Black & Decker FSNS100 Description Fonctionnelle, Source D’ALIMENTATION, Préparation DE L’OUTIL

Page 18

639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:27 AM Page 18

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

L'agrafeuse FSNS100 est conçue pour poser des agrafes étroites de calibre 18 de diverses longueurs variant de 9,5 mm à 25,4 mm (3/8 po à 1 po). Les agrafes étroites sont insérées dans le chargeur par le haut.

SOURCE D’ALIMENTATION

Cet outil a été conçu pour fonctionner avec de l’air propre, sec et comprimé à des pressions contrôlées entre 4,8 et 8,3 bar (70 et 120 psi [livre par pouce carré]). Le système adéquat doit inclure un filtre, un régulateur de pression et une burette à huile qui se trouvent le plus près possible de l’outil que possible, préférablement à une distance de moins de 4,6 m (15 pi).

L’air comprimé contient de l’humidité et d’autres contaminants qui sont nuisibles pour les composants internes de l’outil. Un filtre de canalisation d’air enlève la plupart des contaminants et prolonge de façon significative la durée de vie de l’outil. Si une burette

àhuile en ligne n’est pas disponible : placez chaque jour cinq ou six gouttes d’huile pour outil pneumatique dans l’admission d’air de l’outil.

L’outil est équipé d’un « raccord rapide » mâle 1/4 po. L’outil doit toujours être branché

àl’alimentation d’air avec un accouplement pour que toute la pression soit enlevée de l’outil lorsque l’accouplement est débranché.

PRÉPARATION DE L’OUTIL

ATTENTION Dirigez l’outil dans une direction sûre lorsque vous chargez les clous.

ATTENTION Ne chargez jamais les clous lorsque le dispositif de contact ou le déclencheur est activé.

1.Après avoir lu et compris le présent manuel, branchez l’outil à l’alimentation d’air. (Fig. 22)

2.Enfoncez le taquet et faites glisser la couverture du chargeur pour l’ouvrir. (Fig. 23)

3.Insérez une bande d’attaches approuvées.(Fig. 24) Dirigez les attaches en les pointant vers le bas dans le chargeur.

4.Poussez sur le couvercle du chargeur pour le fermer. (Fig. 25)

5.Observez le témoin de bas niveau d’attaches (A) Fig. 26 et rechargez au besoin.

6.Réglez le déflecteur d’échappement directionnel (A) Fig. 27, de façon à ce que l’air d’échappement ou les débris soient éloignés de l’opérateur. Empoignez le déflecteur et faites-le tourner à la position désirée pour l’application nécessaire.

Fig. 22

Fig. 24

Fig. 23

Fig. 25

18

Image 18
Contents Narrow Crown Stapler VEA EL Español EN LA ContraportadaSafety Guidelines / Definitions General Safety RulesNever point tool at yourself or others in work Do not use tool without safety warning label. If Driving a nail into another nail may also cause a spark. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 724 AM Power Source Functional DescriptionPreparing the Tool Using the Tool Operating InstructionsRubber Nose Cushion Clearing a Jammed FastenerMaintenance Clean and Inspect DailyService Information TroubleshootingAccessories Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité / Définitions Règles Générales DE SécuritéConservez CES Directives Utilisez de l’air comprimé propre, sec FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM Description Fonctionnelle Source D’ALIMENTATIONPréparation DE L’OUTIL Directives D’UTILISATION Utilisation DE L’OUTILCoussin DE NEZ EN Caoutchouc Dégagement D’UNE Attache BloquéeEntretien Inspection ET Nettoyage QuotidiensSymptôme Problèmes Solutions DépannageAccessoires Information SUR LES RéparationsGarantie Complète DE Deux ANS Pour Usage Résidentiel Normas DE Seguridad Definiciones Normas Generales DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Regulado de 4,8 a 8,3 bar 70 a PSI. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM Descripción DE LAS Funciones Fuente DE EnergíaPreparación DE LA Herramienta Instrucciones DE Operación USO DE LA HerramientaProtector DE Goma DE LA Boca Remoción DE UN Elemento DE Fijación AtascadoMantenimiento Limpie E Inspeccione DiariamenteDetección DE Problemas Síntoma ProblemassolucionesAccesorios Información DE ServicioGarantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL Hogar PUEBLA, PUE CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL MEXICO, D.FFSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM