Black & Decker 90528012 instruction manual Fig. B

Page 11

Check with a qualified electrician or service personnel if the grounding instructions are not completely understood, or if in doubt as to whether the machine is properly grounded.Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding type plugs and matching 3-conductor receptacles that accept the machine’s plug, as shown in Fig. A. Repair or replace damaged or worn cord immediately.

 

GROUNDED OUTLET BOX

GROUNDED OUTLET BOX

 

 

 

GROUNDING

CURRENT

 

MEANS

 

 

CARRYING

 

 

 

ADAPTER

PRONGS

 

 

 

 

 

GROUNDING BLADE

Fig. B

IS LONGEST OF THE 3 BLADES

 

Fig. A

2.Grounded, cord-connected machines intended for use on a supply circuit having a nominal rating less than 150 volts:

If the machine is intended for use on a circuit that has an outlet that looks like the one illustrated in Fig. A, the machine will have a grounding plug that looks like the plug illustrated in Fig. A. A temporary adapter, which looks like the adapter illustrated in Fig. B, may be used to connect this plug to a matching 2-conductor receptacle as shown in Fig. B if a properly grounded outlet is not available. The temporary adapter should be used only until a properly grounded outlet can be installed by a qualified electrician. The green-colored rigid ear, lug, and the like, extending from the adapter must be connected to a permanent ground such as a properly grounded outlet box. Whenever the adapter is used, it must be held in place with a metal screw.

NOTE: In Canada, the use of a temporary adapter is not permitted by the Canadian Electric Code.

WARNING: SHOCK HAZARD. IN ALL CASES, MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUNDED. IF YOU ARE NOT SURE HAVE A QUALIFIED ELECTRICIAN CHECK THE RECEPTACLE.

11

Image 11
Contents Save this Manual for Future Reference Before Returning this Product for ANY Reason Please CallImportant Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions On Guard Danger Keep Away from Blade On Motor Housing On FenceClamp Small Pieces Before CUTTING. see Manual On PlacesPage Never Leave the Machine Running Additional Safety Rules for the Laser USE only Blades of the Correct Size Additional Specific Safety RulesPage Grounding Instructions Power ConnectionsFig. B Foreword Functional DescriptionExtension Cords Carton Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Screw Page Page Wrong RightCeiling Edge Wall Edge Page Page Operation AssemblyPointer and Scale Locking the Switch in the OFF PositionAdjusting the Pointer Rotating the Table for Miter CuttingAdjusting the Downward Travel of the SAW Blade Adjusting Sliding FenceAdjusting the Blade Parallel to the Table Slot Fence AdjustmentAdjusting the Lower Blade Guard Adjusting the Tension of the Cuttinghead Return SpringAdjusting Sliding FIT Between Cuttinghead ARM and Trunnion Auxiliary Wood Fence HOW to Check Laser AlignmentMachine USE Typical Operations and Helpful HintsBody and Hand Position FIG. A7 & A8 To SET Kerf AdjustmentLaser Maintenance General Cutting OperationsCrown Molding Other Angles Work Support ExtensionsCutting Crown Molding Changing the Blade MaintenanceBrush Inspection and Replacement Keep the Machine CleanWHAT’S WRONG? What to DO… TroubleshootingBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Mode D’EMPLOI Conserver CES Directives Table DES MatièresDirectives DE Sécurité Importantes Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SUR LE PARE-MAIN Danger Rester À L’ÉCART DE LA Lame SUR LA TablePage Page Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LE Laser Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Blesser Directives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesLongueextensiondes Trois Lames CORDSFig. a Calibre minimal des cordons de rallonge RallongesDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenu DE L’EMBALLAGE AVANT-PROPOSFonctionnement AssemblagePointeur ET Échelle Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À OngletsVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position « Arrêt » Rotation DE LA Table Pour Effectuer UNE Coupe À OngletRéglage DU Guide Réglage DU Guide CoulissantSupport ARRIÈRE/POIGNÉE DE Transport Régler LA Lame Parallèlement À LA Fente DE LA TableRéglage DES Butées DE Biseau À 90 ET Vérification DE L’ALIGNEMENT DU Laser Utilisation DE L’APPAREILGuide Auxiliaire EN Bois Opération DE Coupe Générales Vérification DE L’ALIGNEMENT VerticalRéglage DU Trait DE Scie Entretien DU LaserCoupe DE Matériaux Arqués Coupe D’ALUMINIUMExtensions DE Support DE Pièces Coupe DE Moulures CouronnéesChangement DE LA Lame Moulure CouronnéeAutres Angles Quel EST LE PROBLÈME? QUE Faire Inspection ET Remplacement DE LA BrosseGarder LA Machine Propre Suivre LES Regles ET Consignes DE SécuritéAccessoires 555326-7100 Conserve Estas Instrucciones ÍndiceInstrucciones Importantes Sobre Seguridad Advertencia no Exponer a LA Lluvia NI Utilizar EN Lugares Normas DE Seguridad DefinicionesAjuste LAS Piezas Pequeñas Page Page Otras Reglas DE Seguridad Para EL Láser Normas DE Seguridad Específicas Adicionales Nunca Corte Piezas PEQUEÑAS. El corte de piezas pequeñas Conexiones Eléctricas Todas las máquinas a tierra, conectadas por cables Instrucciones DE Conexión a TierraVolts Longitud total del cable en pies Cables ProlongadoresIntroducción Descripción DE LAS FuncionesDesembalaje Y Limpieza Contenido DE LA CajaOperación EnsamblajeIndicador Y Escala Encendido Y Apagado DE LA Sierra IngletadoraBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición OFF DE Apagado Rotación DE LA Mesa Para EL Corte DE IngleteSoporte POSTERIOR/MANGO DE Transporte Inclinación DEL Cabezal DE Corte Para EL Corte BiseladoAjuste DE LA Hoja EN Forma Paralela a LA Ranura DE LA Mesa Ajuste DE LA Guía DeslizanteAjuste DEL Protector Inferior DE LA Hoja Guía DE Madera Auxiliar USO DE LA MáquinaAdvertencia no Retire Ninguno DE LOS Protectores DE LA Hoja Operaciones Típicas Y Consejos ÚtilesMantenimiento DEL Láser Cómo Controlar LA Alineación DEL LáserVerificación DE LA Alineación Vertical Ajuste DE LA Ranura FinaExtensiones Para Soporte DE Trabajo Corte DE AluminioOtros Ángulos MantenimientoCorte DE Molduras DE Corona Molduras DE CoronaFalla EN EL Encendido Inspección Y Reemplazo DE LOS CepillosMantenga LA Máquina Limpia ¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… Detección DE ProblemasAsegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad Informacion DE Mantenimiento AccesoriosPUEBLA, PUE CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC