Milwaukee 1-1/2 manual Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA

Page 22

ENSAMBAJE DE LA HERRAMIENTA

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, desenchufe siempre la herramienta antes de fijar o retirar accesorios, o antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los accesorios específicamente recomendados. El uso de otros accesorios puede ser peligroso.

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, utilice siempre un mango lateral al trabajar con la herramienta. Sujete o mantenga de manera segura.

Cómo ajustar la posición de la mango lateral (Fig. 1)

Fig. 1

Mango lateral

1.Afloje el mango lateral ligeramente destornillándolo en el sentido opuesto de las agujas del reloj.

2.Gire el mango lateral al ángulo requerido.

3.Apriete el mango con seguridad.

Colocación de las brocas y los cinceles (Fig. 2)

Sistema de arrastre SDS Max (Cat. No. 5314-21)

El Martillo rotatorio 5314-21 utiliza brocas de perforación SDS max y cinceles de acero de martillo.

Fig. 2

1.Inserte la broca o cincel en la nariz de la herramienta.

2.Gire la broca lentamente hasta que se alinee con el mecanismo asegurador.

3.Presione la broca en la herramienta hasta que se fije.

4.Asegúrese que la broca esté fija tirando de ella.

5.Para retirar las brocas y cinceles, tire del collar liberador (1) hacia la parte posterior de la herramienta y retire la broca.

NOTA: Tenga cuidado cuando maneje brocas y cinceles calientes.

Colocación de las brocas y los cinceles (Fig. 3)

Sistema de arrastre de estrías (Cat. No. 5318-21)

El Martillos rotatorios 5318-21utiliza brocas de carburo con ejes de estrías y cinceles de acero de martillo con espigas hexagonales redondas.

Fig. 3

1

Broca rotatoria con espiga de estrías

Cincel con espiga hexagonal redonda

1.Inserte la broca o cincel en la nariz de la herramienta.

Si se está usando una broca rotatoria, asegúrese que las estrías de la espiga se acoplan a las estrías en el interior de la nariz de la herramienta.

Si se usa un cincel, asegúrese de que la muesca de la espiga está orientada hacia el seguro de la broca (Fig. 3).

2.Presione la broca en la herramienta hasta que se fije.

3.Asegúrese que la broca esté fija tirando de ella.

4.Para retirar las brocas y cinceles, tire del collar liberador (1) hacia la parte posterior de la herramienta y retire la broca.

NOTA: Tenga cuidado cuando maneje brocas y cinceles calientes.

1

Broca con espiga SDS max

page 22

Image 22
Contents Operators Manual Personal Safety General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Tool USE and Care ServiceSpecific Safety Rules Functional DescriptionGrounding Extension CordsTool Assembly Installing Bits and Chisels Fig Spline Drive System Cat. NoOperation Using LHS Rotary Percussion Core Bits Fig Mortar Cutting Chisels Seam Tools Chiseling and ChippingBushing Tools Bull PointsFive Year Tool Limited Warranty MaintenanceAccessories RepairsUtilisation ET Entretien DES Outils Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Sécurité DES Personnes RéparationPièce Règles DE Sécurité ParticulièresDescription Fonctionnelle 120 385 400 40 mm 152 mm 16 mmCordons DE Rallonge Calibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Positionnement de la poignée latérale FigManiement Utilisation de carottiers percutants Fig Utilisation des carottiers LHS à percussion et rotation FigAvertissement Ciseau à mortier outil à joint Cisellement et burinageBoucharde Ciseau à pointe robusteGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement RéparationsSeguridad Personal Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaReglas Especificas DE Seguridad ServicioDescripción Funcional Extensiónes Eléctricas Tierra ¡ADVERTENCIAGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Cómo ajustar la posición de la mango lateral FigOperacion Page Page Cinceles con punta Cincelado y corteMartelinas Cinceles en fríoGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Mantenimiento de las herramientasUnited States