Milwaukee 1-1/2 manual

Page 24

Uso de brocas rotatorias de percusión cortadoras de corazón (Fig. 5-8)

Las brocas de percusión son útiles para la perforación de grandes agujeros para conductos y tuberías. Las brocas de percusión Heavy- Duty de MILWAUKEE tienen cuerpos de acero templado con puntas de carburo duraderas. Estas brocas están especialmente diseñadas para una perforación rápida y precisa con acción combinada de martilleo y rotación.

1.Limpie y lubrique los hilos de la cuerda del adaptador y de la broca de percusión para que cuando se cambie no cueste trabajo separarlos. Atornille el extremo de la cuerda del adaptador en la parte posterior de la broca de percusión.

2.Coloque el plato guía en el extremo con punta del pasador central. Inserte el pasador central y el conjunto del plato guía en la broca de percusión. Asegúrese de que el extremo de menor diámetro del pasador central está ubicado seguramente en el agujero del centro de la broca de percusión (Fig. 5).

Fig. 5

3Inserte el adaptador en la nariz de la herramienta tal y como se describe en “Instalación de brocas”. Disponga la perilla para detención de la rotación en la posición de martilleo con rotación.

4.Presione firmemente el pasador central contra la marca donde se va a perforar, sujete la herramienta firmemente y accione el gatillo (Fig. 6).

Fig. 6

NOTA: Si no se dispone del pasador central ni del plato guía, utilice una plantilla o tablero de muescas para iniciar el agujero (Fig. 7).

Fig. 7

5.Ya habiendo perforado aproximadamente a la altura de los dientes de la broca de percusión, retire el pasador central y el plato guía de la broca de percusión. Reanude la perforación.

6.Para cambiar la broca de percusión, sostenga la herramienta hacia arriba, apuntando lejos de su cuerpo tal y como se muestra, y accione brevemente el gatillo para aflojar la broca de percusión del adaptador (Fig. 8).

Fig. 8

NOTA: Para hacer perforaciones de mayor profundidad, retire la broca de percusión, rompa y retire el cuerpo. Reanude la perforación.

page 24

Image 24
Contents Operators Manual General Safety Rules Read and Understand ALL Instructions Electrical Safety Tool USE and CarePersonal Safety ServiceSpecific Safety Rules Functional DescriptionGrounding Extension CordsTool Assembly Installing Bits and Chisels Fig Spline Drive System Cat. NoOperation Using LHS Rotary Percussion Core Bits Fig Chiseling and Chipping Bushing ToolsMortar Cutting Chisels Seam Tools Bull PointsMaintenance AccessoriesFive Year Tool Limited Warranty RepairsConservez CES Instructions Aire DE Travail Sécurité ÉlectriqueUtilisation ET Entretien DES Outils Sécurité DES Personnes RéparationRègles DE Sécurité Particulières Description FonctionnellePièce 120 385 400 40 mm 152 mm 16 mmCalibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallonge Mise À LA Terre AvertissementCordons DE Rallonge Directives pour l’emploi des cordons de rallongeMontage DE Loutil Avertissement Positionnement de la poignée latérale FigManiement Utilisation de carottiers percutants Fig Utilisation des carottiers LHS à percussion et rotation FigAvertissement Cisellement et burinage BouchardeCiseau à mortier outil à joint Ciseau à pointe robusteMaintenance Avertissement Accessoires AvertissementGarantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANS RéparationsGuarde Estas Instrucciones Area DE Trabajo Seguridad ElectricaSeguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA HerramientaServicio Reglas Especificas DE SeguridadDescripción Funcional Tierra ¡ADVERTENCIA Extensiónes EléctricasGuías para el uso de cables de extensión Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIA Cómo ajustar la posición de la mango lateral FigOperacion Page Page Cincelado y corte MartelinasCinceles con punta Cinceles en fríoMantenimiento ¡ADVERTENCIA Accesorios ¡ADVERTENCIAGarantía Limitada DE Cinco Años Mantenimiento de las herramientasUnited States