Bosch Power Tools 11258VSRC manual Cadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À Percussion

Page 18

BM 1619P00836 12-06 1/5/07 9:43 AM Page 18

CADRAN DE SÉLECTION DE PERCEUSE/PERCEUSE À PERCUSSION

Le cadran sélecteur permet de régler l'outil en fonction de différentes applications de perçage ou de perçage à percussion. Tournez le cadran sélecteur vers la droite ou vers la gauche suivant les applications ci-après (Fig! . 1).

MISE EN GARDE N'actionnez pas le cadran sélecteur avant que l'outil ne

se soit arrêté complètement. Le mouvement durant la rotation du mandrin peut endommager l'outil.

N'utilisez pas de forets de démolition ou de burinage tels que pointes de sautage, burins, vrilles, gouges, etc.

Action de perçage seulement : Pour percer dans les bois, les métaux, les plastiques ou autres matériaux à l'exception du béton.

Action de perçage avec percussion : Pour percer dans le béton, l'asphalte, le carrelage ou autres matériaux durs similaires.

 

INSTALLATION D’ACCESSOIRES SDS-PLUS®

 

Débranchez la fiche de la

jusqu’à ce qu’il se verrouille automatiquement en

! AVERTISSEMENT

prise de courant avant

place. Tirez sur l’embout pour vous assurer qu’il est

 

d'effectuer quelque assemblage ou réglage que ce

bien engagé dans la douille (Fig. 5).

soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de

 

 

 

 

FIG. 5

 

 

 

sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en

 

marche accidentelle de l'outil.Nettoyez la tige de

 

 

 

 

l’embout pour en enlever toute saleté, puis enduisez-

 

 

 

 

la modérément d’une huile ou graisse légère.

PARE-

 

 

 

 

 

 

Le marteau rotatif 11258VSR utilise les forets «SDS».

POUSSIÈRE

La disposition «SDS» transmet efficacement le couple

 

 

 

 

de perçage et propage l’énergie maximale à chaque

 

 

 

 

martelage.

 

 

 

 

 

Nettoyez la tige de l’embout pour en enlever toute saleté, puis enduisez-la modérément d’une huile ou graisse légère.

Au pare-poussière, introduisez l’embout dans la porte -embout de retenue tout en le tordant et l’enfonçant

 

 

DÉMONTAGE D’ACCESSOIRES SDS-PLUS®

 

 

Les accessoires peurent

 

 

 

! AVERTISSEMENT

 

 

 

FIG. 6

 

 

être chauds après l’usage.

 

 

 

 

 

 

 

 

Évitez tout contact avec la peau et utilisez un chiffon

 

MANCHON DE

ou des gants protecteurs appropriés pour déposer.

 

VERROUILLAGE

Pour déposer un accessoire, repoussez le manchon de verrouillage vers l’arrière (vers l’arrière de l’outil), tout en tirant sur l’accessoire (Fig. 6).

Prenez l’habitude de nettoyer les accessoires à leur enlèvement.

-18-

Image 18
Contents See Leer antes de usarFor English Version Version française Ver la páginaGeneral Safety Rules Personal safetyElectrical safety Rotary Hammer Safety Rules Power tool use and careBM 1619P00836 12-06 1/5/07 942 AM Symbols Functional Description and Specifications Rotary HammerMaximum Capacities Operating Instructions DRILL/HAMMER Drill Selection Dial Installing & Removing 3-JAW Chuck Installing & Removing Accessories JAW ChuckTool Tips Maintenance ServiceAccessories CleaningSécurité électrique Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité personnelleRègles de sécurité concernant les marteaux rotatifs Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Numéro de modèle Description fonctionnelle et spécificationsMarteau rotatif Type de tige SDS-PlusEmbrayage À Glissement Consignes de fonctionnementBouton Inverseur DE Marche Poignée AuxiliaireCadran DE Sélection DE PERCEUSE/PERCEUSE À Percussion Installation D’ACCESSOIRES SDS-PLUSLes accessoires peurent Prise de courant avantMandrin À 3 Mors Conseils PratiquesEntretien Certains Agents AccessoiresNettoyage Et certainsSeguridad eléctrica Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para martillos giratorios MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Cierto polvo generado por el Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Descripción funcional y especificaciones Martillo giratorioCapacidad máxima Instrucciones de funcionamiento De la herramienta Fig Dial DE Seleccion DE TALADRO/TALADRO DE PercusionInstalación DE Accesorios SDS-PLUS Remoción DE Accesorios SDS-PLUSMandril DE 3 Mordazas Consejos Para LA HerramientaHoras de funcionamiento Mantenimiento ServicioMás grueso es el cordón AccesoriosLimpieza Mango auxiliar de 360˚Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 6 pages 46.37 Kb