Husky A05051 manual Desempaque, Ensamblaje de la Manguera, Ensamblaje del juego de accesorios

Page 28

Desempaque

1.Extraiga la unidad de su caja y descarte todas las partes de embalaje NOTA: Conserve la piezas embolsadas.

Ensamblaje de la Manguera

1.Instalar la manguera en la salida de aire. IMPORTANTE: El acople hexagonal en la salida de aire DEBE sujetarse en posición con una llave al ajustar la manguera en la salida de aire.

ENSAMBLAJE DE ACCESORIOS

La unidad se provee con un juego de accesorios y un juego inflador/desinflador, seleccione el accesorio que necesite.

Ensamblaje del juego de accesorios

 

g

a

f

e

b

 

 

c

 

 

 

h

 

d

Ensamblaje de la boquillas para llantas

1.Instale la boquilla hembra (a) para llantas en la manguera (b) y ajústela firmemente con una llave.

Ensamblaje de accesorios

1.Instale la pistola sopladora (c) en la manguera (b).

Riesgo de operación

insegura. Si no se usa un accesorio en la pistola sopladora, DEBE instalarse la boquilla de seguridad.

Boquilla de seguridad

2.Instale la boquilla de seguridad (d), la boquilla infladora cónica (g), la boquilla infladora con punta de caucho (h) o el adaptador (e) en la pistola sopladora. NOTA: Para usar la boquilla infladora tipo aguja (f) debe instalarse el adaptador en la pistola sopladora.

3.Instale la boquilla infladora tipo aguja

(f) en el adaptador de la pistola sopladora.

Ensamblaje del Juego

Inflador/Desinflador

e

c

Se necesita la pistola sopladora (c) y el adaptador (e) de la pistola del juego de accesorios para usar el juego inflador/desinflador.

1.Instale la pistola sopladora en la manguera.

2.Instale el adaptador en la pistola sopladora.

3.Instale la boquilla infladora tipo aguja (h), la cónica (j) o el adaptador inflador/desinflador de gran flujo (k) en el adaptador que instaló en la pistola.

4.Si usa el adaptador inflador/desinflador, seleccione la boquilla que necesita y para el procedimiento correcto refiérase a las instrucciones para el "Uso del adaptador inflador/desinflador de gran flujo" en la sección Operación.

A05051

28- SP

Image 28
Contents Air Compressor Operator’s Manual Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsResult in death or serious injury Minor or moderate injury Death or serious injuryExplosion May be required Spray area. An additional length of hoseLocation away from compressor Attachments & Accessories What Could HappenSafety equipment must be properly Electricity. Like any other electricallyRepairs attempted by unqualified Air to all applicable local and federalOr attempt maintenance until unit has Result in serious burnsHot for several minutes after operation Do not reach around protective shroudsHazard Accessories Specification ChartAssembly GlossaryAssemble Accessories Assemble Accessory KitUnpacking Assemble HoseInstallation Location of the Air CompressorRisk of Electrical Shock. Improper Plug Grounded Outlets Grounding PinExtension Cords Voltage and Circuit ProtectionKnow Your Air Compressor OperationDescription of Operation Before First Start-up How to StopRubber Tip Nozzle Used to inflate How to Use Telescopic Handle and Wheels for Easy Mobility How to StartBefore Each Start-Up How to use High Flow Inflator/Deflator Adapter Body Maintenance To Check Safety ValveCustomer Responsibilities To Drain TankRepair Parts StorageTroubleshooting OvertightenENG A05051 Limited Warranty Husky Air Compressor warranted by DapcDefiniciones DE Normas DE Seguridad Lesiones seriasInstrucciones Importantes DE Seguridad ¿Cómo prevenirlo?Advertencia Riesgo de Explosión ¿Qué puede occurrir? ¿Cómo prevenirlo?A05051 24- SP Advertencia Riesgo de Quemaduras ¿Qué puede occurrir? Advertencia Riesgo de Caída ¿Qué puede occurrir?Conservar Estas Instrucciones Glosario AccesoriosCiclo DE Servicio EnsamblajeDesempaque Ensamblaje de la MangueraEnsamblaje del juego de accesorios Ensamblaje del Juego Inflador/DesinfladorInstalación Ubicación del compresor de aireRiesgo de Choque Enchufe TomaProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaRiesgo de Operación Conozca su compresor de aire OperaciónDescripción de operaciones Cómo utilizar su unidad Cómo detenerlaAntes de poner en marcha Boquillas infladoras/desinfladoras SeCómo poner en marcha Antes de cada puesta en marchaRiesgo de Explosión Uso del adaptador inflador /desinflador de gran flujo Mantenimiento Responsabilidades del clienteCómo verificar la válvula de seguridad Cómo drenar el tanqueAlmacenaje Piezas DE ReparaciónGuía DE Diagnóstico DE Problemas Problema Causa CorrecciónCon valores que excedan los Garantía Limitada El compresor de aire Husky está garantizado por DapcMesures DE Sécurité Définitions Consignes DE Sécurité ImportantesOu la mort Causer des blessures mineures ou Moyennes Évité, peut causer des dommages à laConserver ces directives Avertissement Risque dexplosion ou dincendie PréventionRisque Prévention Avertissement Risque déclatementAvertissement Risque de projection dobjets Avertissement Risque de choc électrique Avertissement Risque par inhalationAvertissement Risque relié aux pièces mobiles Avertissement Risque de brûluresAvertissement Risque de chute Avertissement Risque dune utilisation dangereuse Accessoires Cycle DE ServiceLexique SpécificationsAssemblage des accessoires Assemblage de la trousse daccessoiresDéballage Assemblage du tuyauEmplacement du compresseur dair Montage DE LappareilProtection contre la surtension et protection du circuit RallongesRisque dune utilisation Familiarisez-vous avec votre compresseur dair UtilisationDescription du fonctionnement Utilisation de lappareil Arrêt de lappareilAvant le démarrage Procédures de rodageAvant chaque mise en marche Mise en marcheRisque déclatement Entretien Responsabilités du clientVérification de la soupape de sûreté Vidange du réservoirRangement Pièces DE RechangeDépannage SerrerDiminuez la quantité dair utilisé 58- FR 59- FR A05051 Garantie Limitée Le compresseur dair Husky est garanti par Dapc