GBC CC055 Matériaux pouvant être détruits, Marche / automatique On/Auto, Dégagement des bourrages

Page 6

GBC5151 SC032-CC055 Manual EU 19/12/05 11:34 Page 6

ShredMaster® SC032/CC055 ￿

Installation

Positionnez le destructeur sur la corbeille et branchez-le sur une prise de courant standard AC. Attention : un verrou de sécurité empêche le destructeur de fonctionner s’il n'est pas correctement positionné sur la corbeille.

Matériaux pouvant être détruits

Ce destructeur est conçu pour détruire les papiers les plus couramment utilisés dans les bureaux mais pas les matières plastiques telles que les enveloppes à fenêtre et les transparents de rétroprojection par exemple. Vous pouvez détruire en toute sécurité des documents attachés avec des petites agrafes. En revanche, I’introduction de tout autre article métallique pourrait endommager le bloc de coupe du destructeur.

Marche / automatique (On/Auto)

Introduisez simplement le papier au centre de la fente d’introduction pour déclencher le mécanisme. L’appareil se met en marche et s’arrête automatiquement une fois le document détruit.

Avant et arrière (forward/reverse)

Positionnez le commutateur sur la position correspondante désirée.

Dégagement des bourrages

Pour dégager un bourrage papier, positionnez le commutateur sur ARRIÈRE pour libérer les feuilles. Si le papier est déjà à moitié engagé, positionnez momentanément le commutateur sur ARRIÈRE pour que les feuilles ressortent légèrement (1 à 2 cm). Retirez 2 à 3 feuilles et repositionnez le commutateur sur AVANT pour dégager le bourrage. Dans certains cas, il peut être nécessaire d’alterner à plusieurs reprises les positions AVANT et ARRIÈRE pour dégager définitivement le bourrage.

Protection thermique

Ce destructeur est conçu pour détruire une petite quantité de papier et ne peut fonctionner en continu. Cet appareil est équipé d’un mécanisme d’arrêt thermique qui stoppe automatiquement le moteur après une utilisation prolongée. Si cela se produit, laissez simplement le destructeur se refroidir pendant 30 minutes avant de le remettre en marche.

Caractéristiques Techniques

 

SC032

CC055

 

 

 

Largeur d’introduction

220 mm

220 mm

 

 

 

Largeur de coupe

6 mm

4 x 40 mm

 

 

 

Capacité de coupe *

6 feuilles

6 feuilles

 

 

 

Vitesse de coupe

4 m/mn

3 m/mn

 

 

 

Ampérage

0,8 A

1,0 A

 

 

 

Niveau sonore

75 dB

75 dB

 

 

 

Cycle de travail

2/30 mn (ON/OFF)

2/30 mn (ON/OFF)

 

 

 

Volts/Hz

230V/50Hz

230V/50Hz

 

 

 

*Mesurée à l’aide de papier standard 80gm/m2. Le déchiquetage de papier spécial peut endommager ou réduire la durée de vie des lames de la déchiqueteuse.

Détruisez cartes de crédit (SC032)

Vous pouvez détruire 5 cartes de crédit maximum par jour. Introduisez la carte de crédit du cote droit ou gauche de la fente du destructeur (3). Ne l’introduisez pas par le grand côté (4).

Service Technique

N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Si votre destructeur est sous garantie, retournez-le au point de vente afin qu’il soit remplacé ou réparé.

Garantie

Le fonctionnement de cette machine est garanti pendant deux ans à compter de la date d’achat, sous réserve de conditions normales d’utilisation. Durant la période de garantie, GBC choisira de réparer ou remplacer gratuitement la machine. Les défauts dus à une mauvaise utilisation ou une utilisation non appropriée ne sont pas couverts par cette garantie. La preuve de la date d’achat sera demandée. Les

Enregistrez ce produit en ligne sur www.gbceurope.com

réparations ou modifications effectuées par des personnes non autorisées par GBC invalideront la garantie. Notre objectif est de nous assurer que nos produits réalisent les performances déclarées. Cette garantie n’affecte pas les droits légaux des consommateurs au titre de la législation nationale en vigueur régissant la vente des biens de consommation.

Image 6
Contents ShredMaster SC032/CC055 SC032 Shred Credit Card On/Auto Forward Important safety instructionsElectrical safeguards ReverseThermal Cut-off Feature InstallationSpecifications ServiceImportantes consignes de sécurité Mises en garde électriquesMarche/Auto Marche avant Marche arrière Marche / automatique On/Auto Service TechniqueMatériaux pouvant être détruits Avant et arrière forward/reverseWarnung Wichtige Sicherheits-InstruktionenSicherheitshinweise für Elektrische Geräte An/Auto VorwärtsAn/Auto Installation Vorwärts und RückwärtsMaterial das sie zerschneiden können BeschreibungAttenzione Avvertenze importantiPrecauzioni elettriche AvvertenzaSpecifiche tecniche InstallazioneMateriali che si possono distruggere GaranziaWaarschuwing Belangrijke veiligheidsvoorschriftenVeiligheidsmaatregelen inzake elektriciteit On/Auto Vooruit AchteruitTechnische gegevens Installatie Vooruit/achteruitMaterialen die u kunt versnipperen Papierstoringen oplossenAdvertencia Instrucciones importantes de seguridadProteccione seléctricas Encendido/Automático AvanceEspecificaciones InstalacionMateriales quese puede des truir Forward / reverse adelante / reversaAdvertência Instruções importantes de segurançaMedidas preventivas eléctricas Ligada/Automático AvançoLigada/automático Instalação Avanço e retrocessoMateriais que se podem destruir EspecificaçõesVarning Viktiga säkerhetsinstuktionerElektriska säkerhetsåtgärder På on /Auto Framåt BakåtPå on /auto Installation Framåt och bakåtMaterial som kan förstöras SpecifikationerOstrzeżenie Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwaŚrodki ostrożności związane Elektrycznością On/Auto Forward ReverseUsuwanie blokad Instalacja Tryb do przodu oraz wsteczDane techniczne Wyłącznik termicznyUpozornění Důležité bezpečnostní pokynyBezpečnost elektrického Zapojení Zapnuto/Automatické Vpřed VzadCo můžete skartovat InstalaceFwd vpřed a rew zpětný chod Technická specifikaceFontos biztonsági előírások Elektromos biztonságvédelemBe/Auto Előre Hátra Be/auto Üzembe helyezésMilyen anyagokat apríthatunk Műszaki leírásShredMaster SC032/CC055 RUS Teotc Volts/Hz SC032 CC055GBC5151 SC032-CC055 Manual EU 19/12/05 1134