Haier DW12-CBE6 La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino Interno, Il pannello di comando

Page 17

La sicurezza, una buona abitudine

Vista da vicino (Interno)

AVVERTENZE

Leggete attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale di istruzioni, in quanto forniscono importanti indicazioni riguardanti la sicurezza di installazione, d'uso e di corretta manutenzione dell' apparecchiatura.

Questo elettrodomestico è conforme alle seguenti

direttive CEE:

Direttive:

-73/23/EEC del 19 febbraio 1973 (bassa tensione) e successivi Emendamenti;

-89/336/EEC del 3 maggio 1989 (compatibilità elettromagnetica) e successivi emendamenti.

-Smaltire con attenzione il materiale d'imballaggio.

-Dopo avere eliminato l'imballo, verificare che l'elettrodomestico non sia danneggiato. In nessun caso allacciare un apparecchio danneggiato. In caso di danni rivolgersi al proprio fornitore.

-La lavastoviglie deve essere utilizzata esclusivamente da persone adulte per il lavaggio di stoviglie e utensili da cucina.

-Questo apparecchio non deve essere utilizzato da bambini o

da persone inferme senza la supervisione di un adulto.

-Non lasciare giocare i bambini con questo apparecchio.

-Tenere i detersivi fuori dalla portata dei bambini ed evitare che si avvicinino alla lavastoviglie quando lo sportello è aperto.

-Questo apparecchio non può essere installato all'aperto, nemmeno in aree coperte da un tetto; inoltre è molto pericoloso lasciarlo esposto agli agenti atmosferici

-Non appoggiarsi o sedersi sullo sportello aperto, perché ciò potrebbe causare il ribaltamento della lavastoviglie.

-In caso di malfunzionamento, chiudere il rubinetto di alimentazione dell'acqua e scollegare la spina dalla presa di corrente. Poi, provate a consultare il capitolo "Soluzione dei problemi". Se non è possibile risolvere il problema, contattare un centro di assistenza.

-Solo il personale specializzato è autorizzato a fare riparazioni.

-Gli elettrodomestici che non possono più essere utilizzati, devono essere resi inutilizzabili tagliando il cavo di alimentazione e danneggiando il blocco della porta.

-Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito da un apposito cavo, reperibile presso un Centro di Assistenza.

-L' apparecchio deve essere posizionato in modo tale che la spina sia facilmente accessibile.

-Regole fondamentali da seguire quando si utilizza l'elettrodomestico:

* Non toccare mai la lavastoviglie a piedi scalzi o con mani o piedi bagnati.

* Evitare l'impiego di prolunghe o di di prese multiple.

* Durante l'installazione, il cavo di alimentazione non deve subire piegature o compressioni rilevanti e pericolose.

* In caso di funzionamento anomalo o di lavori di manutenzione disinserire la presa dell' apparecchio dalla rete elettrica.

L

K

J

I

H

A

Rastrelliera per tazze

B

Cestello superiore

C

Regolazione altezza cestello

A

B

C

D

E

F

G

G

Filtro lavaggio

H Contenitore detersivo e brillantante

I

Tappo contenitore sale

Il pannello di comando

FE DCBA

D

Irroratore superiore

E

Cestello inferiore

F

Irroratore inferiore

J

Cesto per argenteria

K

Scaffali per coltelli

L

Terzo aspersore

 

G

 

H

I

J

A

Tasto ON-OFF

F

 

Lampade spia programmi

B

Spia ON-OFF

G

 

Pulsante selezione programmi

C

Tasto "MEZZO CARICO"

H

 

Lampada spia mezzo carico

D Spia di mancanza brillantante

I

 

Spia rinvio

 

E

Spia mancanza sale

J

Pulsante selezione ritardo avviamento

Caratteristiche tecniche

Larghezza

60 cm

 

 

Profondità

58 cm

 

 

Altezza

82 cm

 

 

Capacità

12 coperti standard

 

 

Pressione dell'acqua da

0.03-0.6MPa

 

 

Tensione di potenza

220-240V~ 50Hz

 

 

Potenza assorbita totale

1950W

 

 

 

.31.

IT

IT

.32.

Image 17
Contents Diagram Installation Domestic DishwasherClose-up View control panel Safety Is a Good Habit to Get IntoClose-up View Interior Detergent and Rinse Aid SaltLoading the Dishwasher Starting the Appliance Wash Cycle Table Energy Saving Tips How to keep Your Dishwasher in ShapeCleaning and Special Maintenance Installation TroubleshootingHinweis Aus der Nähe betrachtet SchalterblendeReiniger-und Klarspüler L zInbetriebnahme des Gerätes Einsortieren des GeschirrsReinigung und Pflege Programmtabelle EnergiespartipsSo halte ich das Gerät in Topform Gibts ein Problem? Avis Premier plan bandeau de commandeDétergent et liquide de rinçage Lancer un cycle de lavage Panier inférieurLa fin du cycle de lavage Comment utiliser le panier inférieurDébrancher lappareil Après chaque lavage Comment déplacer votre appareilÉviter les solvants et les produits dentretien abrasifs JointsDiagnostic des pannes Installation Avvertenze La sicurezza, una buona abitudine Vista da vicino InternoIl pannello di comando Detersivo e brillantante Operazioni preliminari / manutenzioneAvviamento della lavastoviglie Come caricare le stovigliePulizia e manutenzione speciale Suggerimenti per una lunga durata della lavastoviglieInstallazione Risoluzione dei problemiNota Primer plano panel de controlDetergente y abrillantador VII. Botones para ajustar el programa De lavamiento Carga del lavavajillas Empezar la aplicaciónConsejos para el ahorro de energía Tabla de programas de lavadoCómo cuiadar el lavavajillas Limpieza y mantemimientos particularesInstalación Algunos problemasAviso Vista detalhada painel de controloDetergente e abrilhantador Botão de ajustamento do ciclo de Lavagem Sugestões para poupança de energia Tabela de ciclos de lavagemComo manter a sua máquina em forma Limpeza e manutenção especialInstalação Resolução de problemasBelangrijk Detailopname bedieningspaneelZeep en glansspoelmiddel U tDe knopen van de aanpassing van de Cyclus van de vaat De vaatwasser inruimenBegin het toestel te gebruiken Reiniging en speciaal onderhoud Wasprogrammatabel Tips voor energiebesparingDe zorg voor uw vaatwasser Installatie Problemen oplossen