Graco Inc 3Z9296 manual Fire, Explosion, and Electric Shock Hazard, 火災、爆炸和電擊危險

Page 4

PRO™ Xs4 AA

WARNING

Fire, Explosion, and Electric Shock Hazard

Improper grounding, poor air ventilation, open flames, or sparks can cause a hazardous condi- tion and result in a fire, explosion, or electric shock.

Electrostatic equipment must be used only by trained, qualified personnel who under- stand the requirements in this manual.

Ground all equipment, personnel, and con- ductive objects in the spray area. See Grounding, page 15.

Provide fresh air ventilation to avoid buildup of flammable or toxic vapors when spraying, flushing, or cleaning the gun. Interlock the gun air supply to prevent operation unless ventilating fans are on.

Do not flush with the gun electrostatics on. Do not turn on the gun electrostatics until all solvent is removed from the system.

If there is any static sparking while using the equipment, stop spraying immediately. Identify and correct the problem.

Eliminate all ignition sources such as pilot lights, cigarettes, and static arcs from plastic drop cloths. Do not plug in or unplug power cords or turn lights on or off in spray area.

Check gun resistance daily (see repair manual).

Use cleaning solvents with the highest possi- ble flash point, preferably above ambient temperature.

Use only non-sparking tools.

警告

火災、爆炸和電擊危險

接地不當、空氣流通不暢、明火、以及電火花都 會導致危險的情形,引起火災、爆炸或電擊。

只有經過培訓而且理解本手冊所列要求的合 格人員才能使用靜電設備。

將噴塗區內的所有設備、人員和導電物體接 地。參見第 15 頁的接地

在噴塗、沖洗或清洗噴槍時應確保有新鮮空 氣流通,以避免易燃或有毒蒸氣聚積。除非 接通排風扇,否則應鎖住噴槍供氣以防止其 運行。

不要在噴槍靜電接通時進行沖洗。除非從系 統中清除了所有的溶劑,否則不要接通噴槍 靜電。

如果在設備的使用過程中出現任何靜電火花 立刻停止噴塗。找出並糾正該問題。

清除所有火源如引火火焰、煙頭及來自塑膠

遮蔽布的靜電火花。不要在噴塗區域插拔電 源插頭及開關電燈。

要每天檢查噴槍電阻參見維修手冊。

使用閃點盡可能最高的清洗溶劑,最好是在 環境溫度以上。

只能使用不打火工具。

4

Image 4
Contents OPERATION/ 操作 3Z9296List of Models/ 型號清單 型番一覧表 / 모델 목록手動氣助噴槍 手動エア補助式スプレーガン 帶智能顯示的手動氣助噴槍Contents/ 目錄 / 内容 / 목차 Symbols/ 標志 / 記号 / 기호Fire, Explosion, and Electric Shock Hazard 火災、爆炸和電擊危險火災、爆発および感電の危険 Skin Injection Hazard 皮膚注射危險高圧噴射よる危険 設備誤用危險 中毒危險装置の誤用による危険 毒性液の危険Overview/ 總覽 / 概要 / 개요 圖例 / キー /KEYエア回転インレット。左巻きネジ山。 電極 . 液を帯電させます。 ES 入/切 スイッチ。静電の入 I または切 0を 行います。靜電指示燈 (僅標準噴槍)。當靜電接通 I 時發出 綠光。 