Haier DW12-CBE6 manual Premier plan bandeau de commande, Avis

Page 12

La sécurité est une habitude qu'il est bon de cultiver

Premier plan de l'intérieur

AVIS

Nous vous invitons à lire attentivement les instructions contenues dans ce manuel car elles vous fourniront des informations importantes pour installer, utiliser et entretenir votre appareil de façon correcte et en toute sécurité.

Cet appareil est conforme aux directives CEE :

-73/23/EEC du 19 février 1973 (Basse tension) et modifications successives ;

-89/336/EEC du 3 mai 1989 (Compatibilité électromagnétique) et modifications successives.

-Déballez l'appareil avec soin.

-Ensuite, assurez-vous qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de doute, adressez-vous à un professionnel qualifié.

-Le lave-vaisselle doit être utilisé exclusivement par des adultes, pour laver de la vaisselle et des ustensiles de cuisson.

-Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans qu'une surveillance soit assurée.

-Il est recommandé de tenir les jeunes enfants sous contrôle afin d'éviter qu'ils ne jouent avec le lave-vaisselle.

-Conservez les détergents hors de portée des enfants. Tenez les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsque celui-ci est ouvert.

-Cet appareil ne peut être installé en extérieur, même si la zone est protégée par un toit. Il est également très dangereux de l'exposer à la pluie et aux éléments atmosphériques.

-Ne touchez en aucun cas la résistance pendant ou après un cycle de lavage.

-Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez jamais sur la porte du lave-vaisselle car l'appareil pourrait basculer.

-Si le lave vaisselle ne fonctionne pas, fermez le robinet d'arrivée d'eau et débranchez l'appareil. Puis, consultez le chapitre intitulé “diagnostic rapide”. Si vous ne pouvez résoudre le problème

par vous-même, adressez-vous à un Service Après-vente.

-Les réparations doivent être réalisées exclusivement par du per sonnel spécialisé.

-Pour la mise au rebut, rendez les appareils inutilisables en sectionnant le câble d'alimentation et en démontant le verrou de la porte.-

-Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou de montage disponible auprès du fabricant ou Service Après-vente.

-La prise du secteur doit toujours être accessible, même après que l'appareil a été installé.

-Règles essentielles qu'il convient d'observer au moment d'utiliser l'appareil :

*Ne touchez jamais le lave-vaisselle lorsque vous êtes pieds nus ou lorsque vos mains ou vos pieds sont mouillés ;

*L'utilisation de rallonges et de prises multiples est à proscrire ;

*Au cours de l'installation, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas plié ou écrasé de façon excessive, ce qui pourrait être dangereux ;

*Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou si l'entretien doit

être effectué, débranchez l'appareil.

Afin de garantir l'EFFICACITÉ et la SÉCURITÉ de l'appareil, nous vous conseillons :

-de toujours vous adresser à un Service Après-vente agréé par le fabricant.Toujours utiliser des pièces d'origine.

L

KA

B

C

D

J

E

IF

G

H

A

Support de Tasse

G Filtre de lavage

B

Panier supérieur

H Distributeur de détergent et de liquide de rinçage

C Réglage de la hauteur du panier

I Bouchon du réservoir à sel

D

Bras d'aspersion supérieur

J

Panier à couverts

E

Panier inférieur

K

Etagère à couteaux

Premier plan (bandeau de commande)

FE DCBA

 

G

H

I

J

A

Bouton Marche-Arrêt

F

Voyant programmes

 

B

Voyant Marche-Arrêt

G

Bouton sélection programmes

C

Bouton "demi-charge"

H

Voyant 1/2 charge

 

D Voyant manque de produit de rinçage

I

voyant "départ différé"

E

Voyant manque de sel

J

Bouton sélection départ différé

F Bras d'aspersion inférieur

L Troisième bras d'aspersion

Caractéristiques techniques

Largeur

60 cm

 

 

Profondeur

58 cm

 

 

Hauteur

82 cm

 

 

Capacité

12 couverts standard

 

 

Pression de l'eau dans les conduits

0.03-0.6MPa

 

 

 

Tension d'alimentation

220-240V~ 50Hz

 

 

Puissance absorbée totale

1950W

 

 

.21.

FR

FR

.22.

Image 12
Contents Installation Domestic Dishwasher DiagramSafety Is a Good Habit to Get Into Close-up View InteriorClose-up View control panel Salt Detergent and Rinse AidLoading the Dishwasher Starting the Appliance How to keep Your Dishwasher in Shape Cleaning and Special MaintenanceWash Cycle Table Energy Saving Tips Troubleshooting InstallationAus der Nähe betrachtet Schalterblende HinweisL z Reiniger-und KlarspülerEinsortieren des Geschirrs Inbetriebnahme des GerätesProgrammtabelle Energiespartips So halte ich das Gerät in TopformReinigung und Pflege Gibts ein Problem? Premier plan bandeau de commande AvisDétergent et liquide de rinçage Panier inférieur Lancer un cycle de lavageLa fin du cycle de lavage Comment utiliser le panier inférieurAprès chaque lavage Comment déplacer votre appareil Débrancher lappareilÉviter les solvants et les produits dentretien abrasifs JointsDiagnostic des pannes Installation La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino Interno Il pannello di comandoAvvertenze Operazioni preliminari / manutenzione Detersivo e brillantanteCome caricare le stoviglie Avviamento della lavastoviglieSuggerimenti per una lunga durata della lavastoviglie Pulizia e manutenzione specialeRisoluzione dei problemi InstallazionePrimer plano panel de control NotaDetergente y abrillantador Carga del lavavajillas Empezar la aplicación VII. Botones para ajustar el programa De lavamientoTabla de programas de lavado Consejos para el ahorro de energíaCómo cuiadar el lavavajillas Limpieza y mantemimientos particularesAlgunos problemas InstalaciónVista detalhada painel de controlo AvisoDetergente e abrilhantador Botão de ajustamento do ciclo de Lavagem Tabela de ciclos de lavagem Sugestões para poupança de energiaComo manter a sua máquina em forma Limpeza e manutenção especialResolução de problemas InstalaçãoDetailopname bedieningspaneel BelangrijkU t Zeep en glansspoelmiddelDe vaatwasser inruimen Begin het toestel te gebruikenDe knopen van de aanpassing van de Cyclus van de vaat Wasprogrammatabel Tips voor energiebesparing De zorg voor uw vaatwasserReiniging en speciaal onderhoud Problemen oplossen Installatie