Bosch Power Tools RHH181BL, RHH181-01, RHH181BN manual Fijacion Variable, Embrague Deslizante, Freno

Page 35

BM 2610034452 03-14_RHH181 3/27/14 12:35 PM Page 35

FIJACION VARIABLE

Elija la posición más idónea para la operación que usted desea realizar. La posición de "fijación variable" está diseñada para utilizarse con brocas de desbastar, tales como brocas de punta rompedora, brocas de pala, brocas de media caña, etc.

Gire el dial selector hasta la posición de fijación variable. A continuación, gire el manguito de fijación, junto con el accesorio, hasta la posición deseada. Luego, gire el dial selector hasta la posición de “martilleo únicamente” y gire ligeramente el manguito de fijación para hacer que éste quede fijo automáticamente en una posición determinada (Fig. 11).

EMBRAGUE DESLIZANTE

Esta herramienta está dotada con un embrague deslizante interno preajustado. El husillo de salida dejará de girar si el accesorio se atasca y sobrecarga la herramienta.

FIG. 11

2

1

FRENO

Cuando se suelta el gatillo, éste activa el freno eléctrico para detener el mandril rápidamente. Esto es especialmente útil en el apriete y remoción de tornillos repetitivo.

INTRODUCCIÓN Y SUELTA DEL PAQUETE DE BATERÍAS

Ponga la palanca de avance/inversión en la posición central (de apagado). Deslice el paquete de baterías cargado al interior de la carcasa hasta que dicho paquete se acople en su sitio (Fig. 12).

La herramienta está equipado con un pestillo de fijación secundario para impedir que dicho paquete se caiga y salga completamente del mango, en caso de que se afloje debido a la vibración.

Para quitar el paquete de baterías, oprima el botón de liberación del paquete de baterías y deslice dicho paquete hacia delante.

Oprima de nuevo el botón de liberación del paquete de baterías y deslice dicho paquete completamente hacia afuera hasta sacarlo de la carcasa de la herramienta (Fig. 12).

FIG. 12

1

2

-35-

Image 35
Contents Ver la página RHH181Personal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Safety Rules for Cordless Hammer DrillsBattery tool use and care Additional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Model Number RHH181 Maximum Capacities Functional Description and SpecificationsBattery Packs/Chargers Cordless Hammer DrillLocking Sleeve AssemblyInstalling SDS-plusACCESSORIES Installing & Removing 3-JAW ChuckDepth Gauge Release Button Installing & Removing Accessories JAW ChuckAUxILIARy Handle Auxiliary Handle Grip Depth GaugeFORWARD/REVERSING Lever Trigger Lock Variable Speed Controlled Trigger SwitchFORWARD/REVERSING Lever Trigger Lock Mode Selector Dial Operating InstructionsBrake Inserting and Releasing BATTERy PackVARIO-LOCK Slip ClutchDrilling Metal Tool TipsRecall these instructions for safe operation Drilling Wood or PlasticCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage MaintenanceAccessories CleaningSécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Numéro de modèle Description fonctionnelle et spécificationsPerceuse à percussion sans fil Poignee PriseMandrin À 3 Mors AssemblageBouton DE Blocage DE LA Butée DE Profondeur Poignee AuxiliaireLevier DE Marche AVANT/ARRIÈRE ET Verrouillage DE Gâchette Consignes de fonctionnementInsertion ET Retrait DU BLOC-PILES « VARIO-LOCK »Accouplement a Glissement FreinPerçage Dans LE Métal Conseils PratiquesPour votre sécurité, souvenez-vous Perçage Dans LE Bois OU LE PlastiqueNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para taladros de percusión sin cordónMecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasAdvertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Taladros de percusión sin cordón Descripción funcional y especificacionesMordazas No incluida Disponible como Accesorio EnsamblajeRemoción DE Accesorios SDS-PLUS Mandril DEBotón DE Liberacion DEL Calibre DE Profundidad Mandril DE 3 MordazasMango Auxiliar Mango Auxiliar Empunadura Calibre DE ProfundidadCierre DEL Gatillo Dial Selector DE Modo Instrucciones de funcionamientoInterruptor Gatillo DE Velocidad Variable Controlada Palanca DE AVANCE/RETROCESO Cierre DEL GatilloIntroducción Y Suelta DEL Paquete DE Baterías Fijacion VariableEmbrague Deslizante FrenoTaladrado DE Mamposteria Consejos Para LA HerramientaTaladrado DE Madera O Plastico Taladrado DE MetalLimpieza MantenimientoAccesorios ServicioBM 2610034452 03-14RHH181 3/27/14 1235 PM BM 2610034452 03-14RHH181 3/27/14 1235 PM 2610034452