Bosch Power Tools 1677MDT manual Descripción funcional y especificaciones, Sierra circulare

Page 33
! ADVERTENCIA

BM 2610917132 10-03 10/28/03 11:07 AM Page 33

Descripción funcional y especificaciones

Desconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste, o cambiar accesorios. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el

riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente.

Sierra circulare

FIG. 1

MANGO

AUXILIAR

PROTECTOR

SUPERIOR

PROTECTOR

INFERIOR

INTERRUPTOR

GANCHO DE LA SIERRA

Para utilizarlo, simplemente levante el gancho hasta que se acople a presión en la posición abierta.

Cuando no se esté utilizando, baje siempre el gancho hasta que se acople a presión en la posición cerrada.

TAPON DEL

ACEITE

BOTON DE

CIERRE

SOPORTE DE

PROFUNDIDAD

CALIBRADO

Calibrada para tamaños de

madera estándar

PALANCA DE AJUSTE DE

PROFUNDIDAD

PALANCA DE ELEVACION DEL

PROTECTOR INFERIOR

CUADRANTE DE

INCLINACION

CALIBRADO

PALANCA DE

AJUSTE DE

INCLINACION

BASE

RESORTE

 

TORNILLO DE

DE TOPE DE 45°

 

ALINEACION

Hoja

184 mm

Capacidades máximas

 

Agujero de eje portaherramienta de la hoja

Diamante

Profundidad de corte a 90°

60 mm

 

 

Profundidad de corte a 45°

49 mm

 

 

Profundidad de corte a 50°

46 mm

NOTA: Para obtener las especificaciones de la herramienta, consulte la placa del fabricante colocada en la herramienta.

-33-

Image 33
Contents 2610917132 Work Area Power Tool Safety RulesTool Use and Care Safety Rules for Circular SawsCauses and Operator Prevention Kickback Or Kickback from the workpiece as the saw is restarted Symbols Circular Saw Functional Description and SpecificationsVARI-TORQUE Clutch AssemblyFIG. a Installing Power CordBevel Adjustment Depth AdjustmentOperating Instructions Cutting Angle CheckGeneral Cuts SwitchCutting MASONRY/METAL Pocket CutsCutting Large Sheets RIP CutsRIP Board Guide Tool Lubrication MaintenanceCarbon Brushes BearingsTool’s AccessoriesAire de travail Règles de Sécurité GénéralesSécurité des personnes Sécurité électrique Conservez CES InstructionsUtilisation et entretien des outils Consignes de sécurité pour scies circulairesRéparation La réparation des outils électriques doit être confiéeCauses ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Le plomb provenant des peintures à base de plomb NOM SymbolesScie circulaire Description fonctionnelle et spécificationsEmbrayage « VARI-TORQUE » AssemblageLE Système DE Raccord Installation du cordon dalimentationRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Consignes de fonctionnementVérification DE L’ANGLE DE Coupe Réglage DE LA Coupe EN BiseauCoupes Régulierès InterrupteurMouvement de la garde inférieure Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxCoupe DE Grandes Feuilles Coupes DE RefenteUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Entretien ServiceAccessoires Raccord « TWIST-TO-LOCK » Pour Modèle 1677MDT Uniquement20 AMP., 125 Volts Area de trabajo Normas de seguridad para herramientas mecánicasSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para sierras circularesEmbrague DE PAR Motor Variable Causas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL OperadorBM 2610917132 10-03 10/28/03 1107 AM De Ni-Cd SímbolosDescripción funcional y especificaciones Sierra circulareCapacidades máximas Embrague DE PAR Motor Variable EnsamblajeEL Sistema DE Conexión Instalación del cordón energíaAjuste DE Profundidad Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Inclinación Guía DE LíneaCortes Generales Guía DE InterruptorMovimiento libre del protector inferior Corte DE Mamposteria Y MetalCorte DE Planchas Grandes Cortes AL HiloTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo Limpieza MantenimientoCapacidad AccesoriosBM 2610917132 10-03 10/28/03 1107 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools