Milwaukee 1-1/2 manual Maniement

Page 14

MANIEMENT

Ces marteaux rotatifs sont pourvus d’une commande de circuit électronique de réaction « EFCC » qui améliore le rendement er la durée de l’outil.

Démarrage souple

Cette caractéristique réduit l’effet du couple antagoniste sur l’outil et l’utilisateur. Elle augmente graduellement la vitesse du moteur entre le point mort et la vitesse désignée au sélecteur de régime.

Commande de réaction

Le système de commande électronique de régime permet à l’outil de maintenir une vitesse constant entre les conditions de fonctionnement à vide ou à charge.

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques d blessures, portez des lunettes à coques latérales.

AVERTISSEMENT!

Pour minimiser les risques de blessures, lors de l’usage d’un ciseau ou d’un autre outil de percussion avec un marteau 5314-21, placez la commande d’arrêt de rotation du marteau à la position percussion seulement.

Percussion seulement « Hammering only »

Système d’entraînement SDS max. (No de cat. 5314-21)

Lorsque vous utilisez un ciseau ou un autre outil de percussion avec le marteau 5314-21, la commande d’arrêt de rotation doit être placée à la position de percussion seulement. Le mécanisme d’entraînement rotatoire des modèles 5314-21 engage la rotation du ciseau ou de l’outil à percus- sion qui y est installé, lorsque la commande d’arrêt de rotation est à la position percussion avec rotation.

Percussion seulement « Hammering only » Système d’entraînement à cannelures (No de cat. 5318-21)

Sélection de l’action (Fig. 4) (No de cat. 5314-21)

Le marteau rotatif 5314-21 est muni d’un bouton d’arrêt de rotation qui peut être réglé à « percussion seulement », « percussion avec rotation » ou « réglage de burinage ».

Fig. 4

1

2

3

1.Percussion seulement. Utiliser avec les accessoires pour la « percussion seulement ». Utiliser ce réglage (1) pour le burinage ou pour régler des chevilles autoperceuses.

2.Percussion avec rotation. Utiliser ce réglage (2) pour percer des trous avec des forets ou des mèches.

3.Réglage de burinage. Utiliser ce réglage (3) pour régler l’angle de la lame de burin par rapport à l’outil. Avec un burin monté sur l’outil :

• tourner le bouton à ce réglage

Lorsqu’un ciseau ou un autre outil de percussion seulement est installé sur les marteaux 5318-21, le mécanisme d’entraînement rotatoire n’engage pas la rotation du ciseau ou de l’outil de percussion.

Démarrage et arrêt de l’outil

1.Pour mettre l’outil en marche, appuyez sur la détente.

2.Pour arrêter l’outil, relâchez la détente.

Démarrage à froid

Si l’outil est rangé durant longtemps à basse température, il se peut que la percussion ne débute pas immédiatement parce que le lubrifiant sera figé. Pour réchauffer l’outil :

1.Insérez un foret ou un ciseau et verrouillez-le dans l’outil.

2.Mettez l’outil en marche en appuyant fortement le foret ou le ciseau sur une surface de béton ou de bois.

3.Faites alterner la mise en marche et l’arrêt à plusieurs reprises par intervalles de quelques secondes. En peu de temps, l’outil commencera à fonctionner. Plus l’outil sera froid, plus le temps de réchauffement sera long.

Percussion ou percussion avec rotation

Placez l’outil et empoignez-le solidement puis appuyez sur la détente.

N’exercez que la pression nécessaire à maintenir l’outil en place et empêcher la pointe du foret de “patiner” sur la surface. Cet outil a été conçu de façon à fournir le meilleur rendement à pression modérée.

Si, au cours du perçage d’un trou profond, retirez partiellement le foret pendant qu’il tourne pour que les débris de forage soient éjectés.

N.B. N’utilisez pas d’eau pour abattre la poussière pour éviter de bloquer les cannelures du foret et d’en occasionner le grippage. S’il arrive que le foret reste coincé, le dispositif à couple élevé d’accouplement à glissement non réglable intégré au mécanisme de l’outil arrêtera automatiquement la rotation du foret. En tel cas, relâchez la détente, dégagez le foret et recommencez à percer.

placer le burin à l’angle désiré

régler l’outil pour la percussion seulement

N.B. : Pour engager le mécanisme de percussion, maintenir la pression sur le foret. Lorsque la pression sur le foret est relâchée, la percus- sion s’arrête.

page 14

Image 14
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Tool USE and Care ServiceSpecific Safety Rules Functional DescriptionGrounding Extension CordsTool Assembly Installing Bits and Chisels Fig Spline Drive System Cat. NoOperation Using LHS Rotary Percussion Core Bits Fig Mortar Cutting Chisels Seam Tools Chiseling and ChippingBushing Tools Bull PointsFive Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsUtilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationPièce Règles DE Sécurité ParticulièresDescription Fonctionnelle 120 385 400 40 mm 152 mm 16 mmCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Positionnement de la poignée latérale FigManiement Utilisation de carottiers percutants Fig Utilisation des carottiers LHS à percussion et rotation FigAvertissement Ciseau à mortier outil à joint Cisellement et burinageBoucharde Ciseau à pointe robusteGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaDescripción Funcional ServicioReglas Especificas DE Seguridad Guías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Cómo ajustar la posición de la mango lateral FigOperacion Page Page Cinceles con punta Cincelado y corteMartelinas Cinceles en fríoGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasUnited States