Waring 7155-21 manual Reparación, Fuente DE Aire, Instrucciones Específicas DE Seguridad

Page 18

a las personas o daño a la herramienta. Consulte los requerimientos para su- jetadores en la sección “Especificacio- nes”.

25.Utilice sólo accesorios identificados por el fabricante para el modelo es- pecífico de la herramienta. El uso de un accesorio que no es para el modelo específico de la herramienta aumenta el riesgo de lesiones a las personas.

REPARACIÓN

26.a) La reparación de la herramienta la debe realizar solamente el personal calificado.

b)Se acompaña una llave inglesa para apretar los tornillos durante la “Comprobación diaria requerida”.

c)Utilice solamente los repuestos idénticos recomendados por el fab- ricante.

27.Utilice solamente los lubricantes para herramientas neumáticas incluidos con la herramienta o especificados por el fabricante. No utilice otros lubricantes ya que dañarán la her- ramienta. Consulte en “Accesorios” la lista de lubricantes recomendados para herramientas neumáticas.

FUENTE DE AIRE

28.PELIGRO: No utilice oxígeno, gases combustibles ni gases envasados como fuente de energía para esta herra- mienta. La herramienta explotará y pro- vocará la muerte o lesiones graves.

29.Nunca la conecte a una fuente de aire capaz de superar las 13,8 BAR. Presurizar de más la herra- mienta puede ocasionar explosión, funcionamiento anormal, roturas en la herramienta o lesiones graves a las personas. Utilice solamente aire com- primido limpio, seco y regulado a la presión nominal o dentro del rango de la presión nominal según se indica en la herramienta. Antes de utilizar la herramienta, siempre verifique que la fuente de aire haya sido ajustada a la presión nominal de aire o dentro del rango de la presión nominal de aire. Los compresores de aire deben estar en cumplimiento con ANSI B19.3.

INSTRUCCIONES

ESPECÍFICAS DE SEGURIDAD

1.Utilice mangueras de suministro de aire con una presión de régimen de trabajo mínima de 13,8 BAR.

2.Utilice reguladores de presión para limitar la cantidad de aire suminis- trado a la herramienta. Ajuste los reguladores a no más de 8,3 BAR.

3.Instale solamente acoplamientos de mangueras que permitirán remover toda la presión de la herramienta cuando se la desconecte de la fuente. Si se instala un conector incorrecto, la presión puede permanecer en la herra- mienta después de ser desconectada, permitiéndole disparar un sujetador, lo que podría provocar lesiones.

4.Antes de cada uso, controle que el contacto de la pieza de trabajo y el gatillo funcionen correctamente. No desarme ni sujete piezas del contacto de la pieza de trabajo, del gatillo ni del mecanismo impulsor. Esto causará un accionamiento imprevisto que puede provocar lesiones graves.

5.Nunca apunte el área de descarga de la herramienta a ninguna parte del cuerpo ni a otras personas. Siempre presuponga que la herramienta está cargada y puede disparar un sujeta- dor.

6.No accione la herramienta en es- pacios libres. No juegue con la her- ramienta. Los sujetadores despedidos son proyectiles capaces de producir lesiones graves.

7.Cuando accione la herramienta, asegúrese de que el contacto de la pieza de trabajo esté bien colocado en la misma. Sostenga la herramienta firmemente y esté preparado para el impacto.

8.No quite, altere ni haga, de cualquier otra forma, que los controles de fun- cionamiento dejen de funcionar. Esto causará un funcionamiento imprevisto que puede provocar lesiones graves.

9.No utilice una herramienta si alguna parte de los controles de funcio- namiento de la herramienta no fun- ciona, si está desconectada, modificada o no funciona correctamente. Esto cau- sará un funcionamiento imprevisto que puede provocar lesiones graves.

10.Siempre mantenga las manos y el cuerpo lejos del área de descarga de la herramienta. Nunca procure al claro un contacto de la pieza de trabajo agarrando del área de descarga de la herramienta. La descarga de sujetado- res con una herramienta puede causar lesiones graves si éstos hacen contacto con las manos o el cuerpo.

11.No dispare sujetadores cerca del borde de la pieza de trabajo. Los sujetadores se pueden resbalar de las esquinas y los bordes o atravesar materiales delgados, convirtiéndose en proyectiles capaces de provocar lesiones graves.

12.Utilice la herramienta solamente para lo que fue creada. No maltrate la her- ramienta. No la utilice como martillo, no estampe ni grabe información sobre las piezas, no tire ni golpee la herramienta ni aplique, de otra forma, fuerza en ex- ceso sobre la herramienta en uso. No instale la herramienta en soportes ni la modifique para uso fijo.

13.No transporte la herramienta por la manguera de aire. Solamente trans- porte la herramienta por el mango con su dedo fuera del gatillo.

14.No utilice esta herram ienta sin la etiqueta de advertencia de seguri- dad colocada en su lugar. Si falta la etiqueta o está dañada, comuníquese con MILWAUKEE para obtener un re- emplazo gratuito.

34

35

Image 18
Contents 7155-21 General Personal SafetyService Work AreaSpecific Safety Instructions AIR Source TerminologyFront of tool End cap Belt hook Screw Air inlet Functional Description AssemblyRemoving and Installing the Belt Hook No-Mar PadConnecting the Air Supply Removing Fastener Strips Clearing a Jammed Fastener Selecting Actuation ModeOperation Single Sequential ActuationAlways point tool away from yourself and others Required Daily TestingContact Actuation Operation Received a sharp blow, been run over, jammed, etcCleaning Maintenance Five Year Tool AccessoriesLimited Warranty Air Supply-Pressure and VolumeAire DE Travail Utilisation Correcte DE L’OUTILGénéralités Sécurité IndividuellePrise D’AIR Instructions D’ENTRETIEN Spécifiques EntretienTerminologie Description Fonctionnelle Montage Installation des bandes d’attaches Retrait des bandes d’attachesDéblocage d’une attache Fonctionnement Mode d’actionnement en séquenceMode de fonctionnement par contact Indicateur de recharge Tests Quotidiens Requis Nettoyage Prise d’air Pression et volumeFonctionnement par temps froid Utiliser les attaches Milwaukee aux spécifications suivantesSeguridad Personal Aspectos GeneralesÁrea DE Trabajo USO Y Cuidado DE LA HerramientaReparación Fuente DE AireInstrucciones Específicas DE Seguridad Terminología Descripción Funcional Cómo quitar y colocar el gancho de correa ArmadoCómo conectar el suministro de aire Almohadilla de protecciónCómo desatascar un sujetador atorado Cómo instalar las tiras de sujetadoresCómo quitar las tiras de sujetadores Liberar el sujetadorAccionamiento secuencial único Accionamiento por contacto FuncionamientoCómo seleccionar el modo de acciona- miento Funcionamiento de accionamiento por contactoCómo establecer la presión de aire y el alcance de disparo Evaluación Diaria Necesaria¡ADVERTENCIA Siempre apunte la herramienta lejos de usted y de otrosMantenimiento Garantía Limitada DE Accesorios Advertencia Cinco Años800.729.3878 fax Milwaukee800.729.3878 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A