/09 8:01 AM Page 29

Desconecte la herramienta de la fuente de aire antes de hacer ajustes, despejar atascos, descargar sujetadores, irse del área de trabajo, realizar mantenimiento de la herramienta o almacenar la herramienta. Dichas medidas precautorias de seguridad reducen el riesgo de un funcionamiento accidental de la herramienta.

No lleve nunca la herramienta por la manguera. La herramienta, los conectores de aire y la manguera de aire podrían sufrir daños.

Utilice abrazaderas u otra manera práctica de sujetar y soportar la pieza de trabajo en una plataforma estable. Si se sujeta la pieza de trabajo con la mano o contra el cuerpo, se crea una situación inestable que puede causar pérdida de control o lesiones corporales.

La presión correcta es la presión más baja que hará el trabajo. Siga siempre las recomendaciones para la herramienta específica.

Reemplace las etiquetas de advertencia que falten o estén dañadas. Consulte el esquema de la herramienta para conocer la colocación correcta y el número de pieza.

Mantenga la herramienta limpia y lubricada. Limpie la herramienta al menos diariamente y lubríquela según sea necesario. No utilice nunca una herramienta sucia o que esté funcionando incorrectamente.

Cuando no esté utilizando la herramienta, almacénela fuera del alcance de los niños y otras personas que no estén familiarizadas con su utilización. Cuando la herramienta no se esté utilizando, se debe desconectar y almacenar en un lugar seco. Manténgala fuera del alcance de los niños. Cierre con llave el área de almacenamiento. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios que no estén familiarizados con ella.

Mantenga las herramientas con cuidado. Las herramientas mantenidas apropiadamente tienen menos probabilidades de romperse y causar lesiones. Cualquier alteración o modificación constituye un uso incorrecto y puede causar una situación peligrosa.

Servicio de ajustes y reparaciones

El mantenimiento realizado por personal no autorizado puede causar una descolocación de los componentes internos, lo cual podría causar un peligro grave. Recomendamos que todo el servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta sea realizado por un centro de servicio de fábrica BOSCH o una estación de servicio BOSCH autorizada.

Desarrolle un programa de mantenimiento periódico para su herra- mienta. Cuando limpie una herramienta, tenga cuidado de no desen- samblar ninguna parte de la herramienta, ya que los componentes internos se pueden descolocar o los componentes de seguridad se pueden montar incorrectamente. Ciertos agentes de limpieza, tales como gasolina, tetracloruro de carbono, amoniaco, etc., pueden dañar las piezas de plástico y los anillos tipo O.

Cuando haga servicio de ajustes y reparaciones de la herramienta, utilice únicamente piezas de repuesto BOSCH recomendadas. Siga las instrucciones contenidas en la sección Mantenimiento de este manual. El uso de piezas no autorizadas o no seguir las instrucciones de mantenimiento puede causar un riesgo de lesiones.

Utilice únicamente los lubricantes para herramientas de aire suministrados con la herramienta o especificados por BOSCH. No utilice otros lubricantes, ya que podrían dañar la herramienta. Consulte la sección "Lubricación" para obtener una lista de lubricantes recomen- dados para herramientas de aire.

Fuente de aire

No utilice nunca oxígeno ni otros gases embotellados como fuente de energía. Podría ocurrir una explosión. Los gases combustibles y otros gases embotellados son peligrosos y pueden hacer que la herramienta explote.

Utilice únicamente aire comprimido limpio, seco y regulado dentro del intervalo de presión nominal marcado en la herramienta. No exceda la presión de aire máxima recomendada que esté marcada en la herramienta. Verifique antes de utilizar la herramienta que la fuente de aire haya sido ajustada dentro del intervalo de presión de aire nominal. Asegúrese de que el manómetro de presión de aire este funcionando correctamente y compruébelo al menos dos veces al día. Las herramientas que se utilicen en exceso de su capacidad nominal de presión máxima podrían funcionar anormalmente o reventar, causando lesiones corporales.

No conecte nunca la herramienta a una fuente de aire que sea capaz de producir una presión de aire que exceda 200 PSI. Una presión excesiva puede causar un funcionamiento anormal o hacer que la herramienta reviente, produciendo lesiones corporales.

No maltrate la manguera de aire. Proteja todas las mangueras contra retorcimientos, restricciones, solventes u objetos afilados. Mantenga la manguera de aire alejada del calor, el aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. Reemplace inmediatamente las mangueras dañadas. Las mangueras dañadas pueden reventar o dar latigazos.

