3Com 3CRWDR200A-75 installation manual Rückseite

Page 53

Rückseite 51

RÜCKSEITE

7

8

9

10

11

12

 

 

 

 

 

12 VDC

 

 

 

 

 

1.25A MAX

ADSL

4

3

2

1

LAN

RESET

POWER OK

7. Funkantenne

Für eine optimale Funkabdeckung sollte die Antenne senkrecht nach oben stehen.

8. ADSL

Über den ADSL-Port wird der Router an die ADSL-Wanddose angeschlossen. Verwenden Sie ein RJ11-Kabel für die Verbindung ADSL-Port zu ADSL-Wanddose.

9. Ethernet-Ports

 

Mit Hilfe geeigneter RJ45-Kabel können Sie den Router an einen Computer oder ein anderes Gerät

 

anschließen, das über eine Ethernet-Verbindung verfügt (beispielsweise ein Hub oder ein Switch). Diese

 

Ports verfügen über eine automatische MDI/MDIX-Funktion. Das bedeutet, dass Sie sowohl Kabel mit gerade

 

verdrahteten als auch mit gekreuzten Leitungen verwenden können.

D

10. Reset-Taste

Um den Router neu zu starten, drücken Sie die Reset-Taste 1 Sekunde lang. Wenn Sie den Router auf die Standardeinstellungen zurücksetzen möchten, oder wenn Sie keinen Zugriff auf die Web-Oberfläche mehr haben (beispielsweise, weil Sie Ihr Kennwort vergessen haben), drücken Sie die Reset-Taste 5 Sekunden lang.

11. Netzteilbuchse

Verwenden Sie nur das mit dem Router gelieferte Netzteil. Andere Netzteile dürfen nicht verwendet werden.

12. OK-LED für Netzteil

Die LED zeigt an, dass der Router vom Netzteil mit Strom versorgt wird. Wenn die LED nicht leuchtet, ist ein Problem mit dem Netzteil oder dem Stromkabel aufgetreten.

Image 53
Contents OfficeConnect Page Introducing the Router Front Panel Rear Panel Positioning and Installing Your Router Example, OfficeConnect Dual Speed Switch SwitchInstalling a Splitter and MICRO-FILTER Bridge Mode for a Single Computer RFC 1483 Bridging Mode Connecting to Your ISPRouting Mode over ATM RFC 1483 Bridging Mode PPPoEComputer and Router have been configured correctly Running the Setup WizardChannel Number Connecting to the Wireless LANEnsure all networking equipment is switched on Problem SolvingIf you are unable to access the Router’s Web interface Ensure your computer is configured correctlyProblem Solving Page Cuatro pies de goma IntroducciónPanel Frontal Panel Trasera Ubicación E Instalación DE SU Router Switch, como por ejemplo el OfficeConnect Dual Speed Switch Instalación DE UN Splitter Y DE UN Microfiltro Conexión a SU ISP Si todavía no lo ha hecho, reinicie su PC Cómo Usar EL Asistente DE ConfiguraciónNúmero de canal Conexión a LA LAN InalámbricaCompruebe que su PC está correctamente configurado Resolución DE ProblemasCompruebe que todos los equipos de red están encendidos Compruebe que el PC está conectado al routerResolución de problemas Page Présentation DE Votre Routeur Face Avant Face Arrière Sous l’appareil Installation DU RouteurAdaptateur Secteur Installation D’UNE Prise Gigogne ET D’UN Microfiltre Connexion AU FAI Fournisseur D’ACCÈS Internet Mode Pont pour un seul PC RFCMode Routage sur ATM RFC Lancement DE L’ASSISTANT DE Configuration Connexion AU LAN Sans FIL Vérifiez que votre ordinateur est correctement configuré Résolution DES ProblèmesVérifiez que tous vos équipements réseaux sont sous tension Vérifiez que l’ordinateur est connecté au routeurRésolution des problèmes Page La scheda di garanzia Presentazione DEL RouterPannello Frontale Pulsante Reset Antenne wirelessPannello Posteriore Presa dell’adattatore di correnteSicurezza Posizionamento E Installazione DEL RouterPosizionamento e installazione del router Installazione DI UNO Splitter E DI UN Microfiltro Connessione CON L’ISP Procedura DI Installazione Guidata Setup Wizard Connessione Alla Rete Locale Wireless Controllare che il computer sia configurato correttamente Risoluzione DEI ProblemiControllare che il computer sia connesso al router Se non si riesce ad accedere all’interfaccia Web del routerRisoluzione dei problemi Page Inbetriebnahme DES Routers Vorderseite Rückseite Aufstellen UND Installieren DES Routers Aufstellen und Installieren des Routers Installieren Eines Splitters UND Mikrofilters Routing-Modus über ATM RFC 1483 Bridging-Modus Verbindung ZUM ISPBridge-Modus für einen einzelnen Computer RFC 1483 Bridging Ausführen DES SETUP-ASSISTENTEN Kanalnummer Verbindung ZUM Drahtlosen LANProblemlösung Problemlösung Page CD-skiva Introduktion Till RouternFramsida Baksida Gummifötterna på markerade platser i varje hörn på routern ATT Placera OCH Installera RouternOfficeConnect Dual Speed Switch ATT Installera Splitter OCH Mikrofilter Anslutning Till DIN Internetoperatör Brygginställning för en dator RFC 1483 Bridging ModeRouting-inställning över ATM RFC 1483 Bridging Mode ATT Köra Setup Wizard De förinställda värdena för routern är Ssid är 3Com Kanal Anslutning Till Trådlöst LANKontrollera att all nätverksutrustning är påslagen ProblemlösningKontrollera att datorn är ansluten till routern Kontrollera att din dator är rätt konfigureradTrådlös anslutning. Om du inte kan nå det trådlösa nätverket Page Apresentação do Roteador Painel Dianteiro LED do status da LAN wireless Wlan verdeLED de energia verde LED de Dados DSL verdePainel Traseiro Ao definir a localização do roteador, certifique-se de que Posicionamento E Instalação do RoteadorPosicionamento e instalação do roteador Instalação DE Divisor E Microfiltro Internet na interface de Internet do roteador Conexão COM O SEU ISPExecução do Assistente DE Configuração Número do canal Conexão À LAN WirelessVerifique se o computador está conectado ao roteador Resolução DE ProblemasVerifique se o computador está configurado corretamente Resolução de problemas Page
Related manuals
Manual 144 pages 59.77 Kb