Black & Decker instruction manual FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM

Page 27

639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:28 AM Page 27

No se estire. Manténgase correctamente parado y equilibrado en todo momento mientras utiliza o manipula la herramienta.

Dispare elementos de fijación solamente en la superficie de trabajo: nunca en materiales que sean demasiado duros como para penetrarlos. (Fig. 15)

Agarre la herramienta con firmeza para mantener el control pero permitiendo que la herramienta retroceda de la superficie de trabajo cuando se clava el elemento de fijación. En el “Modo accionamiento por contacto” si se permite que el elemento de seguridad vuelva a tomar contacto con la superficie de trabajo antes de que se suelte el disparador, se disparará un elemento de fijación innecesario.

No clave elementos de fijación sobre otros elementos de fijación, o con la herramienta en un ángulo demasiado pronunciado: los elementos de fijación pueden rebotar y causar lesiones personales. (Fig. 15)

No clave elementos de fijación cerca de los bordes del trabajo. El trabajo puede rajarse dejando que el elemento de fijación vuele libre o rebote provocando lesiones personales. (Fig.16)

PARA LAS HERRAMIENTAS QUE SE USAN EN MODO ACCCIONAMIENTO POR CONTACTO. No las utilice sobre andamios o escaleras o para tareas en las que el cambio de ubicación involucre el uso de andamios, escalones, escaleras y elementos similares. No las utilice para tareas específicas como cerrar cajas o cajones de embalaje o para fijar sistemas de seguridad para el transporte en vehículos y furgonetas.

Mantenga alejados a espectadores, niños y visitantes lejos de la herramienta eléctrica o neumática en funcionamiento. Las distracciones pueden provocar pérdida del control.

Asegúrese de que la manguera está libre de obstrucciones o dobleces. Las mangueras enredadas o enmarañadas pueden provocar la pérdida del equilibrio o del punto de apoyo de los pies.

Mantenga siempre los dedos fuera del paso de los clavos en el depósito para evitar lesiones al soltar involuntariamente el impulsor.

(Fig. 18)

Fig. 15

Fig. 16

Fig. 17

Fig. 18

27

Image 27
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Narrow Crown StaplerGeneral Safety Rules Safety Guidelines / DefinitionsNever point tool at yourself or others in work Do not use tool without safety warning label. If Driving a nail into another nail may also cause a spark. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 724 AM Power Source Functional DescriptionPreparing the Tool Operating Instructions Using the ToolClearing a Jammed Fastener Rubber Nose CushionClean and Inspect Daily MaintenanceFull TWO-YEAR Home USE Warranty TroubleshootingAccessories Service InformationSee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité / Définitions Règles Générales DE SécuritéConservez CES Directives Utilisez de l’air comprimé propre, sec FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM Description Fonctionnelle Source D’ALIMENTATIONPréparation DE L’OUTIL Utilisation DE L’OUTIL Directives D’UTILISATIONDégagement D’UNE Attache Bloquée Coussin DE NEZ EN CaoutchoucInspection ET Nettoyage Quotidiens EntretienDépannage Symptôme Problèmes SolutionsAccessoires Information SUR LES RéparationsGarantie Complète DE Deux ANS Pour Usage Résidentiel Normas DE Seguridad Definiciones Normas Generales DE SeguridadConserve Estas Instrucciones Regulado de 4,8 a 8,3 bar 70 a PSI. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM Descripción DE LAS Funciones Fuente DE EnergíaPreparación DE LA Herramienta USO DE LA Herramienta Instrucciones DE OperaciónRemoción DE UN Elemento DE Fijación Atascado Protector DE Goma DE LA BocaLimpie E Inspeccione Diariamente MantenimientoSíntoma Problemassoluciones Detección DE ProblemasAccesorios Información DE ServicioGarantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL Hogar MEXICO, D.F CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LGUADALAJARA, JAL PUEBLA, PUEFSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM