Black & Decker FSNS100 instruction manual Descripción DE LAS Funciones, Fuente DE Energía

Page 29

639224-00 FSNS100 Stapl 12/14/05 7:28 AM Page 29

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES

La engrapadora FSNS100 está diseñada para instalar grapas de corona angostas calibre 18 de varias longitudes, desde 9,5 mm (3/8") a 25 mm (1") en la fuente desde la parte superior.

FUENTE DE ENERGÍA

Esta herramienta está diseñada para funcionar mediante aire comprimido limpio y seco a presiones reguladas entre 4,8 y 8,3 BAR (70 y 120 PSI [libras por pulgada cuadrada]). El sistema preferido debería incluir un filtro, un regulador de presión y un engrasador automático ubicado tan cerca de la herramienta como sea posible, lo ideal sería dentro de los 4,6 m/15 pies.

Todo aire comprimido contiene humedad y otros contaminantes que son perjudiciales para los componentes internos de la herramienta. Un filtro en la tubería neumática retendrá la mayoría de estos contaminantes y prolongará significativamente la vida de la herramienta. Si no se dispone de un engrasador en línea: coloque cinco o seis gotas de aceite para herramienta neumática en la entrada de aire de la herramienta diariamente. La herramienta está equipada con un “conector rápido” macho de 0,63 cm (1/4”). La herramienta siempre debe estar conectada al suministro de aire mediante un acople que permita que salga toda la presión de la herramienta cuando se desconecta el acople.

PREPARACIÓN DE LA HERRAMIENTA

Mantenga la herramienta apuntando hacia una dirección segura mientras carga los clavos.

Nunca cargue clavos con el interruptor de contacto o el disparador

activados.

1.Después de leer y comprender todo este manual, conecte la herramienta al suministro de aire. (Fig. 22)

2.Oprima el cerrojo y abra la cubierta deslizable del depósito. (Fig. 23)

3.Inserte una tira de elementos de fijación aprobados. (Fig. 24) Oriente los elementos de fijación con las puntas hacia abajo en el depósito.

4.Empuje la cubierta del deposito a la posición de cerrado. (Fig. 25)

5.Observe el indicador de baja existencia de elementos de fijación (A) Fig. 26 y vuelva a cargar según sea necesario.

6.Ajuste el deflector de dirección del escape (A) Fig. 27 para que los gases de escape o los residuos se alejen del operador. Tome el deflector y gírelo a la posición deseada para el uso actual.

Fig. 22

Fig. 24

Fig. 23

Fig. 25

29

Image 29
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Narrow Crown StaplerGeneral Safety Rules Safety Guidelines / DefinitionsNever point tool at yourself or others in work Do not use tool without safety warning label. If Driving a nail into another nail may also cause a spark. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 724 AM Preparing the Tool Power SourceFunctional Description Operating Instructions Using the ToolClearing a Jammed Fastener Rubber Nose CushionClean and Inspect Daily MaintenanceAccessories TroubleshootingService Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow Pages For Service & Sales Conservez CES Directives Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité / DéfinitionsRègles Générales DE Sécurité Utilisez de l’air comprimé propre, sec FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 727 AM Préparation DE L’OUTIL Description FonctionnelleSource D’ALIMENTATION Utilisation DE L’OUTIL Directives D’UTILISATIONDégagement D’UNE Attache Bloquée Coussin DE NEZ EN CaoutchoucInspection ET Nettoyage Quotidiens EntretienDépannage Symptôme Problèmes SolutionsGarantie Complète DE Deux ANS Pour Usage Résidentiel AccessoiresInformation SUR LES Réparations Conserve Estas Instrucciones Normas DE Seguridad DefinicionesNormas Generales DE Seguridad Regulado de 4,8 a 8,3 bar 70 a PSI. Fig FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM Preparación DE LA Herramienta Descripción DE LAS FuncionesFuente DE Energía USO DE LA Herramienta Instrucciones DE OperaciónRemoción DE UN Elemento DE Fijación Atascado Protector DE Goma DE LA BocaLimpie E Inspeccione Diariamente MantenimientoSíntoma Problemassoluciones Detección DE ProblemasGarantía Completa DE DOS Años Para USO EN EL Hogar AccesoriosInformación DE Servicio GUADALAJARA, JAL CULIACAN, SIN MONTERREY, N.LPUEBLA, PUE MEXICO, D.FFSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM FSNS100 Stapl 12/14/05 728 AM