3Com 3CRWDR200A-75 installation manual Lancement DE L’ASSISTANT DE Configuration

Page 34

32Lancement de l’assistant de configuration

4.LANCEMENT DE L’ASSISTANT DE CONFIGURATION

1.Si ce n’est pas déjà fait, redémarrez votre ordinateur.

2.Ouvrez votre navigateur web et essayez de contacter le routeur en tapant http://192.168.1.1 dans la barre d’adresses.

3.Si vous accédez à la page de connexion, votre ordinateur a correctement reçu une adresse IP en provenance du routeur.

4.Connectez-vous avec le mot de passe par défaut <admin>. L’assistant essaie de se lancer automatiquement. S’il n’y parvient pas, sélectionnez Assistant dans le menu.

Lorsque c’est possible, l’assistant recommande des valeurs pour chaque paramètre. Il vous revient cependant de définir certains d’entre eux. La plu- part vous ont été fournis par votre fournisseur d’accès lorsque vous avez ouvert votre compte.

Connecting to Une fois l’exécution de l’assistant achevée, essayez de consulter un site web, the Internet par exemple www.3com.com. Si vous pouvez accéder à ce site, votre ordi-

nateur et votre routeur sont correctement configurés.

Image 34
Contents OfficeConnect Page Introducing the Router Front Panel Rear Panel Positioning and Installing Your Router Switch Example, OfficeConnect Dual Speed SwitchInstalling a Splitter and MICRO-FILTER Routing Mode over ATM RFC 1483 Bridging Mode Connecting to Your ISPBridge Mode for a Single Computer RFC 1483 Bridging Mode PPPoERunning the Setup Wizard Computer and Router have been configured correctlyConnecting to the Wireless LAN Channel NumberIf you are unable to access the Router’s Web interface Problem SolvingEnsure all networking equipment is switched on Ensure your computer is configured correctlyProblem Solving Page Introducción Cuatro pies de gomaPanel Frontal Panel Trasera Ubicación E Instalación DE SU Router Switch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed Switch Instalación DE UN Splitter Y DE UN Microfiltro Conexión a SU ISP Cómo Usar EL Asistente DE Configuración Si todavía no lo ha hecho, reinicie su PCConexión a LA LAN Inalámbrica Número de canalCompruebe que todos los equipos de red están encendidos Resolución DE ProblemasCompruebe que su PC está correctamente configurado Compruebe que el PC está conectado al routerResolución de problemas Page Présentation DE Votre Routeur Face Avant Face Arrière Installation DU Routeur Sous l’appareil Adaptateur Secteur Installation D’UNE Prise Gigogne ET D’UN Microfiltre Mode Routage sur ATM RFC Mode Pont pour un seul PC RFCConnexion AU FAI Fournisseur D’ACCÈS Internet Lancement DE L’ASSISTANT DE Configuration Connexion AU LAN Sans FIL Vérifiez que tous vos équipements réseaux sont sous tension Résolution DES ProblèmesVérifiez que votre ordinateur est correctement configuré Vérifiez que l’ordinateur est connecté au routeurRésolution des problèmes Page Presentazione DEL Router La scheda di garanziaPannello Frontale Pannello Posteriore Antenne wirelessPulsante Reset Presa dell’adattatore di correntePosizionamento E Installazione DEL Router SicurezzaPosizionamento e installazione del router Installazione DI UNO Splitter E DI UN Microfiltro Connessione CON L’ISP Procedura DI Installazione Guidata Setup Wizard Connessione Alla Rete Locale Wireless Controllare che il computer sia connesso al router Risoluzione DEI ProblemiControllare che il computer sia configurato correttamente Se non si riesce ad accedere all’interfaccia Web del routerRisoluzione dei problemi Page Inbetriebnahme DES Routers Vorderseite Rückseite Aufstellen UND Installieren DES Routers Aufstellen und Installieren des Routers Installieren Eines Splitters UND Mikrofilters Bridge-Modus für einen einzelnen Computer RFC 1483 Bridging Verbindung ZUM ISPRouting-Modus über ATM RFC 1483 Bridging-Modus Ausführen DES SETUP-ASSISTENTEN Verbindung ZUM Drahtlosen LAN KanalnummerProblemlösung Problemlösung Page Introduktion Till Routern CD-skivaFramsida Baksida ATT Placera OCH Installera Routern Gummifötterna på markerade platser i varje hörn på routernOfficeConnect Dual Speed Switch ATT Installera Splitter OCH Mikrofilter Routing-inställning över ATM RFC 1483 Bridging Mode Brygginställning för en dator RFC 1483 Bridging ModeAnslutning Till DIN Internetoperatör ATT Köra Setup Wizard Anslutning Till Trådlöst LAN De förinställda värdena för routern är Ssid är 3Com KanalKontrollera att datorn är ansluten till routern ProblemlösningKontrollera att all nätverksutrustning är påslagen Kontrollera att din dator är rätt konfigureradTrådlös anslutning. Om du inte kan nå det trådlösa nätverket Page Apresentação do Roteador LED de energia verde LED do status da LAN wireless Wlan verdePainel Dianteiro LED de Dados DSL verdePainel Traseiro Posicionamento E Instalação do Roteador Ao definir a localização do roteador, certifique-se de quePosicionamento e instalação do roteador Instalação DE Divisor E Microfiltro Conexão COM O SEU ISP Internet na interface de Internet do roteadorExecução do Assistente DE Configuração Conexão À LAN Wireless Número do canalVerifique se o computador está configurado corretamente Resolução DE ProblemasVerifique se o computador está conectado ao roteador Resolução de problemas Page
Related manuals
Manual 144 pages 59.77 Kb