Compruebe todos los conectores, mangueras, tuberías y conexiones, así como el compresor, antes de cada uso de esta herramienta. Repare o reemplace inmediatamente las mangueras y conexiones dañadas o con fugas. Los daños a una manguera o una conexión pueden hacer que una manguera de presión se rompa y dé latigazos alrededor del área de trabajo, y esto puede causar lesiones.

Normas de seguridad para herramientas clavadoras neumáticas

Suponga siempre que la herramienta contiene clavos. Compruebe la recámara para ver si hay clavos que se puedan haber dejado en la herramienta, incluso si cree que la herramienta está vacía o desconectada.

No apunte nunca la herramienta hacia usted o hacia otras personas que estén en el área de trabajo. Suponga siempre que la herramienta contiene clavos. Si se disparan clavos accidentalmente, se podrían causar lesiones. La herramienta no es un juguete y no se debe usar como tal.

Retire el dedo del gatillo cuando no esté clavando clavos. Lleve siempre la herramienta solamente por el mango. La retirada del dedo del gatillo cuando no se esté utilizando la herramienta reduce el riesgo de disparar un clavo accidentalmente y lastimarse usted o lastimar a otra persona.

No desactive ni retire el elemento de contacto con la pieza de trabajo. Esta herramienta está equipada con un mecanismo de seguridad, el elemento de contacto con la pieza de trabajo, para reducir el riesgo de disparo accidental. La desactivación de este componente puede causar un disparo accidental.

No utilice la herramienta a menos que el elemento de contacto con la pieza de trabajo esté funcionando correctamente. Si el elemento de contacto con la pieza de trabajo no está funcionando correctamente, la herramienta puede disparar inesperadamente.

No utilice nunca acopladores que no sean no aliviadores de la presión ni acoplamientos hembra de desconexión rápida en la herramienta. Los acoplamientos que no sean aliviadores de la presión y los acoplamientos hembra atraparán el aire a alta presión en la herramienta cuando se desconecte la línea de aire. Esto dejará la herramienta cargada con suficiente aire, después de que haya sido

29.

Image 29
Contents Importante Work Area General Pneumatic Tool Safety RulesPersonal Safety Tool Use and Care Air Source Safety Rules for Pneumatic Nailer ToolsService BM 2610957377 02-09BM FNA250 06-09 6/17/09 800 AM Additional Features Functional Description and SpecificationsSpecifications Maximum Capacities Operation Assembly / InstallationActuation System Least 200 PSINail Loading LubricationTo connect the air supply Connecting Air SupplyFiring Modes Sequential Firing ModeBump Firing Mode Nail Unloading Depth of Drive AdjustmentCold Weather Operation Jam Clearing Adjustable Exhaust DeflectorCleaning MaintenanceAction WHY HOW StorageCompressor AccessoriesNo-Mar Pad Problem Symptoms Resolution TroubleshootingSécurité personnelle Espace de travailSource d’alimentation en air Consignes de sécurité pour les cloueuses pneumatiquesBM 2610957377 02-09BM FNA250 06-09 6/17/09 801 AM Autres caractéristiques Description fonctionnelle et spécificationsSpécifications Capacités maximales Système d’actionnement Assemblage / InstallationFonctionnement Chargement des clous LubrificationRaccordement de l’alimentation en air Raccordement de l’alimentation en airModes d’éjection Mode d’éjection « séquentielle »Mode d’éjection « par butée » Réglage de la profondeur de clouage Fonctionnement par temps froidDéchargement des clous Déflecteur déchappement réglable Retrait des clous coincésAction Pourquoi Comment NettoyageRangement Compresseur AccessoiresPatin antimarques Problème Symptômes Résolution Diagnostic de dépannageSeguridad personal Área de trabajoFuente de aire Servicio de ajustes y reparacionesBM 2610957377 02-09BM FNA250 06-09 6/17/09 801 AM Características adicionales Descripción funcional y especificacionesEspecificaciones Capacidades máximas Utilización Ensamblaje / InstalaciónSistema de accionamiento Entienda las diferencias entre los modos deCarga de los clavos LubricaciónPara conectar el suministro de aire Conexión del suministro de aireModo de disparo por contacto Modos de disparoModo de disparo secuencial Ajuste de la profundidad de clavado Utilización en tiempo fríoDescarga de clavos Deflector de escape ajustable Despeje de atascosLimpieza MantenimientoAlmacenamiento Acción POR QUÉ CómoAlmohadilla que no raya AccesoriosCompresor Almohadilla que no rayaProblema Síntomas Resolución Resolución de problemasNotas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools