Black & Decker BDCMTOA Detección DE Problemas, Consejos Útiles, Mantenimiento

Page 25

Para instalarlo, coloque la placa del adaptador (7) sobre la herramienta oscilante con protuberancias hacia arriba como se muestra en la Figura E.

Coloque el accesorio y el perno y la arandela del adaptador (8) en la parte superior del adaptador y ajústelos con la llave hexagonal como se muestra en la Figura F.

Para quitarlo, afloje el perno y la arandela con la llave hexagonal y quite el accesorio y el adaptador.

CONSEJOS ÚTILES

• Siempre asegúrese de que la pieza de trabajo esté firmemente sostenida o sujeta para evitar movimientos. Cualquier movimiento del material puede afectar la calidad del acabado del corte o lijado.

• No comience a lijar sin tener el papel de lija instalado en la platina de lijado.

• Utilice papel de grano grueso para lijar superficies ásperas, grano medio para superficies suaves y grano fino para las superficies de acabado. Si es necesario, realice primero una aplicación de prueba sobre material desechable.

• El uso de fuerza excesiva reducirá la eficacia de trabajo y provocará que el motor se sobrecargue. El reemplazo periódico de los accesorios mantendrá una óptima eficacia de trabajo.

• No permita que el papel de lija se desgaste por completo, ya que esto dañará la almohadilla de lijado.

E

7

Saliente

F

8

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

 

La unidad no enciende.

• El accesorio no está

• Asegúrese de empujar por completo

 

 

asegurado.

el accesorio dentro de la unidad motriz.

Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de ayuda de BLACK & DECKER al 1-800-544-6986.

NOTA: Consulte el manual de instrucciones de la unidad motriz para conocer las soluciones a los problemas relacionados con la operación de la unidad motriz.

MANTENIMIENTO

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.

Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al:

1-800-544-6986.

Este mecanismo cumple con la parte 15 de las normas de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC). La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial; y (2) este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida, incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada.

NOTA: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B, según la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites están diseñados

25

Image 25
Contents Save this Manual for Future Reference BDCMTO, BdcmtoaVEA EL ESPA-OL EN LA Contraportada Specific Safety Rules Personal Safety Precautions to Take When Sanding PaintEnvironmental Safety Cleaning and DisposalAccessories SymbolsFUNCTIONAL DESCRIPTION Operating Instructions Intended USETo make a cut INSTALLING/REMOVING Sanding Sheets Figure DSanding Problem Possible Cause Possible Solution TroubleshootingMaintenance Adapter Catalog # BdcmtoaFor Service & Sales Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantySee ‘Tools-Electric’ Yellow PagesMode D’EMPLOI Règles de sécurité spécifiques Protection DE L’ENVIRONNEMENT Sécurité PersonnelleConserver CES Directives SymbolesNettoyage ET Déchets Utilisation Prévue Description FonctionnelleFonctionnement Fonctionnement Installation ET Dépose DES AccessoiresCoupe EN Plongee Figure C Pour effectuer une coupeAdaptateur no DE Catalogue Bdcmtoa PonçageDépannage Problème Cause possible Solution possibleConseils Pratiques EntretienPage Manual DE Instrucciones Normas de seguridad específicas Seguridad Personal Precauciones QUE Debe Tener EN Cuenta AL Lijar PinturaSeguridad Ambiental Limpieza Y DesechoSímbolos Conserve Estas InstruccionesDescripción Funcional OperaciónUSO Previsto Funcionamiento EnsamblajeINSTALACIÓN/EXTRACCIÓN DE Accesorios Corte Penetrante Figure CAdaptador N. DE Catálogo Bdcmtoa LijadoProblema Causa posible Solución posible Detección DE ProblemasConsejos Útiles MantenimientoReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia Esta Garantia no Aplica Cuando Product Infomation · Identificación DEL ProductoSolamente Para Propositos DE Mexico