Husky A05051 Mantenimiento, Responsabilidades del cliente, Cómo verificar la válvula de seguridad

Page 35

MANTENIMIENTO

Responsabilidades del cliente

 

 

 

 

 

Antes

Diariamente

 

 

 

 

 

 

 

de

o luego de

 

 

 

 

 

 

 

cada

 

 

 

 

 

 

 

cada uso

 

 

 

 

 

 

 

uso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verifique la válvula de seguridad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Drenaje del tanque

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Riesgo de

 

4. Colocar la unidad sobre bloques para

 

 

 

 

Operación

 

 

levantarla del piso.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Insegura. La unidad arranca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automáticamente cuando está

 

 

 

 

 

enchufada. Al hacer el mantenimiento,

 

 

 

 

el operador puede quedar expuesto a

 

 

 

 

fuentes de corriente y de aire

 

 

 

 

 

comprimido o a piezas movibles. Antes

 

 

 

 

de intentar hacer reparaciones,

 

 

 

 

 

desconectar el compresor del

 

 

 

 

 

tomacorriente, drenar la presión de aire

 

 

 

 

del tanque y esperar a que el

 

 

 

 

 

compresor se enfríe.

 

5. Colocar un contenedor adecuado

NOTA: Vea en la sección "Operación" la

 

debajo de la unidad para colectar el

ubicación de los controles.

 

 

agua.

 

 

 

 

 

Cómo verificar la válvula de seguridad

Riesgo de Explosión. Si la

válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión.

1.Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, Contacte a un técnico de servicio calificado.

Cómo drenar el tanque

NOTA: Permitir que la unidad se enfríe antes de drenar el tanque. La válvula se calienta durante la operación.

1.Coloque la palanca Off/Auto-On en la posición "Off".

2.Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las agujas de relo para establecer la salida de presión en cero.

3.Para drenar el aire del tanque, jale y mantenga jalado el anillo de la válvula de seguridad hasta minimizar la presión de aire.

6.Inclinar la unidad levemente y abrir la válvula de drenaje girándola contra el sentido del reloj. NOTA: Permitir que la unidad se enfríe antes de drenar el tanque. La válvula se calienta durante la operación.

7.Para drenar el agua del tanque, regresar la unidad sobre los bloques.

Riesgo de Explosión.

Dentro del tanque se producirá condensación de agua. Si no drena, el agua lo corroerá y debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire.

8.Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podrá ser guardado.

35- SP

A05051

Image 35
Contents Air Compressor Operator’s Manual Death or serious injury Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions Result in death or serious injury Minor or moderate injuryLocation away from compressor Spray area. An additional length of hoseExplosion May be required What Could Happen Attachments & AccessoriesAir to all applicable local and federal Safety equipment must be properlyElectricity. Like any other electrically Repairs attempted by unqualifiedDo not reach around protective shrouds Or attempt maintenance until unit hasResult in serious burns Hot for several minutes after operationHazard Glossary AccessoriesSpecification Chart AssemblyAssemble Hose Assemble AccessoriesAssemble Accessory Kit UnpackingPlug Grounded Outlets Grounding Pin InstallationLocation of the Air Compressor Risk of Electrical Shock. ImproperVoltage and Circuit Protection Extension CordsDescription of Operation OperationKnow Your Air Compressor Rubber Tip Nozzle Used to inflate How to StopBefore First Start-up Before Each Start-Up How to StartHow to Use Telescopic Handle and Wheels for Easy Mobility How to use High Flow Inflator/Deflator Adapter Body To Drain Tank MaintenanceTo Check Safety Valve Customer ResponsibilitiesStorage Repair PartsOvertighten TroubleshootingENG A05051 Husky Air Compressor warranted by Dapc Limited WarrantyLesiones serias Definiciones DE Normas DE Seguridad¿Cómo prevenirlo? Instrucciones Importantes DE Seguridad¿Qué puede occurrir? ¿Cómo prevenirlo? Advertencia Riesgo de ExplosiónA05051 24- SP Advertencia Riesgo de Caída ¿Qué puede occurrir? Advertencia Riesgo de Quemaduras ¿Qué puede occurrir?Conservar Estas Instrucciones Ensamblaje GlosarioAccesorios Ciclo DE ServicioEnsamblaje del Juego Inflador/Desinflador DesempaqueEnsamblaje de la Manguera Ensamblaje del juego de accesoriosEnchufe Toma InstalaciónUbicación del compresor de aire Riesgo de ChoqueRiesgo de Operación Cables de extensión eléctricaProtección del voltaje y del circuito Descripción de operaciones OperaciónConozca su compresor de aire Boquillas infladoras/desinfladoras Se Cómo utilizar su unidadCómo detenerla Antes de poner en marchaRiesgo de Explosión Antes de cada puesta en marchaCómo poner en marcha Uso del adaptador inflador /desinflador de gran flujo Cómo drenar el tanque MantenimientoResponsabilidades del cliente Cómo verificar la válvula de seguridadPiezas DE Reparación AlmacenajeProblema Causa Corrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasCon valores que excedan los El compresor de aire Husky está garantizado por Dapc Garantía LimitadaÉvité, peut causer des dommages à la Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Ou la mort Causer des blessures mineures ou MoyennesAvertissement Risque dexplosion ou dincendie Prévention Conserver ces directivesAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque déclatementRisque Prévention Avertissement Risque par inhalation Avertissement Risque de choc électriqueAvertissement Risque de chute Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Spécifications AccessoiresCycle DE Service LexiqueAssemblage du tuyau Assemblage des accessoiresAssemblage de la trousse daccessoires DéballageMontage DE Lappareil Emplacement du compresseur dairRisque dune utilisation RallongesProtection contre la surtension et protection du circuit Description du fonctionnement UtilisationFamiliarisez-vous avec votre compresseur dair Procédures de rodage Utilisation de lappareilArrêt de lappareil Avant le démarrageMise en marche Avant chaque mise en marcheRisque déclatement Vidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéPièces DE Rechange RangementSerrer DépannageDiminuez la quantité dair utilisé 58- FR 59- FR A05051 Le compresseur dair Husky est garanti par Dapc Garantie Limitée