Husky A05051 manual Glosario, Accesorios, Ciclo DE Servicio, Ensamblaje

Page 27

GLOSARIO

Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad:

CFM: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto.

SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire.

PSIG: (Pound per square inch gauge) Libras por pulgada cuadrada leídas en el manómetro..

ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estándares de la ASME.

Código de certificación: Los productos que usan una o más de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reúnen los estándares de los laboratorios dedicados a la certificación de la seguridad.

Presión mínima de arranque: Cuando el motor está apagado, la presión del tanque de aire baja a medida que usted continúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque baja al valor fijado en fábrica como punto bajo, el motor volverá a arrancar automáticamente. La presión baja a la cual el motor arranca automáticamente, se llama presión "mínima de corte".

Presión máxima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presión de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presión alto fijado en fábrica antes de que el motor automáticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones más altas que su capacidad. La presión alta a la cual el motor se apaga se llama presión "máxima de corte".

Ramal: Circuito eléctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente.

ACCESORIOS

Los accesorios pueden encontrarse en el comercio donde fue comprada la unidad, o en un local de artículos de ferretería.

CICLO DE SERVICIO

Esta bomba compresora de aire es capaz de funcionar continuamente, sin embargo para prolongar la vida útil de su compresor de aire se recomienda mantener un ciclo promedio

de servicio que oscile entre el 50% y el 75%; ello significa que la bomba compresora no debería trabajar más de 30 a 45 minutos por hora.

CUADRO DE ESPECIFICACIONES

Modelo Nº

Y1010

Diámetro interior

1,875 pulg. (47,6 mm)

Carrera

1,25 pulg. (31,8 mm)

Voltaje/Hercios/Fases

120/60/1

Circuito mínimo requerido

15A

Tipo de fusible

Acción retardada

Reserva de aire:

6,62 L (1,75 Gal)

SCFM a 40 psig

3,0 Lb/pulg2 medidas en el manómetro

SCFM a 90 psig

2,0 Lb/pulg2 medidas en el manómetro

 

 

 

ENSAMBLAJE

 

 

Contenido de la Caja

1 - Compresor de aire

1 - Manguera de aire

1 - Pistola sopladora y juego de 7 piezas para inflar

1- Juego de Inflator/Desinflador (7 piezas)

Herramientas necesarias para ensamblar

1 - Llave de boca de 9/16" (14 mm) o llave regulable para tuercas

1 - Llave regulable para tuercas

27- SP

A05051

Image 27
Contents Air Compressor Operator’s Manual Death or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Result in death or serious injury Minor or moderate injurySpray area. An additional length of hose Explosion May be requiredLocation away from compressor What Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationHazard Glossary AccessoriesSpecification Chart AssemblyAssemble Hose Assemble AccessoriesAssemble Accessory Kit UnpackingPlug Grounded Outlets Grounding Pin InstallationLocation of the Air Compressor Risk of Electrical Shock. ImproperVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperation Know Your Air CompressorDescription of Operation How to Stop Before First Start-upRubber Tip Nozzle Used to inflate How to Start How to Use Telescopic Handle and Wheels for Easy MobilityBefore Each Start-Up How to use High Flow Inflator/Deflator Adapter Body To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesStorage Repair PartsOvertighten TroubleshootingENG A05051 Husky Air Compressor warranted by Dapc Limited WarrantyLesiones serias Definiciones DE Normas DE Seguridad¿Cómo prevenirlo? Instrucciones Importantes DE Seguridad¿Qué puede occurrir? ¿Cómo prevenirlo? Advertencia Riesgo de ExplosiónA05051 24- SP Advertencia Riesgo de Caída ¿Qué puede occurrir? Advertencia Riesgo de Quemaduras ¿Qué puede occurrir?Conservar Estas Instrucciones Ensamblaje GlosarioAccesorios Ciclo DE ServicioEnsamblaje del Juego Inflador/Desinflador DesempaqueEnsamblaje de la Manguera Ensamblaje del juego de accesoriosEnchufe Toma InstalaciónUbicación del compresor de aire Riesgo de ChoqueCables de extensión eléctrica Protección del voltaje y del circuitoRiesgo de Operación Operación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Boquillas infladoras/desinfladoras Se Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de poner en marchaAntes de cada puesta en marcha Cómo poner en marchaRiesgo de Explosión Uso del adaptador inflador /desinflador de gran flujo Cómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPiezas DE Reparación AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCon valores que excedan los El compresor de aire Husky está garantizado por Dapc Garantía LimitadaÉvité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque déclatement Risque PréventionAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de brûlures Avertissement Risque relié aux pièces mobilesAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Spécifications AccessoiresCycle DE Service LexiqueAssemblage du tuyau Assemblage des accessoiresAssemblage de la trousse daccessoires DéballageMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairRallonges Protection contre la surtension et protection du circuitRisque dune utilisation Utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dairDescription du fonctionnement Procédures de rodage Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant le démarrageMise en marche Avant chaque mise en marcheRisque déclatement Vidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéPièces DE Rechange RangementSerrer DépannageDiminuez la quantité dair utilisé 58- FR 59- FR A05051 Le compresseur dair Husky est garanti par Dapc Garantie Limitée