Haier DW12-CBE6 manual Detergente y abrillantador

Page 23

S a l ￿￿

La sal

La dureza del agua varía según la localidad.Si en el lavavajilla entrara agua dura,se formarían incrustaciones sobre la vajilla. Gracias a un descalcificador que utiliza una sal especifica para lavavajilla,se eliminan las sales de calcio del agua.

Regulación del consumo de sal

El lavavajilla ofrece la posibilidad de regular el consumo de sal en función de la dureza del agua que se utiliza,para poder,de este modo,optimizar y personalizar el consumo de sal llevándolo al nivel mínimo necesario.

Para la regulación seguir las siguientes instrucciones:

Detergente y abrillantador ￿￿

El detergente

Usar solamente detergente específico para lavavajilla.El abastecimiento del detergente se debe realizar antes del comienzo de cada ciclo de lavado respetando las indicaciones suministradas en la "Tabla de ciclos de lavado".El distribuidor de detergente se encuentra en la parte interna de la puerta.

El abrillantador

Este producto devuelve la vajilla más brillante y mejora el secado. El depósito del abrillantador está ubicado en el interior de la puerta;se debe llenar cada 80 lavados aproximadamente(en los modelos con luz indicadora de falta de abrillantador,se debe llenar cuando se enciende la correspondiente lámpara testigo).

Carge de la sal en el descalcificador

Utilice siempre sal especifica para lavavajilla..

El depósito de sal está debajo del canasto inferior y se llena de la siguiente manera:

-Extraiga el canasto inferior,desenrosque y quite la tapa del depósito.

-Si está cargando el depósito por primera vez,llénelo de agua.

-Coloque el embudo suministrado en el equipo base,en el orificio, e introduzca 2kg de sal aproximadamente.Es normal que se derrame un poco de agua del depósito.

-Enrosque nuevamente la tapa con cuidado.

-Aflojar el tapón del depósito de sal.

-En el collar del depósito se ha colocado una flecha (ver fig.al lado).

-Si es necesario,girar la flecha desde el signo "-",en sentido antihorario,hacia el signo"+"según la dureza del agua de alimentación.

Es aconsejable efectuar la regulación según el siguiente esquema:

Carga del detergente

Para abrir la tapa"A"presione el pulsador"B" .

El detergente para el lavado se introduce en la cubeta "C". Después de verter el detergente,cierre la tapa presionando hasta que haga"click".

B

C A

Atención:para facilitar el enganche de la tapa,antes del

cierre,elimine eventuales residuos de detergente caídos en

Carge del abrillantador

Para abrir el recipiente es necesario girar en sentido antihorario la tapa "C" y cuando vierta el abrillantador evite que se derrame. Se puede regular la cantidad de producto suministrada, accionando,con un destornillador,el regulador"F" colocado debajo de la tapa "C".Hay 6 posiciones posibles,normalmente está colocado en la 3.

Importante:

La regulación del suministro del abrillantador permite mejorar el secado.

Si sobre la vajilla lavada quedan gotas de agua o manchas,es necesario girar el regulador hacia los números más altos.Si la vajillä lavada presenta estriaciones blancas,girar el regulador hacia los numeros más bajos.

El depósito de sal se debe llenar cuando se ilumina la luz indicadora de "falta de sal"presente en el tablero.

Para evitar la formación de herrumbre,aconsejamos cargar la sal poco antes de comenzar un ciclo de lavado.

 

Dureza del agua

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nivel

ºfH

ºdH

mmol/l

Posición

Consumo sal

Autonomia

 

selector

(gramos/ciclo)

(ciclos/2kg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0￿14

M￿NT

M￿NIT

L

M

L

 

 

 

 

 

 

 

 

2

NQ￿PS

NU￿QQ

NIU￿QIQ

=?J?

OM

SM

 

 

 

 

 

 

 

 

3

PS￿TN

QR￿UV

QIR￿UIV

jba

QM

QM

 

 

 

 

 

 

 

 

4

[TN

[UV

[UIV

?H?

SM

OR

 

 

 

 

 

 

 

 

los bordes de la cubeta.

C

F

.43.

ES

.44.

ES

 

Image 23
Contents Diagram Installation Domestic DishwasherClose-up View control panel Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View Interior Detergent and Rinse Aid SaltLoading the Dishwasher Starting the Appliance Wash Cycle Table Energy Saving Tips How to keep Your Dishwasher in ShapeCleaning and Special Maintenance Installation TroubleshootingHinweis Aus der Nähe betrachtet SchalterblendeReiniger-und Klarspüler L zInbetriebnahme des Gerätes Einsortieren des GeschirrsReinigung und Pflege Programmtabelle EnergiespartipsSo halte ich das Gerät in Topform Gibts ein Problem? Avis Premier plan bandeau de commandeDétergent et liquide de rinçage Comment utiliser le panier inférieur Panier inférieurLancer un cycle de lavage La fin du cycle de lavageJoints Après chaque lavage Comment déplacer votre appareilDébrancher lappareil Éviter les solvants et les produits dentretien abrasifsDiagnostic des pannes Installation Avvertenze La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino InternoIl pannello di comando Detersivo e brillantante Operazioni preliminari / manutenzioneAvviamento della lavastoviglie Come caricare le stovigliePulizia e manutenzione speciale Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglieInstallazione Risoluzione dei problemiNota Primer plano panel de controlDetergente y abrillantador VII. Botones para ajustar el programa De lavamiento Carga del lavavajillas Empezar la aplicaciónLimpieza y mantemimientos particulares Tabla de programas de lavadoConsejos para el ahorro de energía Cómo cuiadar el lavavajillasInstalación Algunos problemasAviso Vista detalhada painel de controloDetergente e abrilhantador Botão de ajustamento do ciclo de Lavagem Limpeza e manutenção especial Tabela de ciclos de lavagemSugestões para poupança de energia Como manter a sua máquina em formaInstalação Resolução de problemasBelangrijk Detailopname bedieningspaneelZeep en glansspoelmiddel U tDe knopen van de aanpassing van de Cyclus van de vaat De vaatwasser inruimenBegin het toestel te gebruiken Reiniging en speciaal onderhoud Wasprogrammatabel Tips voor energiebesparingDe zorg voor uw vaatwasser Installatie Problemen oplossen