Milwaukee 1-1/2 manual Règles DE Sécurité Particulières, Description Fonctionnelle, Pièce

Page 11

RÈGLES DE SÉCURITÉ PARTICULIÈRES

1.Tenez l’outil par ses parties isolées lorsqu’il y a risque de contact de l’outil avec des fils sous tension ou même, le cordon de l’outil. Le contact d’une partie métallique de l’outil avec un fil sous tension comporte un risque de choc électrique.

2.L’exposition au bruit intense peut occasionner des troubles auditifs. Portez un protecteur anti-bruit lorsque vous utilisez l’outil pour une période prolongée.

3.Tenez les mains à l'écart des arêtes tranchantes et des pièces en mouvement.

4.Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MILWAUKEE accrédité.

5.AVERTISSEMENT! La poussière degagée par perçage, sciage et autres travaux de construction contient des substances chimiques reconnues comme pouvant causer le cancer, des malformations congénitales ou d’autres troubles de reproduction. Voici quelques exemples de telles substances :

Le plomb contenu dans la peinture au plomb.

Le silice cristallin contenu dans la brique, le béton et divers produits de maçonnerie.

L’arsenic et le chrome servant au traitement chimique du bois.

Les risques associés à l’exposition à ces substances varient, dépendant de la fréquence des travaux. Afin de minimiser l’exposition à ces sub- stances chimiques, assurez-vous de travailler dans un endroit bien aéré et d’utiliser de l’equipement de sécurité tel un masque antipoussière spécifiquement conçu pour la filtration de particules microscopiques.

Pictographie

 

Spécifications

 

 

 

BPM

Double Isolation

Courant alternatif

Ampères

Tours-minute à vide (RPM)

T-min. Charge/vide

Underwriters

Laboratories, Inc.

l’Association canadienne de normalisation (ACNOR)

Inscription mexicaine d’approbation

 

 

 

 

 

 

 

Pièce

 

No

 

 

T-min.

Coups-min.

Forets-

Carottiers

d’ancrage

 

de

Volts

 

Charge/

Charge/

Percussion

à

à

 

Cat.

CA

A

vide

vide

Carburés

percussion

autoforage

Ciseaux

5314-21

120

11

385*

3 400*

40 mm

152 mm

16 mm

 

 

 

 

 

 

(1-1/2")

(6")

(5/8")

Voir

5318-21

120

11

385*

3 400*

40 mm

152 mm

16 mm

p. 17

 

 

 

 

 

(1-1/2")

(6")

(5/8")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*EFCC - La commande du circuit électronique de réaction « EFCC » maintient une vitesse de rotation constante sans égard à la charge.

DESCRIPTION FONCTIONNELLE

1

6

2

1.Commande d’arrêt de rotation (No de Cat. 5314-21 seulement)

2.Poignée

3.

Détente

5

4.

Poignée latérale

3

 

 

5.Écran antipoussière

6.Collet de déclenchement de foret

4

Cat. No. 5314-21

page 11

Image 11
Contents Operators Manual Service General Safety Rules Read and Understand ALL InstructionsElectrical Safety Tool USE and Care Personal SafetyFunctional Description Specific Safety RulesExtension Cords GroundingInstalling Bits and Chisels Fig Spline Drive System Cat. No Tool AssemblyOperation Using LHS Rotary Percussion Core Bits Fig Bull Points Chiseling and ChippingBushing Tools Mortar Cutting Chisels Seam ToolsRepairs MaintenanceAccessories Five Year Tool Limited WarrantySécurité DES Personnes Réparation Conservez CES Instructions Aire DE TravailSécurité Électrique Utilisation ET Entretien DES Outils120 385 400 40 mm 152 mm 16 mm Règles DE Sécurité ParticulièresDescription Fonctionnelle PièceDirectives pour l’emploi des cordons de rallonge Calibres minimaux recommandés pour les Cordons de rallongeMise À LA Terre Avertissement Cordons DE RallongePositionnement de la poignée latérale Fig Montage DE Loutil AvertissementManiement Utilisation des carottiers LHS à percussion et rotation Fig Utilisation de carottiers percutants FigAvertissement Ciseau à pointe robuste Cisellement et burinageBoucharde Ciseau à mortier outil à jointRéparations Maintenance AvertissementAccessoires Avertissement Garantie Limitée DE L’OUTIL DE Cinq ANSUSO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Guarde Estas Instrucciones Area DE TrabajoSeguridad Electrica Seguridad PersonalDescripción Funcional ServicioReglas Especificas DE Seguridad Guías para el uso de cables de extensión Tierra ¡ADVERTENCIAExtensiónes Eléctricas Cómo ajustar la posición de la mango lateral Fig Ensambaje DE LA Herramienta ¡ADVERTENCIAOperacion Page Page Cinceles en frío Cincelado y corteMartelinas Cinceles con puntaMantenimiento de las herramientas Mantenimiento ¡ADVERTENCIAAccesorios ¡ADVERTENCIA Garantía Limitada DE Cinco AñosUnited States