Bosch Power Tools 11253VSR Accessories may be hot after prolonged use, Sanding, sawing, grinding

Page 4

BM 2610958557 07-08 6/30/08 2:24 PM Page 4

Always use the side handle for maximum control over torque reaction or kick-back. Never attempt to operate this tool with one hand. The slip clutch engages if you firmly control the tool during a torque reaction or kickback.

Always wear safety goggles or eye protection when using this tool. Use a dust mask or respirator for applications which generate dust. Safety goggles or eye protection will help deflect fragments of the material that may be thrown toward your face and eyes. Dust generated or gases released from the material you are cutting (i.e. asbestos insulated pipes, radon) may cause respiratory difficulties.

Use thick cushioned gloves and limit the exposure time by taking frequent rest periods. Vibration caused by hammer-drill action may be harmful to your hands and arms.

Position the cord clear of rotating bit. Do not wrap the cord around your arm or wrist. If cord becomes entangled with the spinning bit it could entrap you causing serious personal injury.

Position yourself to avoid being caught between the tool or side handle and walls or posts. Should the bit become bound or jammed in the work, the reaction torque of the tool could crush your hand or leg.

Do not strike the bit with a handheld hammer or sledge hammer when attempting to dislodge a bound or jammed bit. Fragments

of metal from the bit could dislodge and strike you or bystanders.

Never place the tool down until the bit or accessory have come to a complete stop.

Do not use dull or damaged bits and accessories. Dull or damaged bits have a greater tendency to bind in the workpiece.

When removing the bit from the tool avoid contact with skin and use proper protective gloves when grasping the bit or accessory.

Accessories may be hot after prolonged use.

Do not run the tool while carrying it at your side. The spinning drill bit may become entangled with clothing and injury may result.

! WARNING

Some dust created by power

 

sanding, sawing, grinding,

 

drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:

Lead from lead-based paints,

Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and

Arsenic and chromium from chemically- treated lumber.

Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles.

-4-

Image 4
Contents Leer antes de usar For English Version Version françaiseSee Ver la páginaGeneral Power Tool Safety Warnings Work area safetyElectrical safety Personal safetyRotary Hammer Safety Rules Power tool use and careService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsAccessories may be hot after prolonged use Sanding, sawing, grindingSymbols Symbol Name Designation/ExplanationRotary Hammer Functional Description and SpecificationsMaximum Capacities Operating Instructions Installing Accessories Removing AccessoriesSelector Dial Selector Dial VARIO-LOCKJAW Chuck Tool TipsRecall these instructions for safe operation Maintenance CleaningAccessories Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Marteau rotatifNuméro de modèle 11253VSR Type de tige SDS-plusConsignes de fonctionnement Levier DE L’INTERRUPTEUR ’INVERSION DE MarcheEmbrayage À Glissement Poignée AuxiliairePose DE L’ÉQUIPEMENT Accessoire Dépose DE L’ÉQUIPEMENT AccessoireCadran Sélecteur Cadran Sélecteur « VARIO-LOCK »Crochet Hammerhook Modèle 11255VSR seulement Conseils PratiquesMandrin 3 Mors Pour votre sécurité, souvenez-vousEntretien NettoyageAccessoires Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para martillos giratoriosServicio de ajustes y reparaciones BM 2610958557 07-08 6/30/08 224 PM Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónCon aislamiento doble De Li-ionMartillo giratorio Descripción funcional y especificacionesCapacidad máxima Instrucciones de funcionamiento Dial Selector Dial Selector Fijacion VariableInstalacion DE Accesorios Remocion DE AccesoriosPara reducir el Riesgo Lesiones, tenga Cuidado Para reducir el riesgo deConsejos Para LA Herramienta Mandril DE 3 MordazasServicio MantenimientoLimpieza Accesorios CapacidadLimited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 24 pages 34.68 Kb