Haier DW12-CBE6 manual Detergente e abrilhantador

Page 28

S a l ￿￿

Sal

O grau de dureza da água varia de local para local. Se a água que utiliza na máquina for dura, formar-se-ão depósitos na loiça e nos utensílios.

O aparelho está equipado com um amaciador especial que utiliza um sal especificamente concebido para eliminar o calcário e os minerais da água.

Ajustar o consumo de sal

A máquina de lavar loiça foi concebida para permitir o ajuste do consumo de sal de acordo com o grau de dureza da água. Tal visa optimizar e adaptar o nível de consumo de sal por forma a reduzi-lo ao mínimo. A tabela dos serviços municipalizados in- dica-lhe o grau de dureza da água da sua área de residência.

Para ajustar o consumo de sal, proceda da seguinte forma:

Detergente e abrilhantador

Detergente

Utilize detergentes específicos para máquinas de lavar loiça. Encha novamente o compartimento antes do início de cada ciclo de lavagem, conforme as instruçães fornecidas na "Tabela de ciclos de lavagem". O compartimento está situado no painel in- terior da porta.

Deitar o detergente

Abrilhantador

Este produto deixa a loiça brilhante e permite que ela seque sem manchas. O compartimento está situado no painel interior da porta e deverá ser novamente enchido ao fim de cada 80 ciclos de lavagem (ou, então, quando o indicador do abrilhantador se acender, nos modelos equipados com esta função).

Deitar o sal no amaciador

Utilize sempre sal próprio para máquinas de lavar loiça. O compartimento do sal está localizado debaixo do cesto inferior e deve ser enchido da seguinte forma:

-Retire o cesto inferior e, de seguida, desenrosque e remova a tampa do compartimento do sal;

-Se estiver a encher o compartimento pela primeira vez, encha- o com água;

-Coloque a extremidade do funil (fornecido) no orifício e introduza cerca de 2 kg de sal. É normal que uma pequena quantidade de água saia do compartimento do sal.

-Coloque cuidadosamente a tampa no lugar.

Encha o compartimento do sal quando o indicador de

"pouco sal" (localizado no painel de controlo) se acender.

Para evitar a formação de ferrugem, coloque o sal imediatamente

antes do início do ciclo de lavagem.

-Desenrosque a tampa do compartimento do sal;

-O compartimento possui um anel com uma seta (ver a figura ao lado).

-Se necessário, rode o anel no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, partindo da definição "-" para o sinal "+", consoante o grau de dureza da água.

Érecomendável que os ajustes sejam feitos de acordo com o esquema seguinte:

Dureza da água

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nível

ºfH

º dH

mmol/l

P o s i ç ã o

Consumo sal

Autonomia

selector

(gramas/ciclo)

(ciclos/2kg)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

0￿14

M￿NT

M￿NIT

L

M

L

 

 

 

 

 

 

 

 

2

NQ￿PS

NU￿QQ

NIU￿QIQ

=?J?

OM

SM

 

 

 

 

 

 

 

3

PS￿TN

QR￿UV

QIR￿UIV

MED

QM

QM

 

 

 

 

 

 

 

4

[TN

[UV

[UIV

?H?

SM

OR

 

 

 

 

 

 

 

 

Para abrir a tampa "A" do compartimento, prima o botão "B". Deite o detergente relativo ao ciclo de lavagem no compartimento "C".

Depois de deitar o detergente no compartimento, feche a tampa

eprima-a até ela encaixar com um estalido.

B

C A

Aviso: Para fechar a tampa mais facilmente, retire qualquer

excesso de detergente dos rebordos do compartimento.

Deitar o abrilhantador

Para abrir o compartimento, rode a tampa "C" no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, de seguida, adicione o abrilhantador, tendo o cuidado de não encher o compartimento em demasia. A quantidade de abrilhantador utilizado para cada ciclo pode ser regulada rodando o doseador "F", localizado sob a tampa "C", com uma chave de fendas. Existem 6 definições diferentes; a definição normal de dosagem é 3.

Importante

Uma dosagem adequada do abrilhantador melhora o processo de secagem. Se a loiça ficar com gotas de água ou manchas, rode o doseador para uma definição mais elevada.

Se a loiça ficar com riscas brancas, rode o doseador para uma definiçã o mais baixa.

C

F

.53.

.54.

PTPT

Image 28
Contents Installation Domestic Dishwasher DiagramClose-up View Interior Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View control panel Salt Detergent and Rinse AidLoading the Dishwasher Starting the Appliance Cleaning and Special Maintenance How to keep Your Dishwasher in ShapeWash Cycle Table Energy Saving Tips Troubleshooting InstallationAus der Nähe betrachtet Schalterblende HinweisL z Reiniger-und KlarspülerEinsortieren des Geschirrs Inbetriebnahme des GerätesSo halte ich das Gerät in Topform Programmtabelle EnergiespartipsReinigung und Pflege Gibts ein Problem? Premier plan bandeau de commande AvisDétergent et liquide de rinçage Panier inférieur Lancer un cycle de lavageLa fin du cycle de lavage Comment utiliser le panier inférieurAprès chaque lavage Comment déplacer votre appareil Débrancher lappareilÉviter les solvants et les produits dentretien abrasifs JointsDiagnostic des pannes Installation Il pannello di comando La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino InternoAvvertenze Operazioni preliminari / manutenzione Detersivo e brillantanteCome caricare le stoviglie Avviamento della lavastoviglieSuggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie Pulizia e manutenzione specialeRisoluzione dei problemi InstallazionePrimer plano panel de control NotaDetergente y abrillantador Carga del lavavajillas Empezar la aplicación VII. Botones para ajustar el programa De lavamientoTabla de programas de lavado Consejos para el ahorro de energíaCómo cuiadar el lavavajillas Limpieza y mantemimientos particularesAlgunos problemas InstalaciónVista detalhada painel de controlo AvisoDetergente e abrilhantador Botão de ajustamento do ciclo de Lavagem Tabela de ciclos de lavagem Sugestões para poupança de energiaComo manter a sua máquina em forma Limpeza e manutenção especialResolução de problemas InstalaçãoDetailopname bedieningspaneel BelangrijkU t Zeep en glansspoelmiddelBegin het toestel te gebruiken De vaatwasser inruimenDe knopen van de aanpassing van de Cyclus van de vaat De zorg voor uw vaatwasser Wasprogrammatabel Tips voor energiebesparingReiniging en speciaal onderhoud Problemen oplossen Installatie