Hitachi DV 18DV, DV 14DV instruction manual Montaje Y Operación, Aplicaciones, Método DE Carga

Page 56

Español

MONTAJE Y OPERACIÓN

APLICACIONES

Usar como taladro de percusión

Taladrado de ladrillos blandos y bloques de hormigón

Utilización como taladro

Taladrado de materiales de acero dulce, madera, plástico, y aluminio

Utilización como destornillador

Apriete y aflojado de tornillos para metal, tornillos para madera, y tornillos autorroscantes.

MÉTODO DE EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DE LA BATERÍA

Conmutador de gatillo Asidero

InsertarCierre

Forma de instalar la batería

Alinee la batería con la ranura de la empuñadura

de la herramienta y deslícela en su lugar.

Insértela siempre completamente hasta que

suene un pequeño chasquido. Si no lo hiciese,

podría caerse de la herramienta, causando

lesiones a usted mismo o a alguien que se

Sacar

Batería

Presionar

encuentre cerca. (Fig. 3)

Forma de extraer la batería

Extraiga la batería de la empuñadura de la

herramienta presionando los enganches de

Fig. 3

ambos lados de dicha batería. (Fig. 3)

MÉTODO DE CARGA

NOTA:

Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente, tenga en cuenta los puntos siguientes:

La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características.

El cable no deberá estar dañado.

ADVERTENCIA

Batería

Lámpara piloto

No cargue con una tensión superior a la indicada en la placa de características. Si cargase con una tensión superior a la indicada

en la placa de características, el cargador se quemaría.

1.Inserte el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente.

Cuando haya insertado el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente, la lámpara piloto parpadeará lentamente en rojo. (A intervalos de 1 segundo)

Fig. 4

56

Image 56
Contents Variable speed AvertissementAdvertencia Contents Important Safety Information Meanings of Signal WordsSafety General Safety Rules for ALL Battery Operated ToolsEnglish Specific Safety Rules and Symbols Do not wipe plastic parts with solvent Carefully handle power toolsNever use a tool which is defective or operating abnormally Important Safety Instructions for Battery Charger English Disposal of the Exhausted Battery Make Them Available to Other Users Owners of this ToolFunctional Description ModelName of Parts Cordless Hammer Drill DV14DV and DV18DVSpecifications Battery Charger UC24YFA or UC24YFBattery Charger Cordless Hammer DrillAssembly and Operation Removal and Installation Method of BatteryInsert the plug of battery charger into the receptacle ApplicationsInsert the battery to the battery charger ChargingBefore USE Disconnect battery charger from the receptacleRemove the battery from the battery charger Operation Mounting and dismounting the bitChange rotation speed Confirm the cap position see FigTightening torque adjustment Rotation to Hammer changeoverScope and Suggestions for Uses For drilling into brickHOW to Select Tightening Torque Maintenance and Inspection Accessories Standard AccessoriesOptional ACCESSORIES.....sold separately Battery EB14BFor DV14DV Battery EB1820, EB18BFor DV18DVInformations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Manipuler l’outil motorisé avec précaution Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvantIntensité nominale d’entrée CA ampères Français Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Description Fonctionnelle ModeleNOM DES Parties Marteau perforateur à batterie DV14DV et DV18DVChargeur de batterie Chargeur de batterie UC24YFA ou UC24YFMarteau perforateur à batterie Méthode DE Retrait ET D’INSTALLATION DE LA Batterie UtilisationsMéthode DE Recharge Brancher la fiche du chargeur de batterie dans la priseInsérer la batterie dans le chargeur de batterie RechargeDébrancher le chargeur de batterie de la prise Retirer la batterie du chargeur de batterieVérifiez si la batterie a été correctement installée Avant L’UTILISATIONUtilisation Pose et dépose du foretVérifiez la direction de rotation Changement de vitesse de rotationVérification de la position du capuchon. Voir Fig Commutation rotation sur percussionRéglage du couple de serrage Perçage de briquesPlage D’UTILISATION ET Suggestions Sélection DU Couple DE SerrageFrançais Entretien ET Inspection Accessoires Accessoires StandardAccessoires EN OPTION.....vendus séparément Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad No toque Nunca las piezas móvilesUtilice la herramienta correcta Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolvente100 150 Español Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Descripción Funcional ModeloNomenclatura Martillo roto-percutor a batería DV14DV Y DV18DVEspecificaciones Cargador de baterías UC24YFA o UC24YFMartillo roto-percutor a batería Cargador de bateríasMontaje Y Operación AplicacionesMétodo DE Extracción E Instalación DE LA Batería Método DE CargaInserte la batería en el cargador de baterías CargaForma de hacer que las baterías duren más Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteExtraiga la batería del cargador de baterías Antes DE LA Utilización OperaciónMontaje y desmontaje de la broca Confirmar que la batería está puesta correctamenteExaminar la dirección de rotación Cambio de velocidad de rotaciónAjuste del par de apriete Confirmar la posición de la cubierta Ver la FigCambio de rotación a percusión Alcance Y Sugerencias Para LA Utilización Para taladrar en ladrilloForma DE Seleccionar EL PAR DE Apriete Mantenimiento E Inspección Accesorios Estándar Accesorios OPCIONALES.....de venta por separado Page Hitachi Koki Canada Co