Black & Decker 90528012 instruction manual

Page 67

1.ADVERTENCIA: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR EL PRODUCTO. EL INCUMPLIMIENTO DE LAS INSTRUCCIONES ENUMERADAS A CONTINUACION PUEDE PROVOCAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, UN INCENDIO O LESIONES GRAVES.

2.UTILICE UN EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO. El equipo de protección para los ojos debe cumplir con las normas del ANSI Z87.1, el equipo de protección auditiva debe cumplir con las normas del ANSI S3.19 y la protección de la máscara para polvo debe cumplir con las normas certificadas de protección para la respiración MSHA/NIOSH. Las astillas, los desechos transportados por el aire y el polvo pueden provocar irritación, lesiones y enfermedades.

3.USE LA VESTIMENTA ADECUADA. No use corbatas, guantes ni ropa holgada. Quítese el reloj, los anillos y demás joyas. Debe remangarse. Si la ropa o alguna joya se atascan en piezas en movimiento, puede ocasionar lesiones.

4.NO UTILICE LA MÁQUINA EN LUGARES PELIGROSOS. El uso de herramientas eléctricas en lugares húmedos o mojados o bajo la lluvia puede provocar descargas eléctricas o electrocución. Mantenga su área de trabajo bien iluminada para prevenir tropezones o poner en peligro brazos, manos y dedos.

5.MANTENGA TODAS LAS HERRAMIENTAS Y MÁQUINAS EN LAS MEJORES CONDICIONES. Mantenga las herramientas afiladas y limpias para obtener el mejor y más seguro rendimiento. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Las herramientas y las máquinas que carecen de un mantenimiento adecuado pueden dañar aún más la herramienta o máquina o causar lesiones.

6.VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS DAÑADAS. Antes de utilizar la máquina, verifique que no haya ninguna pieza dañada. Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Los protectores u otras piezas dañadas deben ser correctamente reparados o reemplazados. Las piezas dañadas pueden deteriorar la máquina aún más o causar lesiones.

7.MANTENGA LIMPIA EL ÁREA DE TRABAJO. Los espacios y los bancos de trabajo abarrotados propician accidentes.

8.MANTENGA ALEJADOS A NIÑOS Y VISITANTES. Su taller es un lugar potencialmente peligroso. Los niños y los visitantes podrían lesionarse.

9.REDUZCA EL RIESGO DE ENCENDIDO ACCIDENTAL. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición "OFF" (de apagado) antes de enchufar el cable de alimentación. En caso de un corte de corriente, mueva el interruptor a la posición "OFF" (de apagado). Un arranque accidental podría causar lesiones.

10.UTILICE LOS PROTECTORES. Verifique que todos los protectores estén adecuadamente instalados, asegurados, y funcionando correctamente, para prevenir lesiones.

11.RETIRE LAS CLAVIJAS Y LAS LLAVES DE AJUSTE ANTES DE ENCENDER LA MÁQUINA. Las herramientas, las piezas de descarte y otro tipo de desechos pueden salir despedidos a alta velocidad y provocar lesiones.