LO voltage adjustment smart models only Grounding/ 接地 接地 / 접지液供給源接地ワイヤを大地接地線に接続します。 ガンエアホース接地ワイヤを大地接地線に接続し ます。장갑의 손가락 또는 손바닥 부분을 잘라내 접지된 건 핸들에 손이 닿도록 합니다 スプレー現場の床は導電性があり、かつ接地され ている必要があります。床をダンボールそのたの 非導電物で覆わないで下さい。 Setup/ 準備工作 / 設定 / 설정 ES 入 / 切スイッチを切 0 にします。ガンの抵抗を点検します。修理マニュアルを参照 して下さい。 按步驟 1-22準備噴槍。グラコ社製接地エアホースのみを接続して下さい。 ガンの終端は左巻きのネジ山になっています。 15 ページの接地の手順に従って下さい。排気チューブを接続します。 対象物の抵抗が静電スプレーの条件を満たしてい ることを確認します。修理マニュアルを参照して 下さい。液ホースを接続します。 スプレーチップタブをエアキャップの溝に嵌め込 みます。チップを取り付けます。 必要に応じて洗浄します。26 ページを参照。エアキャップおよび保持リングを取り付けます。 エアキャップおよび保持リングを一定の方向に回 して締めます。 噴霧化エア調節バルブを閉じます。 ES 入 / 切スイッチが切 0 になっていることを確 認します。ポンプを始動します。液レギュレータを 400 psi MPa, 28 bar に設定します。Ti1344a テールが無くなるまで噴霧化エア調節バルブを反 時計回りに回します。 希望する噴霧化状態または流量が得られない場合 はチップサイズを交換して下さい。Troubleshooting, 圧力を逃がします。28 ページを参照。 Flush/ 沖洗 / フラッシュ / 세척スプレーチップを取り除きます。 接地されたペール缶にガンを向け、きれいな溶剤 が流れて来るま洗浄します。可能な最低圧力を使 用して下さい。 液供給源を溶剤に変更するか、または 液ラインの 接続を外して溶剤供給ラインをガンに接続します。フックにガンを吊り下げます。ノズルは下に向い ていなければなりません。 Pressure Relief/ 壓力釋放 圧力抜き / 압력 해제將靜電開關轉到關閉 0。 ES 入 / 切スイッチを切 0 にします。 鎖住扳機。 引き金をロックします。引き金のロックを解除します。 液供給源およびガンのエアバルブを止めて下さい。ti1289a接地された金属缶に向けてガンの引金を引いて下 さい。 ガンまたはホースが完全に詰まっているか、また 液ドレインバルブを開き、排液を容器に流します。 スプレーの準備が整うまでバルブを開いたままに します。は圧力が十分に開放されていない場合、ホース終ti1298a 端の継手をゆっくりと緩めガンまたはホースを空 にします。 シャットダウン / 작동 정지 Shutdown/ 停止工作洗浄します。26 ページ参照。 Maintenance/ 維護 / 保守 / 유지보수 Clean Gun Daily/ 每天清洗噴槍 / ガンを毎日清掃します / 일일 건 청소ガンの外側を非伝導性の、互換性のある溶 剤で洗浄します。ガンを下に向けます。 柔らかい湿らせた布を使用して下さい。ガンを濡らさないで下さい。 エアキャップを取り外します。エアキャップを再度取り付け、しっかりと締めます。 液洩れの点検を行い、全ての金具を締めます。 液およびエアフィルタを清掃します。ワークピースハンガーを清掃します。非放電工具 を使用して下さい。 引き金 T およびバルブ V の動きを点検します。 必要に応じて注油します。 Troubleshooting/ 故障排除 トラブルシューティング / 문제 해결の問題は不適切なエアと液のバランスから発生しています。 スプレーがパラパラとしか出ない。 液が入っていない。 液を再注入します。異常なパターン 液が詰まっている。チップの一部分 清掃して下さい。32 ページ参照。 が詰まっている。チップまたはエアキャップ穴が磨耗 しているか、または損傷している。エア圧が高過ぎる。 エア圧を可能な限り下げます。フル 電圧の状態ではガンに最小 40 psi 28 MPa, 2.8 bar が必要です。スプレーチップが大き過ぎる。 小さいチップを使 用して下さい。エア圧が高過ぎる。 エア圧を下げてください。 液圧が高過ぎる。 エア圧を下げてください。塗装範囲が狭い 続き 。 液の抵抗率が低い。 液の抵抗率を点検します。 スイッチを入 I にします。ている。 ディスプレイが点灯しない。作業員が軽いショックを受ける。 いる。ガンが接地されていない。 を確認して下さい。Technical Data/ 技術數據 / 技術データ / 기술 데이터 PRO Xs4 AA Graco Warranty/Graco 公司的擔保書 グラコ社保証 /Graco 품질 보증グラコ情報 /Graco 정보 Graco Information/Graco 公司信息話して、最寄の販売代理店をご確認ください。