Bostitch BTE140K Mantenimiento Y Reparaciones, Accesorios, Garantía Limitada DE Tres Anos

Page 26

MANTENIMIENTO Y REPARACIONES

El mantenimiento de este producto no puede ser realizado por el usuario. Dentro del cargador no hay piezas a las que el usuario pueda hacerles mantenimiento. El mantenimiento de la herramienta debe realizarse en un centro de mantenimiento autorizado para evitar daños a los componentes internos, sensibles a la estática. Para obtener información acerca de Bostitch, sus centros de mantenimiento o centros de mantenimiento con garantía autorizados, visite nuestro sitio web en www.bostitch.com o comuníquese con nuestro Centro de atención al cliente al (800) 262-2161. Todas las reparaciones realizadas en nuestros centros de mantenimiento están completamente garantizadas en relación con los materiales defectuosos y la mano de obra. No podemos otorgar garantías en relación con las reparaciones ni los intentos de reparación de otras personas.

También puede escribirnos solicitando información a Bostitch, 701 E. Joppa Road, Towson, Maryland 21286 ; referencia: Mantenimiento de productos. Asegúrese de incluir toda la información mencionada en la placa de la herramienta (número de modelo, tipo, número de serie, etc.).

Accesorios

ADVERTENCIA: Debido a que no se han probado con este producto otros accesorios que no sean los que ofrece Bostitch, el uso de dichos accesorios con esta herramienta podría ser peligroso. Para reducir el riesgo de lesiones, con este producto deben usarse sólo los accesorios Bostitch recomendados.

Puede encontrar la línea completa de accesorios en los centros de mantenimiento de fábrica Bostitch o centros de mantenimiento con garantía autorizados de Bostitch. Visite nuestro sitio web www.bostitch.com para obtener un catálogo o para conocer el nombre de su proveedor más cercano.

GARANTÍA LIMITADA DE TRES ANOS

Bostitch reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier defecto ocasionado por materiales defectuosos o mano de obra durante tres años a partir de la fecha de compra, en el caso de las herramientas (dos años para las baterías). Esta garantía no cubre fallas en las piezas que resulten del desgaste normal de la herramienta o de su utilización inadecuada. Para obtener información detallada sobre la cobertura de

la garantía y sobre reparaciones, visite www.bostitch.com o llame al

(800) 262-2161. Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le concede derechos legales específicos; pueden existir otros derechos que varían según el estado o la provincia. Además de la garantía, las herramientas Bostitch están cubiertas por nuestro: SERVICIO GRATUITO DE 1 ANO: Bostitch realizará el mantenimiento y reemplazará las piezas gastadas tras el uso normal, sin costo alguno, en cualquier momento durante el primer año después de la compra.

GARANTÍA DE DEVOLUCIÓN DE DINERO DE 90 DÍAS: Si por alguna razón no estuviera plenamente satisfecho con el rendimiento de su herramienta eléctrica Bostitch, puede devolver el producto dentro de los 90 días siguientes a la fecha de compra acompañado del recibo. De esta manera, se le reintegrará el importe total del producto sin formularle pregunta alguna.

AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio Web a fin de obtener esa información.

Para registrar la herramienta con el objeto de obtener el mantenimiento cubierto por la garantía, visite nuestro sitio Web, www.bostitch.com.

REEMPLAZO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA

Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o faltan, llame al (800) 262-2161para que se las reemplacen gratuitamente.

Importado por Bostitch

701 E. Joppa Road

Towson, Maryland 21286

26

Image 26
Contents BTE140 Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySpecific Safety Rules Always Wear Certified Safety EquipmentFUNCTIONAL DESCRIPTION Safety Warnings and Instructions Drills Attaching the side handle figure CSelecting the direction of rotation Drilling in Masonry Shift drill into hammer modeDrilling Drilling In WoodReplacement Parts Service and Repairs TroubleshootingMaintenance AccessoriesThree Year Limited Warranty Juego DeTaladro Percutor De 12,7 Mm 1/2 Pulgada Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Consignes de sécurité particulières Symboles Toujours Porter UN Équipement DE Protection HomologuéAvertissement Insérer une mèche ou un autre accessoire fig. DAvertissements de sécurité et directives perceuses AssemblageSélection du sens de rotation Sélection du mode perceuse fig. EFonctionnement Sélecteur à double marche fig. FPerçage du bois Mode perçageMise en marche et arrêt Perçage du métalEntretien Capacités Maximales RecommandéesDépannage Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresRemplacement DES Étiquettes D’AVERTISSEMENT Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Page Normas de seguridad específicas Símbolos Ensamblaje Instrucciones y advertencias de seguridad TaladrosAdvertencia Acoplamiento del mango lateral fig. C Selección de la dirección de Rotación Instrucciones de operación Selección del modo de taladrado fig. E Selector de dos engranajes fig. FTaladrado Ajuste de la profundidad de perforaciónEncendido y apagado Taladrado en maderaPiezas DE Repuesto Detección de problemasMantenimiento Capacidades Máximas RecomendadasGarantía Limitada DE Tres Anos Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Reemplazo DE LAS Etiquetas DE AdvertenciaPage Catalog Numbers BTE140 Form June