67

Image 67
Contents Save this Manual for Future Reference Before Returning this Product for ANY Reason Please CallImportant Safety Instructions Table of ContentsSafety Guidelines Definitions On Guard Danger Keep Away from Blade On Motor Housing On FenceClamp Small Pieces Before CUTTING. see Manual On PlacesPage Never Leave the Machine Running Additional Safety Rules for the Laser USE only Blades of the Correct Size Additional Specific Safety RulesPage Grounding Instructions Power ConnectionsFig. B Extension Cords Functional DescriptionForeword Carton Contents Page Page Page Page Page Page Page Page Page Screw Page Page Wrong RightCeiling Edge Wall Edge Page Page Operation AssemblyPointer and Scale Locking the Switch in the OFF PositionAdjusting the Pointer Rotating the Table for Miter CuttingAdjusting the Downward Travel of the SAW Blade Adjusting Sliding FenceAdjusting the Blade Parallel to the Table Slot Fence AdjustmentAdjusting Sliding FIT Between Cuttinghead ARM and Trunnion Adjusting the Tension of the Cuttinghead Return SpringAdjusting the Lower Blade Guard Auxiliary Wood Fence HOW to Check Laser AlignmentMachine USE Typical Operations and Helpful HintsBody and Hand Position FIG. A7 & A8 To SET Kerf AdjustmentLaser Maintenance General Cutting OperationsCutting Crown Molding Work Support ExtensionsCrown Molding Other Angles Changing the Blade MaintenanceBrush Inspection and Replacement Keep the Machine CleanBe Sure to Follow Safety Rules and Instructions TroubleshootingWHAT’S WRONG? What to DO… See ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Mode D’EMPLOI Directives DE Sécurité Importantes Table DES MatièresConserver CES Directives Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SUR LE PARE-MAIN Danger Rester À L’ÉCART DE LA Lame SUR LA TablePage Page Règles DE Sécurité Supplémentaires Pour LE Laser Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Blesser Directives DE Mise À LA Terre Connexions ÉlectriquesLongueextensiondes Trois Lames CORDSFig. a Calibre minimal des cordons de rallonge RallongesDésemballage ET Nettoyage Description FonctionnelleContenu DE L’EMBALLAGE AVANT-PROPOSFonctionnement AssemblagePointeur ET Échelle Démarrage ET Arrêt DE LA Scie À OngletsVerrouillage DE L’INTERRUPTEUR EN Position « Arrêt » Rotation DE LA Table Pour Effectuer UNE Coupe À OngletRéglage DU Guide Réglage DU Guide CoulissantSupport ARRIÈRE/POIGNÉE DE Transport Régler LA Lame Parallèlement À LA Fente DE LA TableRéglage DES Butées DE Biseau À 90 ET Guide Auxiliaire EN Bois Utilisation DE L’APPAREILVérification DE L’ALIGNEMENT DU Laser Opération DE Coupe Générales Vérification DE L’ALIGNEMENT VerticalRéglage DU Trait DE Scie Entretien DU LaserCoupe DE Matériaux Arqués Coupe D’ALUMINIUMExtensions DE Support DE Pièces Coupe DE Moulures CouronnéesAutres Angles Moulure CouronnéeChangement DE LA Lame Quel EST LE PROBLÈME? QUE Faire Inspection ET Remplacement DE LA BrosseGarder LA Machine Propre Suivre LES Regles ET Consignes DE SécuritéAccessoires 555326-7100 Instrucciones Importantes Sobre Seguridad ÍndiceConserve Estas Instrucciones Advertencia no Exponer a LA Lluvia NI Utilizar EN Lugares Normas DE Seguridad DefinicionesAjuste LAS Piezas Pequeñas Page Page Otras Reglas DE Seguridad Para EL Láser Normas DE Seguridad Específicas Adicionales Nunca Corte Piezas PEQUEÑAS. El corte de piezas pequeñas Conexiones Eléctricas Todas las máquinas a tierra, conectadas por cables Instrucciones DE Conexión a TierraVolts Longitud total del cable en pies Cables ProlongadoresIntroducción Descripción DE LAS FuncionesDesembalaje Y Limpieza Contenido DE LA CajaOperación EnsamblajeIndicador Y Escala Encendido Y Apagado DE LA Sierra IngletadoraBloqueo DEL Interruptor EN LA Posición OFF DE Apagado Rotación DE LA Mesa Para EL Corte DE IngleteSoporte POSTERIOR/MANGO DE Transporte Inclinación DEL Cabezal DE Corte Para EL Corte BiseladoAjuste DE LA Hoja EN Forma Paralela a LA Ranura DE LA Mesa Ajuste DE LA Guía DeslizanteAjuste DEL Protector Inferior DE LA Hoja Guía DE Madera Auxiliar USO DE LA MáquinaAdvertencia no Retire Ninguno DE LOS Protectores DE LA Hoja Operaciones Típicas Y Consejos ÚtilesMantenimiento DEL Láser Cómo Controlar LA Alineación DEL LáserVerificación DE LA Alineación Vertical Ajuste DE LA Ranura FinaExtensiones Para Soporte DE Trabajo Corte DE AluminioOtros Ángulos MantenimientoCorte DE Molduras DE Corona Molduras DE CoronaMantenga LA Máquina Limpia Inspección Y Reemplazo DE LOS CepillosFalla EN EL Encendido Asegurese DE Seguir LAS Reglas E Instrucciones DE Seguridad Detección DE Problemas¿QUÉ SUCEDE? QUÉ HACER… Informacion DE Mantenimiento AccesoriosPUEBLA, PUE CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC